Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 13.01.05 02:49. Заголовок: Le salon: «Quatre fou»
См. в теме
|
|
|
Ответов - 240
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 02:54. Заголовок:
Villiers Я в восхищении, милорд! Прекрасное название салона! И девиз: «A chaque fou sa marotte»
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:01. Заголовок:
Pauline Может и не каждому, но у короля такой точно есть )
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:06. Заголовок:
*Сидит на удобном диванчике, попивая винцо* Pauline - Маркиза, Вы не стесняйтесь, присаживайтесь. *кивнул в сторону кресел* В ногах правды нет)
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:11. Заголовок:
Villiers Villiers пишет: цитата Может и не каждому, но у короля такой точно есть )
О! Кто же? ;) *принимает приглашение герцога и садится в удобное мягкое кресло*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:13. Заголовок:
Pauline пишет: цитата О! Кто же? ;)
Вы видели портреты Его Величества?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:14. Заголовок:
Villiers Настоящие? Видела. Ну и что?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:17. Заголовок:
Кхм. Marotte - слово многозначное. Какой именно смысл вы складываете? Если жезл, то ладно...
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:24. Заголовок:
Plessis Хмм... пожалуй не буду говорить гадость, раз Вы уже тут. Ваше Величество, здравствуйте.
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:29. Заголовок:
Plessis *пытается не рассмеяться* Погремушка. Шутовская. А вообще-то смысл того «девиза» - «каждый сходит с ума по-своему» )) Господа, мне как-то неловко в вашей компании: вы все (и граф в том числе) в нормальных костюмах, соответствующих месту и времени беседы, а я... Если мне кто-нибудь из вас поможет сменить наряд, я буду бесконечно признательна. (У меня не работает выход на мою страницу с картиками и фотографиями)
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:29. Заголовок:
Pauline Зато Вы с арбузом.... Могли бы и угостить...
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:32. Заголовок:
Villiers *кладет арбузик на стол* Угощайтесь, господа! Очень вкусный и сочный плод. (А еще в компании короля надо сдерживаться и нельзя шутить по-гасконски )))
|
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:38. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Угощайтесь, господа! Очень вкусный и сочный плод.
Спасибо *поставил кубок на столик, встал, подошел к столу и взял долю* Цвет у плода приятный)
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 03:46. Заголовок:
Pauline Ну, и где Ваш жених, сударыня?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:15. Заголовок:
*На пороге появляется закутанный в тёмный плащ Луи Оффен, оправдывая известную поговорку. Он вежливо раскланивается с Villiers-ом,Plessis и церемонно целует руку маркизы Pauline.* *Отзывает лорда Вилльерса в сторону* -Сударь, до меня дошли слухи, будто вы сравнивали меня с неким кавалером Дансени. Я могу признать ваше право на подобное мнение, но позвольте вам выразить моё крайнее неудовольствие, так как я ни в коем случае не считаю вышеназванного кавалера достойным человеком. *Учтиво поклонившись, Луи возвращается к столу и наливает себе вина, аккуратно отодвигая к другому краю стола блюдо с арбузом.*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:27. Заголовок:
Villiers Villiers пишет: цитата Ну, и где Ваш жених, сударыня?
КТО?! Если Вы о Луи - то вот и он ;) *изяшным движением руки показывает в сторону графа*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:30. Заголовок:
*Луи переглядывается с Полин*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:32. Заголовок:
Luis Offen - Во-первых, граф, прошу обращаться ко мне по титулу, в крайнем случае - милорд. Что же касается книжного шевалье, я действительно упоминал его в вашей связи. Но главным образом, это касалось эмоциональной стороны Дансени, в плане морали и добродетели шевалье выше всяческих похвал, по крайней мере, в первой части книги. И не стоит так нервничать по поводу каждого сказанного слова. У Вас приливает кровь к лицу, а это, право, портит ваши черты. Что касается Вашего неудовольствия, я советую держать Вам его при себе. Pauline - Почему Вы сделали такой выбор? *неодобрительно поглядывает на графа*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:37. Заголовок:
Villiers Во-первых, милорд, я никакого выбора не делала, во-вторых, это, кажется, Вы соизволили назвать графа тем *краснея*, кем Вы его назвали, спрашивая меня, где он. И в-третьих, почему Вы задаете мне подобные вопросы?!
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:38. Заголовок:
Villiers -Прошу простить меня, милорд, за неподобающее вашему титулу обращение, «но только за это». К тому же, от волнения я не краснею, а бледнею (а черты мои навряд ли ещё что-то испортит). Мне захотелось выразить вам неудовольствие, и не вам запрещать это мне.
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:41. Заголовок:
Простите меня, сиятельные господа, но мне приходится покинуть этот le salon «Trois fou». *Кланяется, выходит в ночь.*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:46. Заголовок:
Pauline - Раз молодой человек изволил ухаживать за незамужней девушкой, то он либо ее жених, либо человек который хочет опозорить доброе имя этой девушки. Меня беспокоит Ваша судьба, поэтому мне важно знать, зачем Вы встречаетесь с графом?
|
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 04:55. Заголовок:
Villiers Польщена Вашим вниманием, милорд, но позвольте спросить: чем же Вас могла привлечь судьба скромной маркизы де...?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:00. Заголовок:
Pauline - Мадемуазель, я просто слежу, чтобы с графом Вы не забывали про гасконца :) ... Кстати, не находите, что граф несколько обидчив?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:06. Заголовок:
Villiers А при чем тут гасконец? Он сам по себе... В «другом» Париже. Хотя... Villiers пишет: цитата Кстати, не находите, что граф несколько обидчив?
Не думаю. Скорее, чувствителен.
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:11. Заголовок:
Pauline пишет: цитата А при чем тут гасконец? Он сам по себе... В «другом» Париже. Хотя...
- Он мне кое-что обещал. И теперь я просто обязан беспокоится за Вас обоих %) Pauline пишет: цитата Не думаю. Скорее, чувствителен.
- Да. И после этого он не Дансени?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:23. Заголовок:
Villiers Что Вам имел неосторожность пообещать гасконец? (Мне он ничего не говорил об этом...) Villiers пишет: цитата Да. И после этого он не Дансени?
Милорд! Об отсутствующих или хорошо, или никак!
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:29. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Что Вам имел неосторожность пообещать гасконец?
- Как что? А Фельтон? Гасконец пообщал избавить меня от этого маньяка %) Pauline пишет: цитата Милорд! Об отсутствующих или хорошо, или никак!
- Будете ли это справедливо ко мне в мое отсутсвие? В общем, господа, я уезжаю. Надеюсь, к моему возвращению, мадемуазель, граф сделает вам предложение ;)
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:32. Заголовок:
меня здесь не было
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:33. Заголовок:
*Встал, поцеловал Pauline руку. Подошел к королю и чмокнул его в щеку (на ухо: по Вам буду особо скучать%))* - До встречи! *вышел из салона*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:38. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Гасконец пообщал избавить меня от этого маньяка
А, это!.. Я думаю, он с большим удовольствием пойдет на это «доброе дело». Хотя бы потому, что мне тоже английский пуританин-маньяк-убийца не по душе ))) Villiers пишет: цитата Будете ли это справедливо ко мне в мое отсутсвие?
Вы сомневаетесь? Не стоит, право, не стоит. Герцог, я надеюсь, что Вы к нам скоро вернетесь. По Вам будет скучать один молодой человек с загорелым цветом лица ) И я тоже. Немножко )) Villiers пишет: цитата Надеюсь, к моему возвращению, мадемуазель, граф сделает вам предложение ;)
Какие вольности, милорд! Зачем Вам это?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:44. Заголовок:
Luis Offen Вы видели, Луи? Какой ужас! Нашу комнату закрыли :) Что делать? Где мне Вам ответить? Не здесь же )))
|
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 05:47. Заголовок:
меня здесь нет
P.S. Откроете новую тему? *тихо сказал он*
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 19:56. Заголовок:
*пока остальные ведут словесные баталии, втихоря пожирает арбуз Полины* Villiers пишет: цитата Подошел к королю и чмокнул его в щеку (на ухо: по Вам буду особо скучать%))
*взгляд становится растерянным, на глаза наворачиваются слезы* Возвращайтесь скорее...
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 20:35. Заголовок:
Plessis Кушайте, кушайте. Он вкусный ))) И заходите почаще сюда. А то я совсем соскучусь :)
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 20:45. Заголовок:
Pauline А как же Луи?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 20:46. Заголовок:
Plessis А что он?
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 20:54. Заголовок:
Pauline С ним-то Вы уж точно не соскучитесь )))))
|
|
|
|
Отправлено: 13.01.05 20:57. Заголовок:
Plessis Да... наверно )) Но тут-то нас четверо было!
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:07. Заголовок:
Pauline Plessis Luis Offen Господа/дама я тут почитал соседний «салон». Может нам и вправду открыть флуд-форум? А то очень хочется познакомится с месье графом. А к нам идти он упорно отказывается %\
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:11. Заголовок:
Villiers Какой же Вы любопытный, милорд! ))
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:20. Заголовок:
Villiers Чем это вас так моя личность заинтересовала, сударь?
|
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:26. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Какой же Вы любопытный, милорд! ))
Да, я такой %) любознательный))) Кстати, почему Вы еще не замужем??? Luis Offen А чем, по вашему, один мужчина может заинтересовать другого?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:29. Заголовок:
Villiers пишет: цитата А чем, по вашему, один мужчина может заинтересовать другого?
Это смотря с какой точки зрения. Кто вас знает, милорд!
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:29. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Кстати, почему Вы еще не замужем???
??? Вы - само люпопытство!
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:51. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Это смотря с какой точки зрения. Кто вас знает, милорд!
Тут граф мне подсказывает, что с первой на пятую %) Но, по-моему, это пошло :/ На самом деле я вижу в вас дюжий игровой потенциал и интересного собеседника. Pauline пишет: цитата Вы - само люпопытство!
Не само, а САМ! %) Кстати, я недавно осознал, что мне очень не хватает жены :( Где бы найти хорошую девушку благородного происхождения?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 00:58. Заголовок:
Villiers Что ж, милорд, спасибо. Villiers пишет: цитата Где бы найти хорошую девушку благородного происхождения?
Неужели так трудно?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:00. Заголовок:
Luis Offen Да, мне нужна женщина схожая с историческим оригиналом. То бишь, Кэтрин Мэннерс.
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:02. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Кэтрин Мэннерс.
Упс. Простите, герцог, но не имею чести знать.
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:04. Заголовок:
Villiers А кто ее знает, какой она была? (Кроме Вас, конечно)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:33. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Упс. Простите, герцог, но не имею чести знать.
Кэтрин Мэннерс, единственная дочь графа Рутланда (на момент свадьбы 1620г, одна из самых богатых невест Англии, приданное - 10000 фунтов единовременно, + земля приносящая 5000 фунтов дохода в год (для сравнения: годовое жалование йомена(королевский гвардеец), составляло 5 фунтов, а за 3000 фунтов можно было купить роскошный особняк в центре Лондона) К тому же девушка была красива и не глупа).
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:34. Заголовок:
А вы отлично владеете арифметикой.
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:34. Заголовок:
Pauline пишет: цитата А кто ее знает, какой она была? (Кроме Вас, конечно)
Думаю, мои библиографы, историки, и потомки обоих родов :)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:37. Заголовок:
Villiers Да, герцог, Вы счастливец! Иметь такую жену, как леди Кэтрин... мечта любого мужчины!
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:37. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата А вы отлично владеете арифметикой.
И не только. Сами понимаете, что, чтобы быть первым человеком Англии надо тратить не пять пенсов %) Но жену хочу!!! Милую, добрую, терпеливую, понимающую!!!
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:38. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Да, герцог, Вы счастливец! Иметь такую жену, как леди Кэтрин... мечта любого мужчины!
Главное - удачно выбрать тестя ;)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:40. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Но жену хочу!!! Милую, добрую, терпеливую, понимающую!!!
Однако, это крик души. Вы же говорили мне как-то раз, милорд, что вы «влюблены по собственному желанию»?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 01:41. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Но жену хочу!!! Милую, добрую, терпеливую, понимающую!!!
Удачи! Я думаю, Вы ее найдете... Если будете искать. Villiers пишет: цитата Главное - удачно выбрать тестя ;)
А в чем тут удача?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:05. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Однако, это крик души. Вы же говорили мне как-то раз, милорд, что вы «влюблены по собственному желанию»?
Точно. Крик. Да, но я не могу жениться на этом человеке :( Хотя его годовой доход не уступает моему, а может даже больше %/ Pauline пишет: цитата А в чем тут удача?
В том, чтобы после свадьбы он не ставил «палки в колеса», а примирился со своим зятем %) Pauline пишет: цитата Удачи! Я думаю, Вы ее найдете... Если будете искать.
А Вы мне не поможете?... Я вот подумываю: может объявление повесить?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:07. Заголовок:
«Самый обаятельный и привлекательный, богатый, именитый ...» ?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:08. Заголовок:
Luis Offen Это Вы про кого? %)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:09. Заголовок:
Да полно вам скромничать.
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:16. Заголовок:
Luis Offen Знали бы Вы, во что мне это обошлось :/
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:18. Заголовок:
Да уж. И как теперь самочувствие после такого потрясения жизненных устоев?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:25. Заголовок:
Villiers пишет: цитата но я не могу жениться на этом человеке :( Хотя его годовой доход не уступает моему, а может даже больше %/
Бедный, несчастный герцог Бекингем! А может быть, Вы попробуете с ним договориться? Villiers пишет: цитата А Вы мне не поможете?...
Каким образом? %)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:34. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Да уж. И как теперь самочувствие после такого потрясения жизненных устоев?
После потрясения я не стал замыкаться в себе. А ушел в другую крайность. И, как вы уже, наверное, заметили, жизненые устои мне заменили основные инстинкты %:) О чем я не жалею.
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:38. Заголовок:
На основе ваших мудрых слов можно писать пособие по самосозерцательной лечебной психологии.
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:40. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Бедный, несчастный герцог Бекингем!
Поправил: богатый, несчастный герцог Бэкингем! Pauline пишет: цитата А может быть, Вы попробуете с ним договориться?
Я и так в процессе переговоров. Например, уговариваю совместно выступить против испанцев. Или дать мне в аренду Бретань лет на пять :) Правда, ее еще надо отнять у Цезаря %) Pauline пишет: цитата Каким образом? %)
Ну, может у Вас есть на примете милая девушка, которая бы не отказалась стать моей женой?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:42. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата На основе ваших мудрых слов можно писать пособие по самосозерцательной лечебной психологии.
Угум. Написать книгу, сделать хорошую рекламу и продать приличным тиражом. Граф, вы подали мне отличную идею %)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:43. Заголовок:
*приподнимая шляпу* Всегда рад помочь. А давно вы уже жену ищете?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:48. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата А давно вы уже жену ищете?
Часа три :)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:48. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Я и так в процессе переговоров
Я про другое говорила... Вы поняли) Villiers пишет: цитата Ну, может у Вас есть на примете милая девушка, которая бы не отказалась стать моей женой?
Герцог, таких девушек найдется миллион! Но... не у всех есть доступ в интернет. А некоторым лень. Но Вы «ищите - и обрящете!» Я спрошу...
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 02:51. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Часа три :)
Как? И до сих пор не нашли? Куда катится мир...
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 03:10. Заголовок:
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 03:13. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Я про другое говорила... Вы поняли)
Вот ЭТА ваша манера (причем всех ВАС троих) меня выводит из себя :/ Что значит понял? А если нет? Pauline пишет: цитата Герцог, таких девушек найдется миллион! Но... не у всех есть доступ в интернет. А некоторым лень. Но Вы «ищите - и обрящете!» Я спрошу...
Миллион? Вы меня пугаете, маркиза :( Такой гарем я не смогу содержать, даже если буду обворовывать Англию до последней нитки. Тут и подвесочные рейды во Францию не помогут :/ А тем кому лень - должно быть стыдно :( Такой мужчина пропадает :((( Luis Offen пишет: цитата Как? И до сих пор не нашли? Куда катится мир...
Увы, но я не теряю надежды. К Концу Света. По крайней мере в Библии так написано %)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 03:15. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Такой мужчина пропадает
*Такой* мужчина не пропадёт! Villiers пишет: цитата К Концу Света
Мм, к Началу Тьмы?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 03:22. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата *Такой* мужчина не пропадёт!
«Спасение утопающих...» Luis Offen пишет: цитата Мм, к Началу Тьмы?
Нет. Просто к Концу. Судный день и все такое %/ Luis Offen Pauline Так когда день свадьбы?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 03:31. Заголовок:
Villiers Герцог, Вы у нас спрашиваете? Мне казалось, это Вы себе жену ищете... И я надеялась, что Вы нас пригласите )))
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:02. Заголовок:
Pauline Себя то я ищу, но и за Вас беспокоюсь. Может граф слишком стеснительный и мне помочь ему Вас сосватать?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:05. Заголовок:
Villiers Ну что у Вас за мысли! Милорд, не беспокойтесь. Вам-то что?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:07. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Вам-то что?
Хмм... как говорит моя сестра - «Женись уже скорей, я хоть салатиков на свадьбе поем%)»
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:12. Заголовок:
Villiers Виртуальные салатики не такие вкусные. ))
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:16. Заголовок:
Pauline Хмм... по такому поводу, я мог бы приехать к Вам лично :)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:17. Заголовок:
Villiers Герцог, Вы фантазер! (Хотя и приятно Вы фантазируете)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:25. Заголовок:
Pauline Почему фантазер? Вы не умеете готовить? %/
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 04:42. Заголовок:
Villiers Я про другие ваши фантазии говорю. Про повод, по которому Вы хотите нас увидеть)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 05:38. Заголовок:
Pauline Почему фантазии? Вы дайте свое согласие. А свадьбу я беру на себя :) Могу даже жениться по доверенности, если граф стестняется %) Опыт у меня есть)
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 05:44. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Почему фантазии? Вы дайте свое согласие.
Когда?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 05:47. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Когда?
Давайте завтра?
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 05:54. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Хотя его годовой доход не уступает моему, а может даже больше %/
Не сыпьте соль на рану... Вернее, на казну... Villiers пишет: цитата Знали бы Вы, во что мне это обошлось :/
А Вы так сопротивлялись, так сопротивлялись навалившейся на Вас Фортуне...
|
|
|
|
Отправлено: 20.01.05 06:25. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Не сыпьте соль на рану... Вернее, на казну...
Да, ладно вам, не жадничайте. Вам то деньги зачем? Plessis пишет: цитата А Вы так сопротивлялись, так сопротивлялись навалившейся на Вас Фортуне...
Угум. Но выбраться из под Фортуна так и не смог :(
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 02:36. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Вам то деньги зачем?
Наверное, затем же, зачем и Вам. )) Villiers пишет: цитата Но выбраться из под Фортуна так и не смог :(
А пытались?
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 02:46. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Наверное, затем же, зачем и Вам. ))
«Я их употребляю на благие цели: На девок, на вино и на картеж»???))) Plessis пишет: цитата А пытались?
Поначалу. А потом втянулся %) *подсаживаетя поближе к королю* Ах, Луи, мне так не хватает Вашей жены. Что я готов обнимать Вас, заместо нее *положил руку на плечо Людовика*
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 03:03. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Я их употребляю на благие цели
*невозмутимо* И мне они нужны на благие цели. Villiers пишет: цитата Ах, Луи, мне так не хватает Вашей жены.
*разводит руками* Так ее на всех не хватит. Villiers пишет: цитата Что я готов обнимать Вас, заместо нее *положил руку на плечо Людовика*
Теперь я представляю себе всю глубину Вашего страдания. Если уж Вы на меня внимание обратили...
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 03:09. Заголовок:
Plessis пишет: цитата И мне они нужны на благие цели.
А вдруг у кардинала цели более благие, чем Ваши? Plessis пишет: цитата Так ее на всех не хватит.
А давайте делить на двоих? Plessis пишет: цитата Теперь я представляю себе всю глубину Вашего страдания. Если уж Вы на меня внимание обратили..
А что тут удивительного? Вы такой очаровательный молодой король %) *обнаглел и обнял Луи*
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 03:34. Заголовок:
Villiers пишет: цитата А вдруг у кардинала цели более благие, чем Ваши?
Н-да?.. А что же Вы сомневались в благости его советов? Villiers пишет: цитата А давайте делить на двоих?
Вы по выходным, а я все остальные дни? Было бы что делить... Villiers пишет: цитата *обнаглел и обнял Луи*
*хихикает и щупает Вилльерса за колено*
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 03:51. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Н-да?.. А что же Вы сомневались в благости его советов?
Я имел ввиду только те, в которых он гадости делать против меня советовал :/ Plessis пишет: цитата Вы по выходным, а я все остальные дни? Было бы что делить...
Лучше так: Вы - днем, я - ночью %) Plessis пишет: цитата *хихикает и щупает Вилльерса за колено*
*завелся, чмокнул короля в щеку, прижимается все тесней*
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 03:56. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Я имел ввиду только те, в которых он гадости делать против меня советовал :/
*наивно* Пока таких от него не поступало. Villiers пишет: цитата Лучше так: Вы - днем, я - ночью %)
Днем я охочусь и занимаюсь государственными делами, так что придется Вам подстраиваться под мое расписание. Villiers пишет: цитата *завелся, чмокнул короля в щеку, прижимается все тесней*
*целует*
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 04:11. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Днем я охочусь и занимаюсь государственными делами, так что придется Вам подстраиваться под мое расписание.
Ладно. Тогда наоборот %) Plessis пишет: цитата *целует*
*долгий французский поцелуй* *наконец оторвался, глаза блестят* - И что Вы только со мной делаете? %)
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 04:21. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Ладно. Тогда наоборот %)
А если бы такие разговоры шли о Вашей супруге? Villiers пишет: цитата *долгий французский поцелуй* *наконец оторвался, глаза блестят* - И что Вы только со мной делаете? %)
А Вы не знаете, как это называется? *целует в ответ*
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 04:38. Заголовок:
Plessis пишет: цитата А если бы такие разговоры шли о Вашей супруге?
А Вы хотите поговорить о Кэт? Я, в принципе, не против %) Plessis пишет: цитата А Вы не знаете, как это называется? *целует в ответ*
Догадываюсь %) *поглаживая бедро мужчины* Меня будет трудно потом остановить)))
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 04:55. Заголовок:
Villiers пишет: цитата А Вы хотите поговорить о Кэт? Я, в принципе, не против %)
Я мало что знаю об англичанках... Villiers пишет: цитата Меня будет трудно потом остановить)))
А я и не собираюсь.
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 05:06. Заголовок:
Plessis К черту англичанок! Я уверен, Вам вполне хватит одного очаровательного англичанина ;) *легко поднял короля и усадил к себе на колени* Так гораздо лучше *положил руки на бедра француза* Граф и маркиза сегодня уже вряд ли появятся, и нам никто не помешает ;) *страстно поцеловал Луи в губы, а потом облизал маленькие черные усы короля*
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 05:15. Заголовок:
Villiers Щекотно... )) *отвечает на поцелуй* __________ *шепотом* А нас не выгонят отсюда? Может, лучше переместиться...
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 05:24. Заголовок:
Plessis *оставил на шее засос* ___________ Plessis пишет: цитата *шепотом* А нас не выгонят отсюда? Может, лучше переместиться...
Если выгонят, я не удивлюсь... но куда нам пойти?
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 21:21. Заголовок:
Villiers *Тесно прижимается к англичанину* Не знаю... Может, к нам?
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 22:35. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Не знаю... Может, к нам?
А как же кардинал? Он Вас ревновать не будет?
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 22:39. Заголовок:
Villiers Вы немного перепутали: не меня, а Вас. К тому же, он позабыл дорогу в наш маленький вертепчик .
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 22:43. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Вы немного перепутали: не меня, а Вас.
Меня? Издеваетесь? Я не слепой и вижу, что ему нет до меня никакого дела :( Plessis пишет: цитата К тому же, он позабыл дорогу в наш маленький вертепчик .
Дракулы/ГП/Александры испортили нашего Армана :((( А после Призрака Оперы, я полагаю, мы и вовсе его не увидим. Хотя Вы то конечно увидите... счасливчик)))
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 22:55. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Я не слепой и вижу, что ему нет до меня никакого дела :(
Да не страдайте Вы так! Он вернется, наверное. Жаль, что игра совсем застряла (( Villiers пишет: цитата Хотя Вы то конечно увидите... счасливчик)))
Мы не так-то и часто видимся :\ К тому же, у него грядет сессия, великая и ужасная.
|
|
|
|
Отправлено: 21.01.05 23:02. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Да не страдайте Вы так! Он вернется, наверное. Жаль, что игра совсем застряла ((
Жалко. Но ничего. Я лично переживу, просто впредь буду осмотрительней. А игра. Бог с ней. Не получилось в этом составе, можно сыграть в другом.
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 02:50. Заголовок:
Pauline *на пороге появляется бледный Луи* Полин, я не пишу вам более ни строчки. Я мог бы лгать вам, но да. Прошу не гневаться. *исчезает*
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 02:51. Заголовок:
Luis Offen Зачем? Останьтесь, Луи! Ведь мы же прекрасно общались? останьтесь, прошу вас! И пишите!!!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:00. Заголовок:
Pauline Каждый раз смотрю на Ваш аватар и слюнки текут. Вы это специально?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:04. Заголовок:
Villiers Вы об арбузе? ))) Я же его на стол положила в этой теме)
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:07. Заголовок:
Pauline Так мы его уже съели :) А может Вы нам еще арбуза? И вина какого-нибудь гасконского %)
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:13. Заголовок:
Villiers Герцог, да всего, чего пожелаете! Арбуз перед Вами - берите и ещьте) а за вином не ко мне надо обращаться, не здесь))
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:22. Заголовок:
Pauline А где? Уж не в Лондоне ли? Там я и сам, что угодно достану))) *принимается за арбуз* Спасибо
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:26. Заголовок:
Villiers Ну так что! Где же я Вам достану гасконское вино? )) наслаждайтесь арбузиком, милорд)
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:33. Заголовок:
Pauline Маркиза, у Вас что м/з?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:45. Заголовок:
Villiers Герцог, как вам не стыдно такие вопросы задавать! Но с гасконским вином напряженка. Урожай не созрел. Хотите шампанского? Мне недавно прислали.
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:52. Заголовок:
Pauline Я просто подумал, мало чего, я бы мог вам дать ссуду))) Нет. Тогда уж лучше пивка %) С жареными угрями %) Угостите?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:55. Заголовок:
Villiers Ссуду? мне?! Да за кого Вы меня принимаете, милорд?! Слава богу, денег на угощение гостей мне пока хватает). А сейчас прошу к столу! И угри жареные, и «пивко» для Вашей светлости будут. И все, что еще пожелаете
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 03:58. Заголовок:
Pauline пишет: цитата И все, что еще пожелаете
Кого, милая моя, кого пожелаю... Куда наш король запропастился? Я бы опрокинул с ним кувшинчик пивца %)
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:00. Заголовок:
А вот и я! Не ждали? Господа, не желаете попробовать ананасы в шампанском?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:09. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Господа, не желаете попробовать ананасы в шампанском?
На Вас и в шампанском? %) Звучит очень-очень соблазнительно ))) Хочу!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:10. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Кого, милая моя, кого пожелаю
Милорд... Имейте в виду, что Вы в частном доме! а не в... *с чисто женским любопытством* А все же, о ком Вы говорите? )) Plessis пишет: цитата Господа, не желаете попробовать ананасы в шампанском?
Сир, Вас невозможно не ждать! Вы всегда желанный гость. с удовольствием принимаю Ваше любезное приглашение.
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:13. Заголовок:
Villiers пишет: цитата На Вас и в шампанском? %)
Попробуйте . *режет ананас на маленькие кусочки, кидает из в бокалы и заливает шампанским* За что будем пить?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:19. Заголовок:
За успех в любви и жизни!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:20. Заголовок:
Pauline пишет: цитата А все же, о ком Вы говорите? ))
Но я же в частном доме %))) Plessis пишет: цитата За что будем пить?
За дам! *берет бокал, шепотом добавляет* а за «не дам» не будем...
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:22. Заголовок:
Villiers Но мне бы Вы могли сказать... А то так не честно! *надувает губки*
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:25. Заголовок:
*шепетом* А давайте на брудершафт! Рано или поздо до этого все равно дойдет. Так зачем время терять .
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:27. Заголовок:
Pauline Я думал, Вы сами догадаетесь *опустил ресницы* Plessis пишет: цитата А давайте на брудершафт! Рано или поздо до этого все равно дойдет. Так зачем время терять
Это Вы всем?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:44. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Я думал, Вы сами догадаетесь
Да знаю я, знаю! король... *шепотом* Вечно он!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:47. Заголовок:
Villiers Да, всем. Если все не против. Pauline пишет: цитата Да знаю я, знаю! король... *шепотом* Вечно он!
Конечно, вечно он сует нос не в свой вопрос! Вечно он всем мешает!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:50. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Конечно, вечно он сует нос не в свой вопрос! Вечно он всем мешает!
Сир, Вы очаровательны!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:52. Заголовок:
Pauline Вы то чем недовольны? Я конечно не против и Вас-с заместо ананас ) Но это огорчит графа :/ Plessis Когда же я был против? *подходит к королю и скрещивает их руки с бокалами* За Вас, сир!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:55. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Вы то чем недовольны?
Нет, я всем довольна. Но мне кажется, что Вас лучше оставить наедине с Его Величеством. Так будет лучше всем)))
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:56. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Сир, Вы очаровательны!
*целует в щеку* А Вы... Villiers За Вас, Жорж!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 04:58. Заголовок:
Plessis пишет: цитата А Вы...
А я?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 05:03. Заголовок:
Pauline На что это Вы намекаете? Вы, что хотите лишить нас своего очаровательного общества? Маркиза, Вы жестоки :/ Plessis *выпил на брудершафт* Луи, Вы порадуете нас шуткой?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 05:06. Заголовок:
Pauline А Вы само воплощение очарования. Не покидайте нас, прошу. Villiers Villiers пишет: цитата Луи, Вы порадуете нас шуткой?
*поперхнулся* Я же шутить не умею! Или же все такое солдафонское...
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 05:28. Заголовок:
Villiers Plessis Как пожелаете, господа. Если вам угодно, я останусь. )) Ваше Величество, Вы слишком добры ко мне. Да, я получила Ваш ответ. Могу повторить предыдущую строчку) И шутить Вы умеете прекрасно! Так что, порадуйте нас королевской шуточкой! Прошу Вас!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 20:26. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Я же шутить не умею! Или же все такое солдафонское...
Вот уж не правда :) Сделайте приятное мне и даме, прошу Вас.
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:10. Заголовок:
*напряженно думает* Господа, вы ставите меня в сложное положение...
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:14. Заголовок:
Plessis А Вы не волнуйтесь, а то нам уже и без Ваших шуток смешно станет!
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:17. Заголовок:
Pauline Считайте, что Ваша просьба исполнена ))
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:22. Заголовок:
Plessis Даму Вы уже удовлетворили, а как же я?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:26. Заголовок:
Villiers *целует* Что желаете?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:29. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Что желаете?
Для начала шутку, а потом видно будет %)
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:37. Заголовок:
Увы, я сегодня не в форме. Давайте еще выпьем.
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:40. Заголовок:
Господа, не забывайте, что я пока с вами. Вы же сами просили меня остаться)
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:41. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Давайте еще выпьем.
Давайте.
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:49. Заголовок:
Хорошо пошло!.. Что-то жарко здесь. *расстегивается*
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:53. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Господа, не забывайте, что я пока с вами. Вы же сами просили меня остаться)
Мы не забываем. Может сыграем в фанты?
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:56. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Может сыграем в фанты?
*тихо* Я не умею.
|
|
|
|
Отправлено: 22.01.05 23:58. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Может сыграем в фанты?
Герцог, Вы нам расскажете правила? *хитрая улыбка*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 01:02. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Герцог, Вы нам расскажете правила? *хитрая улыбка*
Конечно. Играть в фанты очень просто. Нужно перо, чернила, бумага и шляпа с пером %) Бумагу надо порвать на аккуратные бумажки поменьше. На них каждый из нас напишет какое-нибудь задание. Например, поцеловать кого-либо из нас, или станцевать сарабанду %) Играем?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 01:31. Заголовок:
Герцог, это очень весело! А шляпа непременно должна быть с пером? Я согласна играть. (Но танцевать сарабанду я не умею. А кардинала у нас нет)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 01:47. Заголовок:
Pauline Разумеется весело :) А моя шляпа всегда со мной :) И к ней зашел любовник с улыбкою нахала. На нем была большая шляпа, в шляпе два пера. *демонстрирует присутсвующим свою черную шляпу с перьями и алмазной брошью* Жертвую на благо нашего сообщества :) Pauline Думаю, с Вашей любовь к письмам, маркиза, бумага и письменные принадлежности легко найдутся ) Кстати, а почему Ваш жених к нам не заходит? Неужели ему нравится морозная парижская ночь больше нашей теплой компании?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 01:52. Заголовок:
Villiers Милорд, Вы нарочно меня смешите? Я прекрасно вижу, что Ваша шляпа при Вас. Как же иначе? Мне просто интересно, неужели никакая другая не подошла бы? А почему Вы решили, что я люблю письма? Все, что Вам нужно, перед Вами. *показывает написьменный стол*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 01:54. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Кстати, а почему Ваш жених к нам не заходит? Неужели ему нравится морозная парижская ночь больше нашей теплой компании?
Если жених - это обо мне (что почёл бы за счастье), то я занят. Важной перепиской .
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 01:56. Заголовок:
Luis Offen Полагаю, милорд изволит говорить именно о Вас. Я больше никого не знаю, кто мог бы так называться).
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:04. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Милорд, Вы нарочно меня смешите?
Уж не знаю, чем вызвал Ваш смех, маркиза, но если Вам это доставляет удовольствие :) Pauline пишет: цитата Я прекрасно вижу, что Ваша шляпа при Вас. Как же иначе?
Настоящий джентльмен всегда при шляпе и шпаге ;) Pauline пишет: цитата Мне просто интересно, неужели никакая другая не подошла бы?
Конечно нет. Как Вы можете сомневаться в положительных свойствах и необычайной полезности моей шляпы в нашей игре? Pauline пишет: цитата А почему Вы решили, что я люблю письма?
По тому, как часто к Вам приходил человек от графа %) Pauline пишет: цитата *показывает на письменный стол*
Отлично. Сейчас сыграем. *подходит к столу, берет три листка и раздает присутсвующим* На четыре части вполне достаточно.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:15. Заголовок:
*Вытаскивает из кармана огрызок карандаша и с хитрым выражением лица обдумывает варианты заданий*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:17. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Как Вы можете сомневаться в положительных свойствах и необычайной полезности моей шляпы в нашей игре?
Что Вы, милорд, я нисколько не сомневаюсь. Просто любопытствую )) Villiers пишет: цитата По тому, как часто к Вам приходил человек от графа
Так Вы следите за моим домом?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:21. Заголовок:
*быстро написал задания, свернул бумажки в трубочки и положил их в шляпу* Pauline пишет: цитата Так Вы следите за моим домом?
Я? Конечно же нет.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:24. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Я? Конечно же нет.
Так откуда же Вы знаете, кто ко мне приходит?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:27. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Так откуда же Вы знаете, кто ко мне приходит?
Один человек на ухо шепнул %)))
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:39. Заголовок:
Кто бы это мог быть? Выдать Вам мои тайны! Не спросив меня...
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:45. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Кто бы это мог быть? Выдать Вам мои тайны! Не спросив меня...
*тихонько посмеивается* *кидает свои варианты в шляпу герцога*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:46. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Кто бы это мог быть? Выдать Вам мои тайны! Не спросив меня...
«у Вас в стране на каждый лье...» %)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:51. Заголовок:
*обмахивается веером, пытаясь успокоится* Ужасно, ужасно! Жить не дают в свое удовольствие... *пишет что-то на бумажках и бросает их в шляпу герцога*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:54. Заголовок:
*входит, раскланивается с лордом Вилльерсом и г-ном Плесси, целует руку Полин* Позволите ли к вам присоединиться?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:56. Заголовок:
Luis Offen Луи, наконец-то! Я ждала Вас! *тихо* Представляете, кто-то раскрыл тайну нашей переписки! Кто мог?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 02:58. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Представляете, кто-то раскрыл тайну нашей переписки! Кто мог?
Да, именно, кому я должен «уши на ходу отрезать»?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:02. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Да, именно, кому я должен «уши на ходу отрезать»?
*смеется еще сильнее, хотя и беззвучно*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:04. Заголовок:
Не знаю, но если и отрезать что-то, то не уши... Скорее, язык... *рассмеялась собственной кровожадности*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:05. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Не знаю, но если и отрезать что-то, то не уши... Скорее, язык...
Скорее, глаза... Plessis пишет: цитата *смеется еще сильнее, хотя и беззвучно*
Что-то тут мессир Плесси подозрительно посмеивается
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:12. Заголовок:
Luis Offen Добрый вечер, граф. Приятно, что Вы урвали пару минут из своего плотного графика и решили порадовать нас Вашим обществом. *подал Луи бумагу и перо* Присоединяйтесь, месье. *внимательно выслушав угрозы графа, обратился к королю* Plessis Сир, как думаете, длина языка обратно пропорциональна длине жизни ее обладателя?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:13. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Не знаю, но если и отрезать что-то, то не уши... Скорее, язык...
... а потом отварить и съесть. Luis Offen пишет: цитата Что-то тут мессир Плесси подозрительно посмеивается
*невиннейший взгляд в сторону графа* Разве меня можно в чем-либо заподозрить?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:14. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Сир, как думаете, длина языка обратно пропорциональна длине жизни ее обладателя?
Хотя вопрос был обращён не ко мне, отвечу, со своей стороны, что пропорциональна, только обратно. Villiers пишет: цитата *подал Луи бумагу и перо* Присоединяйтесь, месье.
Что же писать? Задания для вас?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:15. Заголовок:
Villiers Смотря в каких целях его обладатель его использует.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:15. Заголовок:
Plessis пишет: цитата невиннейший взгляд в сторону графа* Разве меня можно в чем-либо заподозрить?
Что вы-что вы! Ваш взгляд убеждает меня в вашей полной непричастности... (к правде)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:18. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Хотя вопрос был обращён не ко мне, отвечу, со своей стороны, что пропорциональна, только обратно.
А разве я не это имел ввиду? Luis Offen пишет: цитата Что же писать? Задания для вас?
Да. Для нас всех. Plessis пишет: цитата Смотря в каких целях его обладатель его использует.
Боже, о чем я счас подумал ))) Сир, и почему в последнее время Вы наводите меня именно на такие мысли?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:21. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Что вы-что вы! Ваш взгляд убеждает меня в вашей полной непричастности... (к правде)
*не хватает только крыльев и нимба* О какой правде Вы ведете речь? ___________________ Pauline Спасибо, все долетело )) Вы моя благодетельница.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:22. Заголовок:
*маркиза сидит на диване и смотрит на графа, очень вопросительно* - Не за что, сир. Выполнять желания короля - долг подданных.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:25. Заголовок:
Plessis пишет: цитата *не хватает только крыльев и нимба*
Напевает: «Мне бы в небо, мне бы в небо. Здесь я был, а там я не был... нет, нет, люди не летают %)»
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:25. Заголовок:
*Луи бросает в шляпу мессира Вилльерса свои варианты* Pauline пишет: цитата *маркиза сидит на диване и смотрит на графа, очень вопросительно*
*Граф ничего не понимает, но тоже смотрит на маркизу с непередаваемым выражением лица*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:27. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Боже, о чем я счас подумал ))) Сир, и почему в последнее время Вы наводите меня именно на такие мысли?
И мне интересно.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:27. Заголовок:
*маркиза вся свветится от счастья, не имея ни малейшего желания его скрывать* Луи, вы мне больше ничего не напишете? Мне бы так хотелось...
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:29. Заголовок:
*перемешивает бумажки и подходит к Полин* Pauline Маркиза, вы единственная дама из присутсвующих. Драгоценный бриллиант, главное украшение нашего салона. Именно поэтому Вам предстоит первой тянуть фант.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:33. Заголовок:
*улыбается герцогу и берет бумажку* - Милорд, я думаю, будет справедливо если задание прочтет тот, чьим почерком написано послание...
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:34. Заголовок:
Plessis пишет: цитата И мне интересно.
А Вы специально расстегнули камзол ссылаясь на жару? %)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:36. Заголовок:
Luis Offen Молодой человек, а почему Вы обращаетесь ко мне «мессир»? (у меня ассоциации сразу с Воландом %) конечно Бэкингема называли антихристом и проклятием британской земли... не лучше ли милорд? я ведь не ваш король %))
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:39. Заголовок:
Villiers *c поклоном* Предпочитаю называть дрорян тем титулом или обращением, которое скорее подвернётся под руку.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:41. Заголовок:
Villiers пишет: цитата А Вы специально расстегнули камзол ссылаясь на жару? %)
*нимб уже светится* Конечно. Предлагаю Вам сделать то же самое. Villiers пишет: цитата но короля то за что?
«Плесси» я уже месяца три, а королем заделался чуть позже.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:44. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Конечно. Предлагаю Вам сделать то же самое.
При даме? Разве, что фант такой выпадет %) Plessis пишет: цитата «Плесси» я уже месяца три, а королем заделался чуть позже.
Но я Вас теперь иначе не воспринимаю :/ Luis Offen пишет: цитата Предпочитаю называть дрорян тем титулом или обращением, которое скорее подвернётся под руку.
Но это не вежливо. Следуйте этикету, граф. Pauline И кто же автор вашего фанта?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:49. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Но это не вежливо. Следуйте этикету, граф.
«Не вам учить меня хорошим манерам». А этикет я, может, и знал когда-то, но случилось забыть. Ещё одно слово, и вы «гражданином Вилльерсом» станете!
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:51. Заголовок:
Luis Offen Месье - хам?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:51. Заголовок:
Villiers пишет: цитата При даме? Разве, что фант такой выпадет %)
А у Вас под камзолом разве не рубашка? Villiers пишет: цитата Но я Вас теперь иначе не воспринимаю :/
Что ж, королем быть почетнее ))
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:54. Заголовок:
Villiers Смотря с кем, поверьте!
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:54. Заголовок:
Plessis пишет: цитата А у Вас под камзолом разве не рубашка?
Рубашка, но что-то я не припомню, чтобы было прилично сидеть при дамах в рубашке %) Plessis пишет: цитата Что ж, королем быть почетнее ))
Да. И прибыльней. Плюс, такой министр под боком :)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 03:56. Заголовок:
Luis Offen пишет: цитата Смотря с кем, поверьте!
Т.е. Вы считаете, что мне хамить можно?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:00. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Вы считаете, что мне хамить можно?
Что же, я могу и извиниться. Однако слов своих обратно ни в коем случае не беру. Моё почтение. ( Полин: )
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:01. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Рубашка, но что-то я не припомню, чтобы было прилично сидеть при дамах в рубашке %)
Я ж бескультурный... Villiers пишет: цитата Да. И прибыльней. Плюс, такой министр под боком :)
Доходов-то этих я не вижу. Как и министра.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:02. Заголовок:
Villiers пишет: цитата При даме? Разве, что фант такой выпадет
Благодарю Вас, милорд, что Вы помните еще о моем присутствии Luis Offen Villiers Господа, прошу вас, не превращайте эту гостиную в фехтовальный зал! Право же, не стоит! Лучше помогите мне определить, кто автор этой записки *показывает свой фант*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:05. Заголовок:
Pauline *читает* О Боже... Я такого не писал...
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:08. Заголовок:
Сир, судя по Вашему искреннему удивлению, это не Вы. Остается только господин герцог.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:08. Заголовок:
Luis Offen Только из уважения к маркизе, не буду делать из Вас шашлык. Plessis пишет: цитата Я ж бескультурный...
Правда? А в чем еще это проявляется? Plessis пишет: цитата Доходов-то этих я не вижу. Как и министра.
Хмм... и я этого Вашего министра тоже не вижу :((( Pauline пишет: цитата Лучше помогите мне определить, кто автор этой записки *показывает свой фант*
Написано по французски. Но подчерк мне незнаком :)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:09. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Остается только господин герцог.
Не правда :)))
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:14. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Правда? А в чем еще это проявляется?
Да во всем! В неумении себя вести, в первую очередь. Villiers пишет: цитата Написано по французски. Но подчерк мне незнаком :)
Загадки... И кто бы мог приложить к этому руку? И какие отличительные особенности у этой руки?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:14. Заголовок:
*смущенно улыбаясь, протягивает фант графу* Луи, это Ваше задание для меня?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:16. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Луи, это Ваше задание для меня?
Вообще-то я ничего аморального не писал... От вас я всего лишь желал бы получить эпиграмму.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:21. Заголовок:
Я не говорю, что это аморально ))) Эпиграмму, так неожиданно?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:23. Заголовок:
На кого пожелаете, сударыня.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:24. Заголовок:
Plessis пишет: цитата Да во всем! В неумении себя вести, в первую очередь.
Ну, не скажите. По сравнению с некоторыми, Вы настоящий ангел :) *протягивает королю шляпу* Пока маркиза сочиняет ответ на задание графа, мы продолжим игру.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:31. Заголовок:
Villiers *вытаскивает клочок бумаги* Здесь по-английски. Не переведете, милорд?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:37. Заголовок:
Luis Offen *закрываясь веером от обращенных на нее взглядов, слегка дрожащим от волнения голосом произносит* - Луи, я... простите, но это не совсем эпиграмма. Или эпиграмма на саму себя) Вы желаете услышать?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:40. Заголовок:
Plessis Разумеется. *берет клочок бумаги и читает в слух* Выберите в качестве объекта одного из присутствующих и покусайте его за уши. *внимательно посмотрел на короля* Только нежно, а то знаю я Вас. Откусите ненароком )))
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:42. Заголовок:
Pauline -Буду очень рад, сударыня. Прошу вас.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:51. Заголовок:
Хорошо. Но прошу вас, господа, будьте снисходительны ко мне. *улыбается, глядя на графа, и читает* Вы, граф, желали эпиграмму... Но посмотрите же на даму: Вам взгляд ее про все расскажет И к счастью путь прямой укажет. *в сильном волнении опускается на кресло*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:55. Заголовок:
Pauline Мне даже неловко... Это действительно мало чем напоминает эпиграмму).
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 04:57. Заголовок:
Luis Offen Ну вот, я вас разочаровала. Чем мне загладить свою вину?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 05:01. Заголовок:
Pauline Разочаровали? Вы смутили меня, и не совсем выпролнили фант, но совершенно смутили меня . Кстати, мне интересно, лорд Вильерс и мессир Плесси фант выполняют?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 05:14. Заголовок:
Luis Offen Я не хотела вас смущать, но в голову ничего другого не пришло). Luis Offen пишет: цитата мне интересно, лорд Вильерс и мессир Плесси фант выполняют?
Полагая, что да. Они даже удалились, чтобы нас не смущать этим зрелищем)))
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 05:20. Заголовок:
Очень вежливо с их стороны. Только, мне кажется, они решили заодно выполнить и фант Плесси герцогу).
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 05:30. Заголовок:
Когда тема закроется, не открывайте, пожалуйста, новую.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 18:58. Заголовок:
Luis Offen Если еще не поздно, я все-таки постараюсь выполнить свой фант). Послушайте: Королю как-то раз кардинал Говорит: «Будет в ратуше бал, Сосчитаем тогда мы подвески!» *** «Их двенадцать!» - из-за занавески Побледнев, прошептал кардинал.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 19:00. Заголовок:
Pauline пишет: цитата Если еще не поздно
Ещё не поздно! Уже рано). Бедняга кардинал). Считаю ваш фант исполненым.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 19:03. Заголовок:
Luis Offen Тогда я счастлива.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 19:07. Заголовок:
А остальные игроки что-то зафантились окончательно... Полин Your wish is my command(c)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:09. Заголовок:
Plessis *сидит с улыбкой чеширского кота* Ваше Величество ))) Господа, раз уж нас отсюда кхем... попросили уйти, будет вполне логично, если мы переберемся в аналогичное заведение и будем флудить там :)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:10. Заголовок:
Villiers Как Вам угодно, милорд). Если, конечно, никто не против? *многозначительный взгляд в сторону графа*
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:13. Заголовок:
Pauline Я? Да никогда. Милорд и не стал бы спрашивать моего разрешения. За которым дело бы не стало.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:13. Заголовок:
Pauline Пусть к нам привыкает :) Раз уж собрался в Атосы %)
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:14. Заголовок:
Villiers пишет: цитата Раз уж собрался в Атосы
Я не собрался, меня пригласили.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:19. Заголовок:
Luis Offen Вы хотите бросить меня? Луи..?
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:24. Заголовок:
Pauline Я не хочу, как вы очень хорошо знаете. Но вроде бы стоит. (А для герцога могу уточнить: стоит). Атос... Пожалуй, я попробовал бы, к тому же, уже записался.
|
|
|
|
Отправлено: 23.01.05 22:31. Заголовок:
Luis Offen Спасибо, что разъяснили. Куда бы я без ваших комментариев?
|
|
|
|
Отправлено: 24.01.05 22:44. Заголовок:
Luis Offen Вот Вы, граф, к нам все не идете и не идете. Палкой Вас гнать? Я даже не поленился и исполнил Ваш фант, хоть он и не предназначался мне))) Сражался с мельницей за честь прекрасной дамы Без спору самый смелый, самый вежливый из нас Граф де Оффен И он достоен эпиграммы, что прочитали вы сейчас После такого проявляния любви (раз уж я к Вам стихами :))) Вы просто обязаны к нам зайти %)
|
|
|
Ответов - 240
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|