Форум "Дюмания"

Манифест форумa
Мы рады приветствовать Вас на историко-литературном форуме, посвящённом жизни и творчеству Александра Дюма (отца).
1. Общение на Дюмании строится на принципах вежливости и взаимного уважения участников, поэтому на форуме строго запрещены:
• высказывания, провоцирующие возникновение межэтнических, межгендерных, политических, религиозных и расовых конфликтов;
• мат и оскорбление участников форума в любой форме;
• обсуждение личности участников (в любой форме) и личные разборки;
• обсуждение действий администраторов и политики администрирования форума.
Злостные нарушители этого правила получают окончательный бан и после этого могут посещать форум лишь в качестве гостей.
Примечание. В случае нарушения правил форума, администраторы выносят замечание участнику, нарушившему доброжелательную атмосферу Дюмании. Если эта мера не приносит ожидаемого результата, участник получает второе замечание, после чего выносится временный бан, срок действия которого зависит от конкретных обстоятельств. На время действия бана участник лишается возможности оставлять сообщения во всех разделах форума.
richelieu Если же и временный бан не побуждает нарушителя пересмотреть стиль своего поведения, форум Дюмания прощается с ним навсегда. Если в течение месяца с момента вынесения замечания участник, которому оно было объявлено, демонстрирует лишь миролюбие и уважение к другим обитателям форума, замечание снимается.
2. Администрация Дюмании принимает решение о регистрации новых участников в индивидуальном порядке– поэтому на форуме действует режим премодерации.
3. Официальный язык общения на форуме - русский. Иные языки общения не приветствуются. Потрудитесь использовать нормативную лексику и грамотную речь. Если вы выкладываете цитаты на иностранных языках, то вы же должны их перевести на русский язык.
4. На Дюмании запрещено писать транслитом. Если у вас нет возможности писать кириллицей, пользуйтесь услугами соответствующих сайтов, например, https://translit.net/ и https://translit-online.ru/ или встроенным транслитером форума.
5. Администрация Дюмании настоятельно рекомендует участникам открывать новые темы в соответствующих разделах форума. Если вы не находите открытую вами тему - она была перенесена в другой, более подходящий (на взгляд администратора) раздел. Это также касается сообщений. Исключение - темы и сообщения, нарушающие правило номер 1, которые удалены.
6. Любое сообщение, опубликованное на Дюмании, становится неотъемлемой частью форума. Решение о сохранении или удалении постов зависит только от администрации. Самостоятельно внести изменения или удалить свой пост участник может в течение часа с момента его отправки.
7. Посты, состоящие из одних смайликов, предложений, не выражающих какую-то связную мысль, а так же анимированные подписи и gif-аватары уместны только в разделе «Восторги и мечты». Во всех прочих разделах такие посты, а также флуд и оффтопик без предупреждения удаляются администрацией.
8. Мы оставляем за собой право ошибаться, ибо дюманы - тоже люди, и выражаем надежду, что участники будут жить на Дюмании долго и счастливо, соблюдая вышеизложенные правила.
 
On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
Dumania.ru

АвторСообщение
Анна де Бейль



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.05 23:44. Заголовок: История трех Генрихов и одного Шико. «Королева Марго», «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять»


Вопросов - завались.
Начнем-ссс.

таки-да... Спасибо: 0 
Ответов - 471 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]


д’Артаньян



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 04:21. Заголовок:


Дамы! Какая смерть Шико????????

Трилогия заканчивается романом 45 а он предложением:

«Шико заметил этот взгляд и шепотом прочитал другой стих из псалмов: «Dejiciet potentes de sede et exaltabit humiles» [34. - «Низведет со престола сильных и вознесет смиренных» (лат.)]»

Сам же Шико сделал вид, что умер, а потом появляется в романе 45 под другим именем, кторое меняется на «Шико» толко в главе 14 Тень Шико. Генрих там чуть с ума не сошел!

ПЕРЕЧИТАЙТЕ 45!!!

Шарль де Бац Спасибо: 0 
Nataly



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 05:05. Заголовок:


Дорогой Д*Артаньян, насчет смерти Шико:

Екатерина Медичи пишет:
цитата
И жизнь свою закончил как шут, а не как дворянин, но это уже совсем другая история.


Что и привело всех присутствующих в состояние замешательства и крайнего недоумения

Спасибо: 0 
Анна де Бейль



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 11:23. Заголовок:


Екатерина Медичи пишет:
цитата
Дамы и господа! О чем спорить? Шико мерзавец, убийца провокатор и подлец.

О чем спорить? О том, что Шико не мерзавец, не убийца, не провокатор и не подлец.Екатерина Медичи пишет:
цитата
А что касается «палок Майенна», если бы двор посчитал, что Шико пострадал незаслуженно, дворянство отвернулось бы от Майенна, а не от Шико.

Я себе представляю, как все дворянство в массовом порядке отворачивается от знатнейшего его представителя за то, что он отлупил какого-то дворянчика... Да...
Екатерина Медичи пишет:
цитата
А может, герцог поступил так по- молодости, по-глупости, по доброте душевной- убивать было жалко

Снимаю шляпу.
Милейший человек, этот Майен. Милейший.

Миледь Спасибо: 0 
Nataly



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 11:44. Заголовок:


Вот до чего доброта доводит!!! Убил бы сразу -- скольких проблем бы избежал!

Спасибо: 0 
OPTAHC



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 16:49. Заголовок:


Дорогие Scally, Nataly, Анна де Бейль и д’Артаньян!
Если бы вы знали, какое удовольствие мы с мадам Екатериной получаем, читая ваши послания. Ваш пыл восхищает, а уверенность вызывает непередаваемое умиление. К сожалению, вы, видимо, давно не перечитывали текст Дюма и потому забыли некоторые факты. Но это дело поправимое. Не случайно в праздники я занялась сканированием некоторых отрывков, так что сейчас предствлю вам все доказательства.

Итак. Как утверждала наша дорогая Анна де Бейль, анжуйцы были предателями, потому что решили свергнуть Генриха. Они должны были действовать как государственные люди, а не как предатели. Бюсси ничего не знал о зхаговоре. потому что его побоялись поставить о нем в известность как честного дворянина.

Сцена заговора. Аббатство святой Женевьевы. речь Монсоро.

-- То, что нас тревожит, господа, -- продолжал граф, -- это
безвыходное положение, в котором мы оказались. Это король, навязанный нам и не устраивающий французское дворянство. Это бесконечные молебны, деспотизм, бессилие, оргии, бешенные траты на празднества, над которыми смеется вся Европа, скаредная экономия во всем, что относится к войне и ремеслам. Подобное поведение нельзя объяснить ни слабостью характера, ни невежеством, это слабоумие, господа.
Речь главного ловчего звучала в зловещей тишине. Она произвела особенно глубокое впечатление потому, что все присутствующие думали про себя то же самое, что Монсоро произносил во всеуслышание, и слова главного ловчего заставляли каждого невольно вздрагивать, словно он признавался себе в полном своем согласии с оратором.
‹...›
-- Можем ли мы и впредь оставаться под властью короля -- глупца, бездеятельного лентяя в то времся, когда Испания разжигает костры, когда Германия будит старых ересиархов, уснувших в тени монастырей, когда Англия, неуклонно проводя свою политику, рубит головы и идеи? Все государства со славой трудятся над чем-нибудь. А мы? А мы, мы -- спим. Господа, простите, что я выскажусь в присутствии великого принца, который, быть может, осудит мою дерзость, так как он связан родственными чувствами, но подумайте, господа, уже четыре года нами правит не король, а монах.
При этих словах взрыв, умело подготовленный и в течении часа умело сдерживаемый осторожными руководителями, разразился с такой силой, что никто бы не узнал в этой беснующейся толпе тех спокойных, мудро расчетливых людей, которых мы видели в предыдущей сцене.
-- Долой Валуа, -- вопили они, -- долой брата Генриха! Пусть нас ведет принц-дворянин, король-рыцарь, пусть он будет даже тираном, лишь бы не был долгополым....

Как видите, Монсоро выступает именно с позиций государственника. Остальные заговорщики тоже. Другой вопрос, что Гизы их обманывают, но что поделать, с кем не бывает?
А Бюсси отсутствует не по причине своей преданности, а по причинам техническим. Его нет в Париже, он ездил в Анжу за бароном де Меридор. если не верите, посмотрите роман, хотя бы оглавление.

А теперь займемся идеальным дворянином -- Бюсси.

Сам Генрих III предложил Бюсси свою дружбу, однако Бюсси отклонил королевскую милость, сказав, что друзьям короля приходится быть его слугами, а может, кое-чем и похуже, а такие условия ему, Бюсси, не подходят. Генриху III пришлось молча проглотить обиду, усугубленную еще и тем, что Бюсси выбрал себе в покровители герцога Анжуйского. Впрочем, последний был повелителем Бюсси в той же мере, в какой владелец зверинца может считаться повелителем льва. Ведь хозяин зверинца лишь обслуживает и кормит благородного зверя, дабы тот не растерзал его самого. Вот таким был и Бюсси, которого Франсуа использовал как орудие расправы со своими личными недругами. Бюсси понимал это, но подобная роль его устраивала.
Бюсси выбрал себе девиз, напоминающий девиз Роганов, гласивший:
«Королем я не могу быть, принцем -- не хочу. Роган я есмь». Бюсси
говорил себе: «Я не могу быть королем Франции, но герцог Анжуйский
хочет и может им быть, я буду королем герцога Анжуйского».

Иными словами, Бюсси был наемным убийцей герцога. Нет, что вы, он вовсе не нападал на жертву из-за угла, он устраивал скандал (как у Сен-Люка на свадьбе), вызывал человека на дуэль и убивал. Очень-очень благородное поведение.

Его преданность королю. Прочитайте этот великолепный обмен репликами Бюсси и Сен-Люка.

-- Ну а дельше? -- спросил Сен-Люк.
-- А дальше, дорогой друг, -- ответил Бюсси, -- вот для вас прекрасная возможность отомстить его величеству за все, чем он вам досадил. У принца уже есть своя партия, у него будут войска, и мы затеем тут небольшую, но славную гражданскую войну.

Заметьте, что эту войну он затевает вовсе не ради шутки. Просто ему надо помешать герцогу съездить в Меридор. Ну а война, смерть -- какие мелочи по сравнению с любовью! В конце концов, как замечает Дюма, Бекенгем еще и не то творить будет ради своей любви.




Спасибо: 0 
Scally



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 16:52. Заголовок:


цитата
Вот до чего доброта доводит!!! Убил бы сразу -- скольких проблем бы избежал!


Трудненько в те времена альтруистам приходилоь...

Спасибо: 0 
OPTAHC



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 16:55. Заголовок:


Продолжаю рассказывать о господине Бюсси. Беседа его с Монсоро:

-- Герцог Анжуйский посвящает меня только в те дела, о которых он может говорить во весь голос, и добавлю даже, -- говорить почти любому.
-- ‹...› сторонники герцога Анжуйского и Гизов замышляют удар, последствием которого, вполне возможно, будет низлодение короля.
‹...›
-- Граф, -- ответил Бюсси, -- вы знаете, я принадлежу герцогу Анжуйскому, то есть ему принадлежит моя жизнь и моя шпага. Король, непосредственно против которого я никогда не выступал, сердит на меня, он всегда не упускает случая сказать или сделать мне что-нибудь неприятное. И как раз завтра, -- Бюсси понизил голос, -- я говорю это вам, вам одному, понимаете? Завтра я буду рисковать своей жизнью, чтобы унизить Генриха Валуа в лице его фаворитов.
-- Так значит, -- спросил Монсоро, -- вы решили нести все последствия вашей преданности герцогу Анжуйскому?
-- Да.
-- Вы, должно быть, знаете, к чему это может вас привести?
-- Я знаю, где я рассчитываю остановиться. Какие бы не были у меня основания жаловаться на короля, никогда я не подниму руку на Помазанника Божьего. Пусть этим занимаются другие, а я, никого не задевая и никому не нанося ударов, буду следовать за господином герцогом Анжуйским, чтобы защищать его в случае опасности.


Как видите, благородный дворянин не видит ничего плохого в унижении короля. Он не хочет лично посягать на него, но не собирает мешать другим и, в любом случае, не прочь воспользоваться плодами этого посягательства (вспомните его девиз).
А вот беседа его с Франсуа:

-- Ты знаешь, что речь идет о троне для меня, и покидаешь меня?
-- Монсеньор, я достаточно для вас потрудился и достаточно потружусь еще завтра, не требуйте от меня большего, чем моя жизнь.

Нет, право, очень и очень благородный человек. Истинный рыцарь. А, впрочем, действительно, рыцарь. Рыцарь XVI века.

Спасибо: 0 
OPTAHC



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 17:01. Заголовок:


А теперь вспомним г-на Шико. Ночь перед дуэлью. Арест Франсуа.

-- Но где же вы все-таки были, лицемер?
-- Государь, я спасал ваше величество и трудился во имя славы и мира вашего царствования.
-- О! -- воскликнул остолбеневший от изкмления король. -- Клянусь честью, какова дерзость!
-- Ба! -- сказал Шико, откинувшись назад, -- расскажите нам об этом, мой принц. Вот, должно быть, любопытно!
-- Государь, я немедленно рассказал бы обо всем вашему валичеству,
если бы вы обращались со мной, как с братом, но вы обращаетесь со
мной, как с преступником, и я подожду, чтобы события подтвердили, что
я говорю правду.
С этими словами принц снова отвесил поклон своему брату, королю, еще более глубокий, чем в первый раз, и, повернувшись к Крийону и другим офицерам, сказал:
-- Что ж, господа, кто из вас поведет в Бастилию наследного принца Франции?
Шико стоял, задумавшись, и вдруг его как молния озарила мысль.
-- Ага! -- прошептал он. -- Я, кажется, уже понял, почему у господина д’Эпернона было столько крови на сапогах и ни кровинки в лице.

Как видите, Шико догадался обо всем. Кто, что и в союзе с кем. Далее.

-- Ба! -- сказал Шико. -- За д’Эпернона я спокоен.
-- Ты не прав, его убьют.
-- Его? Он не так глуп и, наверное, принял меры, уж поверь мне!
-- Что ты имеешь в виду?
-- Я имею в виду, что он не будет драться, клянусь смертью Христовой!
-- Полно тебе! Разве ты не слышал, как он только что разговаривал?
-- Вот именно, что слышал.
-- Ну?
-- Как раз поэтому я и повторяю: он не будет драться.
-- Ты никому не веришь и всех презираешь.

Убийство Бюсси потрясло его друзей:

-- Кто-то захотел отделаться от самого опасного из нас.
-- Какая трусость, какая подлость! -- откликнулись двое остальных.
-- Пойдемте с жалобой к герцогу, -- предложил кто-то.
-- Не надо, -- сказал Антрагэ. -- Зачем возлагать дело мести на
других? Мы будем плохо отомщены, друг. Постой!
‹...›
-- Друзья, -- сказал он, -- посмотрите на благородное лицо этого
самого храброго из людей, поглядите на все еще алые капли его крови. Этот человек подает нам пример: он никому не поручал мстить за него... Бюсси! Бюсси! Мы поступим как ты, и не тревожься -- мы отомстим.
Произнося эти слова, Антрагэ обнажил голову, коснулся губами губ Бюсси и, вытащив из ножен шпагу, смочил ее кровью друга.
-- Бюсси, -- продолжил он, -- клянусь на твоем бездыханном теле, что кровь эта будет смыта кровью твоих врагов!
-- Бюсси, -- сказали Рибейрак и Ливаро, -- клянемся убить или умереть!
-- Господа, -- заявил Антрагэ, вкладывая шпагу в ножны, -- никакого снисхождения, никакой жалости, не так ли?
Двое его друзей простерли руки над телом Бюсси.
-- Никакого снисхождения, никакой жалости, -- повторили они.

Как видите, первоначально анжуйцы собирались просто побеждать, оставляя себе возмождность проявить снисхождение и милосердие. После убийства Бюсси от милосердия они отказались.

Далее:

-- Эта кровь вопиет о возмездии, -- сказал Рибейрак, -- разве вы не слышите, господа?
-- А, вот оно что! -- ответил Шомберг. -- Кажется в ваших словах скрыт какой-то намек?
-- Клянусь Господом, да, -- сказал Антрагэ.
-- Что все это значит? -- воскликнул Келюс.
-- Ищи того, кому преступление выгодно, говорят законники, -- пробормотал Ливаро.
-- Послушайте, господа, не объяснитесь ли вы громко и ясно? -- прогремел Можирон.
-- Для этого мы сюда и пришли, господа, -- сказал Рибейрак, -- и
оснований у нас больше, чем надо, чтобы сто раз убить друг друга.
-- Тогда скорей за шпаги, -- сказал д’Эпернон, извлекая свое оружие из
ножен, -- и покончим побыстрей.
-- О! Как вы торопитесь, господин гасконец! -- заметил Ливаро. -- Вы
не петушились так, когда нас было четверо против четверых.
-- Разве это наша вина, что вас только трое? -- ответил д’Эпернон.
-- Да, ваша, -- воскликнул Антрагэ. -- Он погиб, потому что кому-то было выгодно, чтобы он лежал в могиле, а не стоял на поле боя. Ему отрубили кисть руки, чтобы эта рука не смогла больше держать шпагу. Он погиб, потому что кому-то надо было любой ценой погасить эти глаза, молния которых ослепила бы вас всех четырех разом. Поняли вы? Я достаточно ясен?
Шомберг, Можирон и д’Эпернон взвыли от ярости.
-- Полно, господа, полно, -- сказал Келюс. -- Уйдите, господин
д’Эпернон. Мы будем драться трое на трое. Тогда эти господа увидят,
способны ли мы, несмотря на то, что право на нашей стороне,
воспользоваться несчастьем, которое мы оплакиваем так же, как они.
Пожалуйте, милостивые государи, пожалуйте, -- добавил он, отбрасывая назад шляпу и поднимая левую руку, а правой взмахивая шпагой, -- пожалуйте, и, увидев, как мы сражаемся под открытым небом, перед взглядом Господа, вы рассудите, являемся ли мы убийцами. По местам, милостивые государи, по местам!
-- О! Я вас ненавидел, -- сказал Шомберг, -- теперь же вы мне омерзительны.
-- А я, -- сказал Антрагэ, -- час тому назад я бы вас просто убил, теперь же я вас изрублю в куски.
‹...›
-- Ах ты, черт, -- сказал Келюс, раздеваясь, -- я потерял кинжал. Он слабо держался в ножнах и, должно быть, выпал по дороге.
-- Или же вы оставили его у господина де Монсоро, на площади Бастилии, -- сказал Антрагэ, -- в таких ножнах, из которых вы не осмелились его вынуть.
Келюс издал яростное рычание и встал в позицию.
-- Но у него же нет кинжала, господин д’Антарэ, у него нет кинжала, -- закричал Шико, пребывший в этот момент на поле боя.

Итак, Шико успел услышать, как в лицо Келюсу было брошено страшное обвинение в вероломном убийстве, но он промолчал, хотя как дворянин обязан был оправдать невиновного. Такие вещи делали даже для врагов, не то что, для членов той же партии, к которой принадлежишь ты сам. Шико этого не сделал. Он даже не одолжил Келюсу кинжал. Впрочем, опять цитирую Дюма:

Он не любил анжуйцев и ненавидел миньонов...

Что еще можно добавить к этому?




Спасибо: 0 
OPTAHC



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 17:11. Заголовок:


Nataly пишет:
цитата
А есть ли смысл вызывать на дуэль человека, который применил относительно к тебе НАСТОЛЬКО нерыцарские методы?? Это было бы глупо и неэффективно. Шико поступил умнее и дальновиднее.


Так поступают дворяне. Шуты, конечно, действуют иначе.

Nataly пишет:
цитата
Напомните, как именно закончил свою жизнь Шико. К сожалению, этот момент я не помню, увы.


д’Артаньян пишет:
цитата
Дамы! Какая смерть Шико????????
Трилогия заканчивается романом 45 а он предложением:


Речь идет не о романе, а о жизни. Исторический Шико при осаде Руана взял в плен графа де Шалиньи. Войдя в палатку короля, он сказал Генриху Четвертому: «Смотри, Генрих, что я тебе дарю». Граф оскорбился, схватил шпагу и ударил Шико эфесом по голове. Шико умер на месте. Удара клинком граф Шико не удостоил.

Scally пишет:
цитата
Почему, интересно, этих «убийц и мерзавцев» Дюма сделал положительными героями?


Дорогая Scally. У Дюма нет черненьких и беленьких, у него все в крапинку, именно это и делает их интересными и запоминающимися героями. Дюма даже Франсуа дает моменты величия. И я знаю людей, которые этим героем у Дюма восхищаются, что только подтверждает гениальность писателя. Он не Зевако и не Понсон дю Террайль, у которых романы пишутся в черно-белых тонах.

Анна де Бейль пишет:
цитата
Снимаю шляпу.
Милейший человек, этот Майен. Милейший.


В, общем, да. Вы не задумывались, почему Майенну («мяснику», как его называет Шико) удается ладить с буржуазией? Это же каким умом и гибкостью надо обладать! Перечтите его беседу с буржуа в «Сорок Пять». Быстрота реакции, мгновенный анализ ситуации, умение расставить все точки над i. Беда Майенна была в том, что он не был стройным как тополь.

Спасибо: 0 
OPTAHC



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 17:15. Заголовок:


Анна де Бейль пишет:
цитата
Я себе представляю, как все дворянство в массовом порядке отворачивается от знатнейшего его представителя за то, что он отлупил какого-то дворянчика... Да...


В свое время дворянство в массовом порядке травило и дразнило Франсуа Алансонского (будущего Анжуйского), который был королевским сыном.
В то время большее значение имели не грамоты на титулы, а поведение человека.

Спасибо: 0 
Беранжьер де Невиль



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.05 22:30. Заголовок:


Какая, однако, дискуссия у вас развернулась! Я поддерживаю позицию Екатерины Медичи и Ортанс. Герои Дюма действительно «в крапинку». Они в равной степени способны на подлость и благородство, предательство и самопожертвование. Они типичны для своего времени. Советую нашим юным друзьям еще раз перечитать Дюма и восхититься его гениальностью.

Дама де Невиль

Спасибо: 0 
Scally



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.05 01:58. Заголовок:


Беранжьер де Невиль пишет:
цитата
для своего времени


Вот, свершилось! Вот оно ключевое слово.

Спасибо: 0 
Scally



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.05 02:00. Заголовок:


OPTAHC, Беранжьер де Невиль, Екатерина Медичи, хоть мы с вами и разных взглядов, вести с вами беседу очень приятно . Гений Дюма посеял в нас зернышко сомнений и оно дало свои плоды.



Спасибо: 0 
Шико



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.05 02:19. Заголовок:


Scally
Nataly
Я всегда с вами!!

Шарль де Бац Спасибо: 0 
д’Артаньян



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.05 02:20. Заголовок:


Шико пишет:
цитата
Я всегда с вами!!


Я присоединяюсь!

Шарль де Бац Спасибо: 0 
Екатерина Медичи



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.05 14:34. Заголовок:


«Во многих знаниях многие печали» (Еккл.). Дюма был гениальным романистом. Именно восхищение его героями (и некое удивление их «полосатостью») заставило нас в свое время заняться их подлинными биографиями. Результат удивил и еще больше озадачил. Заставил еще раз перечитать Дюма. Еще раз им восхититься. Е.

Спасибо: 0 
Генрих Наваррский



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.05 22:50. Заголовок:


Кузина, я восхищен. Это сколько же времени вам потребовалось, чтобы набрать все эти тексты?!

Спасибо: 0 
Антуанетта



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.05 23:24. Заголовок:


Генрих Наваррский
Думаю, что ваша кузина не набирала сама эти тексты. Достаточно иметь книгу в электронном варианте, чтобы скопировать оттуда отрывки в сообщение.

Спасибо: 0 
Nataly



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.05 14:13. Заголовок:


Екатерина Медичи, Ортанс

Предлагаю все же определиться, ведем мы речь об истории или литературе? Полагаю, Шико-человек имел весьма отдаленное отношение к Шико-персонажу. Далее. Дискуссия о соответствии нашей морали и морали 16-17 веков разгорелась еще в темах по Атосу, зачем перетаскивать ее сюда? Вроде бы решили, что это практически одно и тоже. Еще замечание-- у хорошего писателя герои всегда в крапинку, иначе это не писатель, а графоман. Увы, милые дамы, вы мажете все черной краской, признавая лишь обаяние Шико. Так что, извините, меня вы не переубедили в частности из-за односторонности Вашего подхода...

Спасибо: 0 
Беранжьер де Невиль



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.05 18:27. Заголовок:


Nataly пишет:
цитата
Предлагаю все же определиться, ведем мы речь об истории или литературе?


По-моему, цитаты Ортанс явно касаются литературы.

Nataly пишет:
цитата
Дискуссия о соответствии нашей морали и морали 16-17 веков разгорелась еще в темах по Атосу, зачем перетаскивать ее сюда? Вроде бы решили, что это практически одно и тоже.


Гм. Мне кажется, мы неоднократно приходили к выводу, что это разные вещи .

Nataly пишет:
цитата
Увы, милые дамы, вы мажете все черной краской, признавая лишь обаяние Шико. Так что, извините, меня вы не переубедили в частности из-за односторонности Вашего подхода...


Я-то как раз утверждала, что герои Дюма способны абсолютно на все. И на подлость, и на благородство, и на предательство, и на самопожертвование.

Дама де Невиль

Спасибо: 0 
Nataly



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.05 19:18. Заголовок:


Де Невиль
Я имела в виду Екатерину и Ортанс. Что касается литературы и жизни, то мадам Екатерина начала путать одно с другим и в качестве претензий к Шико- персонажу предъявила шутовскую смерть прототипа. Что и вызвало бурю недоумения. А почему я называю подход односторонним -- перечитайте последнюю страницу форума

Спасибо: 0 
OPTAHC



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.05 16:51. Заголовок:


Генрих Наваррский пишет:
цитата
Это сколько же времени вам потребовалось, чтобы набрать все эти тексты?!

Антуанетта пишет:
цитата
Думаю, что ваша кузина не набирала сама эти тексты. Достаточно иметь книгу в электронном варианте, чтобы скопировать оттуда отрывки в сообщение.


Я сканировала отрывки. На это ушел час, так как компьютер упорно не желал снимать форматирование, а без этого я не смогла бы вывесить тексты на форуме..

Nataly пишет:
цитата
Предлагаю все же определиться, ведем мы речь об истории или литературе?

Коль скоро я привела цитаты из Дюма -- следовательно, речь идет о литературе.

Nataly пишет:
цитата
Дискуссия о соответствии нашей морали и морали 16-17 веков разгорелась еще в темах по Атосу, зачем перетаскивать ее сюда? Вроде бы решили, что это практически одно и тоже.


Да нет, мораль той эпохи и нашей не совпадают. И слава Богу, что Дюма не решил изобразить ее абсолютно точно -- очень уж неприятно было бы читать роман.

Nataly пишет:
цитата
, милые дамы, вы мажете все черной краской, признавая лишь обаяние Шико.

Мы не мажем черной краской, мы только замечаем, что те сияющие одежды, которыми вы одарили Шико и Бюсси, не очень им подходят. А так как положительные их качества вы видите, нет ничего плохого, если вы заметите и неположительные. Мы просто предлагаем вам взглянуть на героев под другим углом. Увидить их не такими, какими их хочется видеть, а такими, какими они были. Не плоскими черно-белыми фигурками, а объемными и цветными.

Nataly пишет:
цитата
у хорошего писателя герои всегда в крапинку, иначе это не писатель, а графоман

Между прочим, у Зевако и Понсона дю Террайля немало поклонников, хотя их герои именно белые или черные без полутонов.

Scally пишет:
цитата
хоть мы с вами и разных взглядов, вести с вами беседу очень приятно

Нам, с мадам Екатериной, тоже. Общение с вами, как глоток кислорода.



Спасибо: 0 
OPTAHC



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.05 16:56. Заголовок:


Nataly пишет:
цитата
Что касается литературы и жизни, то мадам Екатерина начала путать одно с другим и в качестве претензий к Шико- персонажу предъявила шутовскую смерть прототипа.


Дорогая Nataly. Мадам Екатерина ничего не путала, она просто показала, как относилось дворянство к некоторым шуткам и к людям, которые так шутят. Она хотела дать вам возможность прочувствовать эпоху. А что до литературного Шико, так ему и Монсоро грозит палками, потому что дворянин, однажды подвергшийся такому наказанию, выпадает из дворянского сословия, хотя его никто дворянства не лишал.

Спасибо: 0 
Генрих III



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.05 00:28. Заголовок:


Господа, будьте любезны оставить в покое моего любимого шута, который при Генрихе IV передал своему старшему сыну дворянский титул и тот пользовался всеми правами и прерогативами дворянства... хотя и прожил недолго

Спасибо: 0 
Шико



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.05 03:44. Заголовок: Генрих III Наконец-т..


Генрих III
Наконец-то мой король заступается за меня! Спасибо, сын мой!

Генрике Спасибо: 0 
Генрих III



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.05 17:55. Заголовок:


Шико

Я всегда за тебя заступался, Шико. Просто не всегда афишировал, ибо Господь учит нас скромности...

Спасибо: 0 
Шико



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.05 14:38. Заголовок:


Генрих III
Я не останусь в долгу! Спасибо, мой милый Генрике!!!

Генрике Спасибо: 0 
Nataly



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.05 21:16. Заголовок:


ОРТАНС
Дорогая, должно быть мадам Екатерина очень Вам признательна. Но я ( и все остальные участники форума) отвечаем на возражения лично. По-моему,очень удобная практика, вы согласны?

Спасибо: 0 
Анна де Бейль



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.05 00:50. Заголовок:


Беранжьер де Невиль пишет:
цитата
Герои Дюма действительно «в крапинку». Они в равной степени способны на подлость и благородство, предательство и самопожертвование.

Забавно, но я и сама так считаю. Ведь Шико в своих в принципе правильных стремлениях действовал весьмаааа своеобразными методами.
Только вот факт остается фактом - для себя он не делал практически ничего (за исключением, естессно, должка Майенну). В то время как «большой друг буржуазии» Майенн заботился исключительно о себе и своем семействе. Так же поступали и остальные.



Миледь Спасибо: 0 
Шико



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.05 01:37. Заголовок:


Анна де Бейль
Совершенно верно! Вы правы!!!

Берите от жизни все и любите ее, как люблю ее я - Ваш Шико! Спасибо: 0 
Ответов - 471 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 49
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет