Автор | Сообщение |
М-ль Валуа
|
| |
Пост N: 402
Info: Бюссиманка, шикоманка, канолеманка
Рейтинг:
5
|
|
Отправлено: 14.06.08 13:12. Заголовок: "Сорок пять"
Странно, что никто не создал этой темы. Неужели этот роман никому не нравится?
|
|
|
Ответов - 296
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
Инкогнито
|
| крот истории
|
Пост N: 32
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 20.07.08 05:46. Заголовок: Монсеньор пишет: Он..
Монсеньор пишет: цитата: | Он обаятелен, но кому охота отождествлять себя с королевским шутом! |
| Уверяю Вас, очень многим:)) Лично знаю как минимум троих - все очень достойные молодые люди:) А почему Вы так настроены против королевских шутов? Монсеньор пишет: цитата: | Диана не интересна и мне: она самый неяркий образ в книге. (А в фильме и того хуже!) |
| Очень субъективное мнение, на мой взгляд. Для меня Диана как раз одна из наиболее запомнившихся героинь Дюма, хотя я никогда себя с ней не отождествляла.
|
|
|
Chicot
|
| le fou du roi
|
Пост N: 93
Info: Большая часть споров из-за религии напоминает ссору мужчин из-за женщины, которая им безразлична.
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 20.07.08 08:09. Заголовок: Монсеньор пишет: Ши..
Монсеньор пишет: цитата: | Шико при всем его обаянии совершает в "Графине Монсоро" не вполне этичные поступки. В частности, зная о дуэли, не предупреждает о ней короля, так как в душе считает, что если будут убиты анжуйцы, то Генриху от этого одна выгода, а если миньоны - что ж, туда им и дорога! Они в конце концов компрометируют короля. |
| Откуда у вас идея о том, что считает Шико про анжуйцев или миньонов? Из текста книги того, о чем вы пишете, не следует.
|
|
|
Svetlada
|
| |
Пост N: 21
Рейтинг:
1
Фото:
|
|
Отправлено: 20.07.08 11:27. Заголовок: Монсеньор "45..
Монсеньор цитата: | "45" - из тех романов Дюма, где нет центрального положительного героя, с которым читатель мог бы отождествить себя. В "Королеве Марго" есть Ла Моль, в "Монсоро" Бюсси, а здесь кто? Шико? Он обаятелен, но кому охота отождествлять себя с королевским шутом! |
| *** Ну, а почему бы и не отождествить? Лично мне этот персонаж очень симпатичен. Возможно, даже больше, чем Бюсси, Ла Моль и все прочие. Я думаю, что даже несмотря на ярко выраженное отсутствие "главного положительного героя", каждый читатель вольно или невольно отождествляет себя с тем, кто ему наиболее близок по духу. Зачастую мы отождествляем себя отнюдь не с центральными фигурами романа, а с теми, кто показался нам достойным. Но, главное, понятным и близким по мировоззрению, по взглядам, по убеждениям...
|
|
|
Svetlada
|
| |
Пост N: 22
Рейтинг:
1
Фото:
|
|
Отправлено: 20.07.08 11:37. Заголовок: Comte d'Armagnac..
Comte d'Armagnac пишет: цитата: | Начал читать эту дискуссию, и первое что она у меня вызвала - это удивление. Показалось, что, возможно, все говорят о какой-то другой книге Дюма - об образчике готического романа. |
| *** Мне кажется, что дело отнюдь не в том, что главные герои погибают или остаются в живых. Не в этом заключена мрачная обречённость "Сорока пяти". Общая атмосфера романа буквально пропитана упадническими нотками. Да это, пожалуй, и правильно. Это закат династии Валуа, время распрей и кровавых междоусобиц. В книге нет прежней "придворной" лёгкости. Она в гораздо большей степени политична (здесь это не так прикрыто любовной линией, как в "Графине де Монсоро" или "Королеве Марго"). Да, есть совершенно замечательные моменты, которые увлекают и заставляют как будто бы забыть о нависшей беде (сцены Шико и Генрих Наваррский, к примеру), но вцелом ощущение выпирающих во все стороны "острых углов" остаётся. Но это ни в коем случае не умаляет ни любви к этой книге, ни её остальных достоинств.
|
|
|
Comte d'Armagnac
|
| |
Пост N: 131
Рейтинг:
10
|
|
Отправлено: 20.07.08 13:15. Заголовок: LS пишет: Но соверш..
LS пишет: цитата: | Но совершенно очевидно, что в "Сорока пяти" он показывал закат Валуа. Вот вам и обреченность... |
| Луиза Водемон пишет: цитата: | Если Вам так будет проще понять мои эмоции от прочитанного, то выражусь немного по-другому: книга более грустная, более трагичная, именно из-за того, что: LS пишет:совершенно очевидно, что в "Сорока пяти" он показывал закат Валуа |
| Svetlada пишет: цитата: | Общая атмосфера романа буквально пропитана упадническими нотками. Да это, пожалуй, и правильно. Это закат династии Валуа |
| Конечно, я думаю, это - вопрос восприятия произведения. Кто-то реагирует больше на один мотив, кто-то на другой... и все в равной степни правы. Поэтому я могу сказать только о своем собственном восприятии. Мне кажется, что тема обреченности династии Валуа - это одна из ключевых тем всей трилогии. И, на мой взгляд, в "Королеве Марго" и "Графине де Монсоро" мотив этой обреченности не менее, а может быть, и более силен, чем в "45". В "КМ" эта обреченность усиливается тем, что династия идет к гибели именно из-за внутренних конфликтов и дрязг - ведь именно из-за своего младшего брата гибнет Карл IX. И сцена со стреляющим по гугенотам Карлом мне кажется одной из наиболее трагичных... В "ГМ" этот мотив также очень силен - вспомним сцену начала гражданской войны, когда Генрих III оказывается практически в одиночестве во дворце и Шико объясняет ему, в какой сложной ситуации он находится. Итак, это мотив всей трилогии. В какой степени он присутствует в "45"?.. Мне кажется, в последнем романе трилогии он логично продолжает тему первых двух романов. Да, Гизы усиливаются и организуют новый заговор - но этот заговор раскрыт. Зато Генрих III выступает (что редко случается в трилогии) активной политической фигурой, пробует поссорить Генриха Наваррского с женой и местным дворянством, - правда, из его усилий ничего не выходит и будущий Генрих IV берет Кагор. То есть продолжается борьба, исход которой нам, впрочем, известен (если брать историческую реальность как контекст для романа...). Однако наряду с мотивам заката Валуа постоянно присутствует тема восходящей звезды Генриха Наваррского, который также пользуется симпатией автора и (как мне кажется) читателей. Именно поэтому будущая смена одной династии другой в большей степени воспринимается как смена отжившего, нежизнеспособного новым, живым, деятельным. И при этом - что интересно! - симпатии автора распределены между обоими домами. Генрих III импонирует ему своей чувствительностью, способностью к дружбе (пусть и на своей манер), особым, изредка проявляющимся благородством, незаурядным умом (также, увы, лишь порой просыпающимся); но в большей степени вызывает сочувствие, сострадание, снисхождение. Будущий Генрих IV, наобоот, вызывает восхищение своей деятельностью, остроумием, любовными похождениями, способностью преодолевать свои страхи, теми "гасконскими" качествами, которые мы видим и у д'Артаньяна. Именно поэтому я не воспринимаю трилогию как в первую очередь сагу о гибели Валуа. Для меня это остроумный и увлекательный рассказ о жизни людей (самыми любимыми из которых являются Шико, Горанфло, супруги Сен-Люк...) на историческм фоне борьбы "трех Генрихов". А "кровавых междоусобиц", мне кажется, все же в первых частях романа не в пример больше...
|
|
|
Луиза Водемон
|
| |
Пост N: 619
Рейтинг:
15
|
|
Отправлено: 22.07.08 22:40. Заголовок: Comte d'Armagnac..
Comte d'Armagnac пишет: цитата: | на мой взгляд, в "Королеве Марго" и "Графине де Монсоро" мотив этой обреченности не менее, а может быть, и более силен, чем в "45" |
| Насчет Королевы Марго спорить не буду, а вот по поводу Графини де Монсоро, можно поподробней? Comte d'Armagnac пишет: цитата: | В "ГМ" этот мотив также очень силен - вспомним сцену начала гражданской войны, когда Генрих III оказывается практически в одиночестве во дворце и Шико объясняет ему, в какой сложной ситуации он находится. |
| Я еще раз скажу то, что, когда я читала трилогию, реальной истории я не знала. Не знала, чем все закончится, и что станет с Валуа. Это, конечно, только мое ИМХО, но вот именно Шико в Графине де Монсоро дает надежду, что не все так безнадежно для Генриха. Он вытаскивает короля из таких передряг, что создается впечатление о том, что для него еще не все потеряно, и с таким верным союзником он обязательно "прорвется":)
|
|
|
Henrietta
|
| просто принцесса
|
Пост N: 98
Info: все женщины по своей сути ангелы, но когда им отрывают крылья-приходится летать на метле
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 27.07.08 01:55. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..
Луиза Водемон пишет: цитата: | именно Шико в Графине де Монсоро дает надежду, что не все так безнадежно для Генриха. Он вытаскивает короля из таких передряг, что создается впечатление о том, что для него еще не все потеряно, и с таким верным союзником он обязательно "прорвется":) |
| Это точно) Мне правда не повезло, я историю к тому времени уже знала, так что, читая книги, не могу абстрагироваться от реальных фактов((
|
|
|
Лолита
|
| ДИТЯ АДА
|
Пост N: 482
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 30.07.08 08:13. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..
Луиза Водемон пишет: цитата: | Шико в Графине де Монсоро дает надежду, что не все так безнадежно для Генриха |
| Да-да, кстати, они всегда так весело и с блеском выпутываются из разных бедствий, что кажется, что это навсегда. А вот в 45 вообще жесть, хотя там Шико вроде тоже пытается помочь Генриху. Кстати! Объъясните мне такую вещь: Откуда де Гиз знал о том, что Диана и Реми живы?!!! Ну т.е., когда он писал Монпансье письмо, он написал именно так. Но, как он, находясь в Нанси мог это знать?
|
|
|
Chicot
|
| le fou du roi
|
Пост N: 128
Info: Большая часть споров из-за религии напоминает ссору мужчин из-за женщины, которая им безразлична.
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 31.07.08 15:22. Заголовок: Лолита пишет: Откуд..
Лолита пишет: цитата: | Откуда де Гиз знал о том, что Диана и Реми живы?!!! Ну т.е., когда он писал Монпансье письмо, он написал именно так. Но, как он, находясь в Нанси мог это знать? |
| Вариант 1 - от шпионов Лиги, которых тогда было пруд пруди. Вариант 2 - это очередной ляп Дюма Вариант 3 - таким образом, Дюма намекал, что Гизу была бы выгодна смерть Франсуа, причем исполненная не его руками и не руками его людей.
|
|
|
Филифьонка
|
| .
|
Пост N: 925
Рейтинг:
16
|
|
Отправлено: 01.08.08 12:41. Заголовок: Chicot пишет: Кста..
Chicot пишет: цитата: | Кстати, книги Монтеня были изданы, кажется, позднее тех событий, о которых рассказывает Дюма в ГМ - по крайней мере "Опыты" (1583 год). Мог ли Шико читать Монтеня в рукописи? |
| Первые две книги "Опытов" были изданы в 1580-м году! Поэтому Шико времен "Графини де Монсоро" читать их мог действительно разве только в рукописи (Монтень работал над "Опытами", начиная с 72-го года). Но это сомнительно, Монтень вел в эти годы жизнь очень уединенную. Шико же времен "45", конечно, имел возможность читать "Опыты", Дюма здесь против истины не погрешил.
|
|
|
Chicot
|
| le fou du roi
|
Пост N: 129
Info: Большая часть споров из-за религии напоминает ссору мужчин из-за женщины, которая им безразлична.
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 01.08.08 23:31. Заголовок: Филифьонка пишет: П..
Филифьонка пишет: цитата: | Первые две книги "Опытов" были изданы в 1580-м году! |
| Да? Ну тогда действительно Шико в 1585 году уже мог ссылаться на него. А вот в ГМ - вряд ли. Если только не был с Монтенем в приятельских отношениях, что тоже не сильно вероятно: Монтень был в то время в Бордо, Шико - преимущественно в Париже.
|
|
|
|
Женевьева
|
| не совсем святая
|
Пост N: 433
Рейтинг:
8
|
|
Отправлено: 04.08.08 09:07. Заголовок: По вопросу восприяти..
По вопросу восприятия книги соглашусь скорее с Comte d'Armagnac. Как скептик и рационалист не могу воспринимать книгу чисто эмоционально, разум не забывает, что Comte d'Armagnac пишет: цитата: | тема обреченности династии Валуа - это одна из ключевых тем всей трилогии. И, на мой взгляд, в "Королеве Марго" и "Графине де Монсоро" мотив этой обреченности не менее, а может быть, и более силен, чем в "45". |
|
Роман не оставил тягостного впечатления еще и из-за моей личной глубокой симпатии Генриху Наваррскому. Что касается юмора, тут Дюма остался верен себе, чего стоит один Горанфло! Еще один довод в пользу романа(для меня, не знаю, как для других):Svetlada пишет: цитата: | Она в гораздо большей степени политична (здесь это не так прикрыто любовной линией, как в "Графине де Монсоро" или "Королеве Марго"). |
|
Политические линии у Дюма для меня всегда более привлекательны, нежели любовные. Насчет узнаваемости героев. В теме говорилось, что они страшно изменились. Не согласна. Например, Шико. Читала "45" через 2 года после "ГМ", тем не менее Шико узнала с первой страницы, еще до того, как он сказал первое слово. По манере стоять, смотреть, держать руки. Потом, несмотря на упорные заверения, что он "парижский буржуа Робер Брике" я в своей уверенности только укрепилась. Тут Дюма безупречен, раз создав образ, он держит его до конца. Так что "Сорок пять" - одна из любимейших книг, тяжести на душе не оставляющих.
|
|
|
Лолита
|
| ДИТЯ АДА
|
Пост N: 510
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 04.08.08 15:03. Заголовок: Кто-нибудь знает, ск..
Кто-нибудь знает, сколько лет, примерно было Шико и дЭпернону в Сорок пять?
|
|
|
Луиза Водемон
|
| |
Пост N: 696
Рейтинг:
15
|
|
Отправлено: 04.08.08 15:29. Заголовок: Лолита пишет: сколь..
Лолита пишет: цитата: | сколько лет, примерно было Шико и дЭпернону в Сорок пять? |
| Шико, если судить по биографии-45 лет, о дЭперноне Дюма пишет, что ему было лет 30-35, но выглядел он на 28.
|
|
|
Женевьева
|
| не совсем святая
|
Пост N: 436
Рейтинг:
9
|
|
Отправлено: 04.08.08 16:43. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..
Луиза Водемон пишет: цитата: | Шико, если судить по биографии-45 лет |
|
а что, если роман был назван в честь Шико и его 45-летнего юбилея, а?
|
|
|
Margot
|
| |
Пост N: 7
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 04.08.08 18:52. Заголовок: И 45 гасконцев прибы..
И 45 гасконцев прибыли на 45-летний юбилей своего соотечественника)))
|
|
|
Lady Melanie
|
| настоящая де Ла Фер
|
Пост N: 83
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 04.08.08 19:50. Заголовок: Margot ППКС :sm64:..
Margot ППКС А то всё "закат Валуа, закат Валуа..."
|
|
|
Chicot
|
| le fou du roi
|
Пост N: 160
Info: Большая часть споров из-за религии напоминает ссору мужчин из-за женщины, которая им безразлична.
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 05.08.08 05:06. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..
Луиза Водемон пишет: цитата: | Шико, если судить по биографии-45 лет, о дЭперноне Дюма пишет, что ему было лет 30-35, но выглядел он на 28. |
| Д'Эпернон, кажется, 1554 года рождения, стало быть, ему в 1585 - 31 год. Ну а относительно возраста Шико нет точных сведений, поскольку в биографии дан приблизительный год рождения (1540). Когда историки не располагают точными сведениями, они ставят некий интервал или же делают округления в ту или иную сторону. Так что возраст Шико может колебаться где-то от 36 до 45 лет. :) Хотя идея с юбилеем мне определенно нравится:)
|
|
|
jennie
|
| Женя (администратор форума)
|
Пост N: 506
Рейтинг:
26
|
|
Отправлено: 06.08.08 23:01. Заголовок: Margot :sm36: ..
Margot
|
|
|
Henrietta
|
| просто принцесса
|
Пост N: 105
Info: просто принцесса
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 07.08.08 00:25. Заголовок: Margot :sm38: идея ..
Margot идея супер! все гениальное просто)
|
|
|
Женевьева
|
| не совсем святая
|
Пост N: 445
Рейтинг:
10
|
|
Отправлено: 08.08.08 13:32. Заголовок: Margot Прекрасная мы..
Margot Прекрасная мысль!
|
|
|
|
Жан
|
| |
Пост N: 1540
Рейтинг:
19
|
|
Отправлено: 03.10.08 17:20. Заголовок: lennox пишет: Анри ..
lennox пишет: цитата: | Анри женился на девице весьма знатного рода (очень крутая фамилия, только забыл какая - склероз старческий, напомните, если кто помнит!). |
| Катрин де Ногаре, сестра д'Эпернона.
|
|
|
Valery
|
| Дюманочка
|
Пост N: 844
Info: Любительница бумажных корабликов и нарисованных лилий
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 26.10.08 14:23. Заголовок: С 26 октября!:) (Кто..
С 26 октября!:) (Кто не помнит, что это за дата, посмотрите в начале книги:))
|
|
|
МАКСимка
|
| Ярый монархист
|
Пост N: 416
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 26.10.08 15:09. Заголовок: Valery Вас также.....
Valery Вас также...но как вы это помните?Для вас дата казни что-нибудь значит?
|
|
|
Valery
|
| Дюманочка
|
Пост N: 846
Info: Любительница бумажных корабликов и нарисованных лилий
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 26.10.08 22:35. Заголовок: МАКСимка Нет,для мен..
МАКСимка Нет,для меня значит дата начала конца трилогии:) Скрытый текст Оффтоп: МАКСимка, обращайтесь ко мне на "ты":)
|
|
|
|
МАКСимка
|
| Ярый монархист
|
Пост N: 422
Рейтинг:
7
|
|
Отправлено: 26.10.08 23:42. Заголовок: Valery С радостью))..
Valery Оффтоп: С радостью)) А....понятно, тогда тебе должно быть грустно(
|
|
|
Сент-Эрмин
|
| |
Пост N: 41
Рейтинг:
10
Награды:
|
|
Отправлено: 23.02.09 22:54. Заголовок: Вроде бы где-то на ф..
Вроде бы где-то на форуме мне попадалась информация что у романа "Сорок пять" есть эпилог, дописанный Дюма через несколько лет после выхода романа. Кто не будь слышал об этом? Или это подделка под Дюма.
|
|
|
Луиза Водемон
|
| |
Пост N: 2183
Рейтинг:
36
|
|
Отправлено: 24.02.09 16:48. Заголовок: Сент-Эрмин , говорят..
Сент-Эрмин , говорят, есть настоящий, его его никто не встречал. А тот, что по сети гуляет, вроде-подделка.
|
|
|
Milady
|
| |
Пост N: 38
Info: Будъте осторожны: Я - Редкостная Стерва!
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 29.03.09 01:28. Заголовок: "45" прочита..
"45" прочитала лет через 15 после "Графини". Роман оставил тяжелое и даже неприятное впечатление. Во-первых, было уже абсолютно не интерсно: ни сюжет, ни персонажи. Братъя-фавориты откровенно раздражали, Диана и Реми не вызывали сочувствия, Генрих просто достал. А самое страшное Шико - самый любимый, остроумный, фееричный - от него осталасъ просто Тенъ! Он уже не восхищал, не смешил, не покорял. Тенъ... Лучше бы я 45 не читала...
|
|
|
ТАЯ
|
| |
Пост N: 520
Info: люблю историческую литературу
Рейтинг:
4
|
|
Отправлено: 29.03.09 01:31. Заголовок: Milady пишет: Шико ..
Milady пишет: цитата: | Шико - самый любимый, остроумный, фееричный - от него осталасъ просто Тенъ! Он уже не восхищал, не смешил, не покорял. Тенъ... |
| Ну, по-моему Шико ловко перевел письмо короля Генриха Валуа на латынь...
|
|
|
Ответов - 296
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|