Лучшее доказательство "провинциальности" - стоимость кофе: 1 евро вместо 2-2,5 в Париже.
Единственное открытое заведение в этот "ранний" час - мэрия. Но она-то и была мне нужна! Очень милая дама оделила меня планом города и объяснила, как добраться до замка (опять - километра 2-3 по объяснениям и метров двести - по местности) <\/u><\/a> <\/u><\/a> Скрытый текст
Вторая картинка - недавно приобретенная карта 1933 года
Казалось бы, что уже нужно бежать, приобщаться к истории - но .... я решил, что еще недостаточно озадачил местную власть!
Отправлено: 25.08.10 14:27. Заголовок: Немного объследовав ..
Немного обследовав немногие открытые местные киоски Союзпечати и табачные лавочки, я не обнаружил никаких сувениров, связанных с городом. Более того, на Мишленовских картах (даже самых подробных) Ла Фер, в лучшем случае, был представлен ма-а-а-аленькой точкой. За разъяснениями и для "качания прав" я вернулся в мэрию. Та же милая дама, еще ничего не подозревая, все так же мило улыбнулась.... и была ошарашена градом трудно понимаемых вопросов по "Трем мушкетерам", графам де Ла Фер и т.д.. Скрытый текст
Действительно, нормальному человеку понятно: вот он, Ла Фер! Чего же боле? (*)
Угрожать международными осложнениями я поостерегся - надеюсь еще туда поехать.
Жутко напуганная дама вызвала зам.мэра и стала ему что-то объяснять, с опаской на меня поглядывая Скрытый текст
(по-видимому, полиция в Ла Фере находится далеко от мэрии, т.к. по логике вещей нужно было звонить именно туда - а как же: буйнопомешанный грабит гос.учреждение!)
В результате был вызвонен автор (авторша) книги, с которой состоялся эмоциональный разговор (сопровождаемый моими воплями, что все равно не отдам!), по окончании которого торжественно было объявлено, что книга мне дарится! Подметая пол перьями воображаемой шляпы я стал отнекиваться ("Да что Вы", "Как можно"), и втюхивать деньги бедной секретарше (ох, как не повезло девушке с дежурством!). В изнеможении она опять позвонила автору и через минуту ее муж был на месте "конфликта". Деньги были благополучно заплачены, децибеллы уменьшены и я спросил, есть ли в церкви захоронение графа де Ла Фер. Вновь был набран номер местного краеведа, телефон был поставлен на громкую связь и прозвучала фраза (потом, специально переведенная для меня с французского на французский, но - медленно и просто), что: да, граф де Ла Фер - был, но это не Атос, это уже "авторский произвол" и никакого отношения к "Трем мушкетерам" "настоящий" граф де Ла Фер не имеет.... После этого был получен автограф и я, семьдесят три раза всех поблагодарив, откланялся (как выяснилось далее, не окончательно). Можно было идти в замок! <\/u><\/a>
Отправлено: 25.08.10 18:19. Заголовок: david На обложке кн..
david На обложке книги мне удалось рязглядеть развалины то ли монастырских, то ли замковых построек. Вы не знаете, что это такое? Похоже что-то значительное, чем лаферцы гордятся?
david пишет:
цитата:
Как водится, станция - не в городе
"Станция в 20 верстах от города, и никто не знает почему это так" (А.П.Чехов, "Три сестры") :)))
Ээээ... м-м-м..... Держите меня семеро, но сдается мне, что замок на фотографиях Давида прекрасно подходит под одно из описаний ... замка Бражелон. Ну, там где он описан кирпичным, под деревьями. В принципе это не удивительно. Если не ошибаюсь Ла Фер недалеко от Вилле Котре, и Дюма знаком с этим городком еще с детства.
david пишет:
цитата:
Как сказал один умный и знающе-понимающий дюман, увидев фотографии: "И это - Ла Фер? Скорее похож на Бражелон".
Судя по тому, что эта идея пришла и в мою голову, в ней есть зерно истины.
, позвонить и судорожно думать, как из нескольких известных мне французских слов составить прочувственную речь. Пресвитеру повезло: дверь открыла его жена, которая насмерть обороняла покой мужа и объяснила мне, что открыть церковь можно - но не для одного же человека! Оффтоп: Отсюда вывод: собираемся группой, едем - и мало им не покажется!. Так что здесь я виноват перед обществом: внутрь не попал, могилы не проверил, надгробия не сфотографировал! И пошел я прямо - куда? - правильно, в мэрию! Там все еще улыбались, но как-то нервно-неуверенно. Вопрос был тот же: как попасть внутрь Скрытый текст
(можно сказать, не собственному желанию, а токмо волею пославших меня дюманов (*))
, на что был получен тот же ответ: да, можно устроить (в неположенное время), но - для группы! Были пытаны присутствующие и на предмет захоронений графов де Ла Фер в вышеупомянутой церкви и после очередного совещания дан ответ (впрочем, очень неуверенный. Подозреваю, что присутствующие не хотели меня нервировать лишний раз и пытались не раздражать, поддакивая...) Да, граф (графы) там похоронены. Данные неточные. Можно выждать, дать некоторое время для успокоения общественного спокойствия, восстановления нервной системы - и написать. Адрес есть!
Отправлено: 26.08.10 00:04. Заголовок: LS пишет: в ней ест..
LS пишет:
цитата:
в ней есть зерно истины
Мне, конечно, в момент присутствия было не до мыслей, но ощущение чего-то слишком скромного и немного несоответствующего - было. Вилле Котрэ действительно находится совсем недалеко (туда я потом и отправился) и этот факт я постоянно примерял на раверство Атос = граф де Ла Фер (?). Конечно же Дюма был прекрасно осведомлен о соседях, возможно и не ближайших, но достаточно близких и известных.
Давид вам не надо объяснять мою реакцию на Вашу поездку но меня никогда не покидало ощущение что Дюма дал открытым текстом только вершину айсберга. тут можно нырять и глубоко. Он писал о том что знал очень хорошо.И знал как очень близкое. А что до мэрии-у Ла Фера такое прошлое что для его жителей видно история графа не значит столь ко сколько для нас.Вот они и не поняли это как следует.
Пост N: 377
Info: Анонимы, что ж вы так боитесь подписываться? Сказали бы, что не так - глядишь, и перевоспитали бы...
Рейтинг:
27
Отправлено: 26.08.10 12:17. Заголовок: С ума сойти!!! Кстат..
С ума сойти!!! Кстати, по поводу сходства с Бражелоном: первое, что я вспомнила при взгляде на фотографии, это обложку моих ДЛС. Нарисованное там здание - а я всегда была уверена, что это и есть Бражелон - невероятно похоже на фото!
Пост N: 378
Info: Анонимы, что ж вы так боитесь подписываться? Сказали бы, что не так - глядишь, и перевоспитали бы...
Рейтинг:
27
Отправлено: 26.08.10 12:25. Заголовок: Э-эх, david , надо б..
Э-эх, david , надо было заявить, что Вы - сын лейтенанта Шмидта...... то есть побочный потомок графов де Ла Фер и тут проездом, шли пешком через всю страну, дабы поклониться... может, и пустили бы, басурманы!!!
Отправлено: 26.08.10 12:26. Заголовок: Кстати, по поводу ..
Кстати, по поводу "неназистости" Ла Фера: позволю себе еще раз (для сравнения) поместить изображение Кастельмора (родового замка д'Артаньяна - настоящего). На мой взгляд, очень много общего... <\/u><\/a>
Оффтоп: Калантэ Я, конечно, был не в кипе, но на потомка ну, никак не тянул... На самом деле и не очень уж я и дебоширил, строго дозируя подхалимаж, комплименты, впадание в истерику и целование ручек дамам старше 14 лет...
Отправлено: 26.08.10 18:42. Заголовок: david david пишет: ..
david david пишет:
цитата:
А этот господин вам никого не напоминает?
Вы про Антуана д'Эстре?
david пишет:
цитата:
Кстати, судя по картинкам, раньше chateau был на-а-амного представительней!
Не удивительно. :) Замок на Ваших фотографиях, похоже, относится к XVI-XVII вв. (красный кирпич с белым камнем, большие окна и т.п.). К этому времени, если не ошибаюсь, многовековое родовое владение замком феодальными мастодонтами (типа Куси) прекратилось и имение переходило из рук в руки к, в общем-то, случайным людям. Нес-па? :)
Давид спасибо огромное! Пожалуй из всего что сыграно им ( а он переиграл почти всех вельмож Франции ) Эти кадры более не менее похожи .В жизни -сходства намного больше было. Фильм 57 года-свет поставлен в студии и было трудно что -либо вытащить из этого.
Пост N: 479
Info: Голосок твой так хорош! - Может быть и мне нальешь?
Рейтинг:
17
Отправлено: 20.11.10 10:31. Заголовок: На форуме озвучивала..
На форуме озвучивалась версия о происхождении графа из рода Куси. Кроме самого замка Ла Фер (огромное спасибо Давиду за экскурсию ) в окрестностях Ла Фера еще имеются развалины замка Куси.
Может не совсем в тему, потому под катом Это Жорж Декриер (который Атос и который похож на Антуана д'Эстре) у себя в доме (замке?) Не правда ли, напоминает Ла Фер? Декриер рассказывает, как разлюбил охоту.
Пост N: 492
Info: Голосок твой так хорош! - Может быть и мне нальешь?
Рейтинг:
17
Отправлено: 17.12.10 03:18. Заголовок: Из истории рода. Ан..
Из истории рода.
Ангерран IV сир де Куси, виконт де Мо, сеньор де Монмирай и де Кревкер, д'Уази, де Ла Фер, де Крепи и де Вервен унаследовал титулы и владения в довольно молодом возрасте - в 22 года. Он очень любил охоту и ревниво относился к этой привилегии. Однажды трое Флеммингов, молодых людей из хорошего рода, которые обучались в Бенедиктинском аббатстве возле Лана (20 км от Ла Фера), стреляли из лука кроликов. Увлеченные игрой, они случайно оказались в охотничьих угодьях Куси. Их схватили и доставили в замок, где молодой сеньор, не проводя никаких расследований, распорядился их немедленно повесить. Приказ был исполнен. Одна из жертв состояла в родстве с коннетаблем Франции.
Ангеррану это обошлось в 1000 ливров, на которые Святой Людовик построил в Париже церковь для францисканцев, иначе кордельеров. Так был заложен монастырь, где потом заседал клуб Кордельеров. Так что господин Куси в итоге спонсировал революционеров.
Пост N: 3976
Info: Иногда смайлик-это просто двоеточие и скобочка. Не поддавайтесь стереотипам:).
Рейтинг:
93
Отправлено: 20.12.10 15:25. Заголовок: david *долго рассма..
david *долго рассматривает рисунок* Вот городские стены, замок и кладбище (церковь) это понятно. Несколько дорог, ведущих в город (по количеству ворот) и одна пристань - тоже понятно. Но что означает собой заштрихованная область к западу от городских стен, не могу понять? И эта разорванная линия внутри крепости - она отделяет собой детинец от остальной части крепости?.. Или это дорога, но если так, то почему разорванная?..
Пост N: 493
Info: Голосок твой так хорош! - Может быть и мне нальешь?
Рейтинг:
17
Отправлено: 20.12.10 19:00. Заголовок: Nataly пишет: в гор..
Nataly пишет:
цитата:
в городе находится Королевская артиллерийская школа
Которую учредил Луи ХIV. Видимо, пребывание в стенах замка в период Фронды не прошло для Его Величества даром.
Nataly пишет:
цитата:
Школа же находилась одно время в замке Ла-Фер.
Если не врет официальный сайт Ла Фера, замок по сей день находится в ведении военного ведомства. Просто не используется. Ну и зачем он им? А мы бы там порядочек навели...
Стелла Записываюсь:) В любом случае, я летом планирую обстоятельную поездку по Франции, так что если даже там пока о нас не знают, это временное явление:)
Отправлено: 20.12.10 20:33. Заголовок: Ла Фер но не граф
Если Честно ,то и у меня этот вопрос на повестке дня. Планирую-Париж и Сен-Тропэ. Если получится -то и Ла Фер. Может получится небольшая сходка Дюманов.
Пост N: 509
Info: Голосок твой так хорош! - Может быть и мне нальешь?
Рейтинг:
21
Отправлено: 28.01.11 12:11. Заголовок: В дополнение "ве..
В дополнение "веселой" истории из жизни Куси. Те самые трое повешенных юношей и суд Людовика Святого над Ангерраном де Куси. Интересно, эта толпа - адвокаты Куси?
Пост N: 510
Info: Голосок твой так хорош! - Может быть и мне нальешь?
Рейтинг:
21
Отправлено: 28.01.11 12:16. Заголовок: Как я понимаю, этого..
Как я понимаю, этого господина можно считать потенциальным папой Атоса.
Граф де Ла Фер (1547 - 1600)
Эрцгерцог Альберт – королю (Испании) 17 августа 1600
В совершенном смятении, как Вам сказали, граф де Ла Фер был ранен и от этих ран умер в Остенде; несмотря на это, нет сомнений, что Ваше Величество продолжит выплачивать пенсию, которой он (граф) пользовался тем, кто прямо ему наследует, согласно и в соответствии тому, что Ваше Величество ее установил и утвердил. Я умоляю Вас повелеть, дабы было сделано так и пенсия бы выплачивалась, о чем Вас умоляют, поскольку услуги покойного стоят того, чтоб они были приняты во внимание.
Архив Симанкаса (Симанкас (исп. Simancas (Valladolid) ) — город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Вальядолид в составе автономного сообщества Кастилия и Леон)
Пост N: 611
Info: Я хочу одного – пусть он царствует спокойно, мой бедный король Генрих
Рейтинг:
25
Отправлено: 14.07.11 13:36. Заголовок: Тема тут "Ла Фер..
Тема тут "Ла Фер, но не граф", а вот попались и графы и Ла Феры, но не Атосы :))
Арман-Шарль де Ла Порт-Мазарини, племянник кардинала Ришелье, женатый на племяннице кардинала Мазарини (1632-1713) Кроме прочих носил титул графа де Ла Фер
Его сын - Поль-Жюль де Ла Порт-Мазарини, тоже граф де Ла Фер (1666-1700)
Если закрыть глаза на то, что Атос литературный герой, то страшно представить, что сделалось бы с графом, узнай он, что его титул наследуют потомки Мазарини....
Пост N: 4293
Info: Иногда смайлик-это просто двоеточие и скобочка. Не поддавайтесь стереотипам:).
Рейтинг:
103
Отправлено: 14.07.11 14:46. Заголовок: Lys пишет: Если зак..
Lys пишет:
цитата:
Если закрыть глаза на то, что Атос литературный герой, то страшно представить, что сделалось бы с графом, узнай он, что его титул наследуют потомки Мазарини....
Пост N: 615
Info: Я хочу одного – пусть он царствует спокойно, мой бедный король Генрих
Рейтинг:
25
Отправлено: 17.07.11 20:02. Заголовок: Который раз спасибо ..
Который раз спасибо Давиду за возможность увидеть Ла Фер. Вместо "посмотреть лично" пока приходится довольствоваться - "почитать".
История Ла Фера
Римляне (куда же без них)
Ла Фер – один из самых старинных городов на северо-востоке Франции.
Во время галльских походов Цезаря здесь было военное укрепление, именовавшееся Fara, от которого впоследствии произошло название Ла Фер. Леса вокруг были такие, что Цезарь напрасно пытался пробираться напрямую. (Знаем мы в а ш и леса…)
Первый замок здесь был построен в 600 году.
При Меровингах эта земля принадлежала правящей династии. Хлодвиг подарил этот фьеф святому Реми, а тот передал землю церкви Лаона. Церковь в целом не так альтруистична, как отдельные ее представители, а потому придерживала Ла Фер примерно до X века.
Ла Фер при Куси
Следующими владельцами были графы де Руси и Реймса после которых Ла Фер попал в руки Куси самым простым образом – в 1080 году Летар де Руси, сеньор де Ла Фер, женился на дочери Ангеррана I де Куси.
Куси добром не разбрасывались, и эта земля была в их владении до 1485 года.
Семейка была серьезная – ходила в крестовые походы, отметилась практически во всех значимых битвах, ругалась с королями и даже претендовала на французский престол. Получив от ворот поворот, Ангерран III де Куси разобиделся и взял себе девиз: «Не очень-то и хотелось Не герцог, не король, не граф я есть – быть Куси почту за честь - Je ne suis roi, ne duc, ne comte aussi, Je suis le sire de Coucy». Так и жили. Маленькая деталь – Кревкер тоже принадлежал Куси.
Гордыня до добра не доводит и Куси тоже в этом убедились. Вместо того, чтоб болтаться по миру, лучше бы думали о продолжении рода, и тогда не создалась бы ситуация, когда единственным представителем рода Куси осталась женщина.
Надо признать, женщина выдающаяся - Мария Люксембургская. Ее дедом был коннетабль де Сен-Поль, предками Плантагенеты, Куси, Бары, Гизы и Люксембурги. Сама она была прабабушкой Генриха Наваррского и Генриха Гиза, прапрабабушкой Марии Стюарт и герцога Генриха де Лонгвиля.
Поведение зятя Клода Лотарингского и его сына Франсуа де Гиза очень огорчало бабушку. Она не любила ссор, а они постоянно что-то делили с другим ее внуком – Антуаном де Бурбоном. Склочный характер унаследовало и следующее поколение – Генрих Гиз и Генрих Наваррский.
К счастью для Марии она не дожила до Варфоломеевской ночи, но еще при ее жизни в Ла Фере чуть не угробили короля Франциска I.
В январе 1521 года государь развлекался с компанией швырянием снежков, картофеля и яиц ради забавы пытаясь «взять» Ла Фер. Кто-то очень «ловкий» попал королю дубиной по голове, чем ужасно перепугал мать Франциска. Она даже сделала об этом событии запись в своем дневнике. Франциск приказал не разыскивать виновника, хотя рана была серьезной. Опасались, что король ослепнет и он добрых два месяца лечился.
Мария Люксембургская подарила Ла Фер внуку Антуану де Бурбону, который родился там. Когда Антуана убили, Ла Фер перешел к его жене Жанне д’Альбре в качестве вдовьей доли.
11 апреля 1572 года Жанна д’Альбре отказалась от прав на Ла Фер и передала его своему сыну, Генриху, в качестве свадебного подарка.
Маргарита Наваррская вспоминала, что в 1577 году, спасаясь от гугенотов, скрывалась в Ла Фере и в своих воспоминаниях говорит о нем, как о своей собственности – «пряталась у себя».
Пост N: 616
Info: Я хочу одного – пусть он царствует спокойно, мой бедный король Генрих
Рейтинг:
25
Отправлено: 17.07.11 20:05. Заголовок: Очень «бедный» франц..
Очень «бедный» французский король
Бедность Наваррца стала общим местом. Однако, если взять земли французской короны, добавить Беарн и Наварру, приплюсовать его личные владения, то получим крупнейшего феодала Франции.
Справедливости ради, надо признать, что кое-чем Генрих владел скорее на бумаге, чем в действительности. Ла Фером, например.
Формально он там хозяин с 1572 года, но за время религиозных войн Ла Фер четырежды переходил из рук в руки. Под его стенами видели Генриха III, принца Конде, герцогов д’Эпернона и Жуайеза, герцога Майенского и еще тьму народу, не считая испанцев. Именно испанский король пожаловал титул графа де Ла Фер вице-сенешалю де Монтелимар, Жаку де Коласу. (Не спрашивайте меня, каким образом король Испании имел возможность распоряжаться личным (не государственным!) имуществом короля Франции).
«Нищий» Генрих, попытался купить графа де Ла Фер деньгами и должностями. Его предложения в совокупности тянули на 350 000 экю (на конец XIX века эта сумма равнялась примерно 2,5 миллионом франков). Граф отказал, но нашелся другой охотник – герцог Майенский.
Генриху толстый Майен обошелся в 3 580 000 ливров. Защитники Ла Фера могли видеть своего вчерашнего союзника в лагере Генриха IV и вряд ли это их порадовало. В мае 1596 король взял Ла Фер, вернул, можно сказать, свое добро.
Насколько Наваррец ценил свое личное, можно проследить на примере его препирательств с Парижским парламентом. В соответствии с законами французской монархии, все апанажи должны быть возвращены в казну, когда принц становится королем.
Генрих долго не желал отдавать свои личные домены. Он сам себе выписал патентные письма, где объявлял их полностью отделенными от государственных земель, пока он не распорядится иначе. Парламент отказался регистрировать эти письма. Король нашел возможность настоять на своем и некоторое время действовал согласно своему желанию. Так, выдавая сестру замуж, он выделил ей герцогство Альбре, графства Арманьяк и Родез, и виконтство Лимож. Но принцесса прожила мало, и её брак был бездетен. После её смерти, переданные ей земли возвратились брату. Парламент снова стал настаивать на соблюдении закона.
Генрих упирался до 1607 года, когда, в конце концов, отменил свои патентные письма и признал, что, поскольку он взошел на престол, все его личные владения возвращаются короне, без права отторжения. Особое положение сохранили Наварра и Беарн, а все остальное стало частью государства. Перечень «всего остального» слишком длинный, достаточно упомянуть только одно название – Ла Фер.
В 1610 Генриха убили и хозяином Ла Фера, как и остальной части государства, стал Людовик XIII.
Пост N: 617
Info: Я хочу одного – пусть он царствует спокойно, мой бедный король Генрих
Рейтинг:
25
Отправлено: 17.07.11 20:06. Заголовок: После Луи XIII Посл..
После Луи XIII
После смерти Луи, Ла Фер, в качестве вдовьей части, получила Анна Австрийская. По логике, следующим владельцем должен бы был стать Луи XIV, но почему-то совершенно не удивляет тот факт, что вместо Луи Ла Фер попал к небезызвестному господину Мазарини. Если правы те, кто уверен, что его брак с Анной не был выдумкой, а самой что ни на есть правдой, то возможно Мазарини мог получить Ла Фер как муж. Тогда придется признать, что Ла Фер Мазарини не украл.
По понятной причине, наследников у четы Мазарини не было. Кардинала, видимо, волновала мысль, что его имя канет в Лету и когда его племянница привлекла внимание герцога де Мельере, он предложил будущему зятю сделку – Мельере получает руку Гортензии и в придачу все титулы и личное состояние кардинала, если согласится сменить имя и взять имя и герб кардинала.
Герцог не стал корчить из себя гордеца и согласился. Герцог де Мазарини – таков стал его титул. Ну и граф де Ла Фер, само собой.
После его смерти вместе с прочими титулами графское достоинство получает его сын – Джулио. Джулио, граф де Ла Фер – звучит убийственно. Даже произнесение на французский манер – Жюль – не очень спасает положение.
Интересно, граф кусал себе локти, что назвал сына Рауль-Огюст-Жюль?
Сейчас Ла Фер собственность французского государства, а замок Ла Фер находится в ведении военного ведомства Франции.
В одной из тем сообщали, что на продажу выставлен замок Кастельмор. Про Ла Фер пока подобных сведений не поступало, но мало ли…
Кто его знает, возможно когда-то мы услышим имя нового владельца Ла Фера?
Отправлено: 16.03.13 10:33. Заголовок: Виконт де Бражелон
Бражелон в паре лье. А вот Ла Фер- это уже Пикардия. почти к границе. Бойкое место для всяких драк и сражений. Там потом было знаменитое артиллерийское училище, в котором в свое время учился даже Петров любимец Ганнибал. А поместий у графа могло в свое время быть и поболе, раз говорил, что он из Беррийских графов. С такой родней, как у него, можно было много чего наследовать.
Отправлено: 16.03.13 10:46. Заголовок: Стелла Ни в одной ..
Ни в одной книге мушкетерской трилогии нет сведений о поместье Ла Фер в Пикардии. Это уже фанфикшен, а не канон. Точно так же, как и высказывание графа о своем происхождении (точнее, о происхождении "одного из друзей") - "знатный как Дандолло и Монморанси" не говорит о том, что Атос именно из них происходил. Как Монморанси были знатны Валуа (Лонгвиль), Гизы...
Отправлено: 16.03.13 12:12. Заголовок: Samsaranna Не знаю о..
Samsaranna Не знаю о фанфикшенах, но в замке Ла Фер был... Могу посоветовать Вам посмотреть посты в теме "Ла Фер, но не граф". Там же - обсуждение "а был ли граф..."
Отправлено: 16.03.13 14:03. Заголовок: david В Великобрит..
david В Великобритании есть замок Шеффилд, но там никогда не было таких баронов.Тем более- этот замок не принадлежал графам Винтерам( которых тоже никогда не существовало)
Верну наш разговор с небес на землю к первоисточнику.
В романе "Двадцать лет спустя" Атос живет в имении Бражелон, которое находится в паре лье от Блуа. Судя по описанию путешествия д'Артаньяна и Планше, это имение находится на подъезде к Блуа, если двигаться со стороны Орлеана, т.е. со стороны Парижа. Скрытый текст
Географически прототипами могут служить Борегар и Тальси.
В романе "Виконт де Бражелон" это же самое имение, расположенное там же, т.е. поблизости от Блуа, называется Ла Фером. И хотя замки носят разные названия и даже выглядят по разному (в одном случае это красный кирпичный замок, в другом - белокаменный), идентифицироваться они должны как один и тот же, хотя бы потому, что д'Артаньян их узнает как один и тот же замок.
Еще раз позволю себе напомнить уважаемому сообществу, что несмотря на изложенную выше теорию, первоисточник не дает нам никаких оснований отправляться в Пикардию в поисках Атоса. 1. Замок Бражелон, он же замок Ла Фер из мушкетерской трилогии, находится возле Блуа, в Блезуа. Скрытый текст
Если нравится, считайте, что Атос (где-то между "Двадцать лет спустя" и "Виконтом де Бражелоном" дал замку Бражелон свое имя. Такое было возможно в те времена.
2. Замок, в котором произошла история с неудачной женитьбой графа де Ла Фер, находится в Берри, неподалеку от деревушки Витре. История, рассказанная в Амьене Атосом, и Пролог пьесы "Юность мушкетеров" дают нам все основания идентифицировать его как родовой замок Ла Фер. Хотя, да, конечно, все мы знаем, что город Ла Фер со старинным замком находится в Пикардии и именно в тех местах прошло детство самого Дюма. Давайте считать, что это простое совпадение названий? Скрытый текст
(вроде городов Брест во Франции и Белорусии и Ош в Гаскони и Киргизии)
Перечитала "Ум и сила" (продолжение). Да, у Дюма прямое подтвержение родства Атоса именно с Монморанси. Вопросов больше нет (хотя я не отрицала высокое происхождение графа).
Оффтоп: Надо бы перечитать "Двадцать лет спустя" в ближайшее время, освежить память
Отправлено: 17.03.13 22:48. Заголовок: bluered_twins В ..
bluered_twins В "Двадцать лет спустя" (если мне не изменяет память) Атос говорил, что имение Бражелон записано на Рауля. Как формалист я не очень понимаю широко распространённый в русском языке фразеологизм "записано на кого-то". Под ним может подразумеваться что угодно: наследство (тогда, да, Рауль бомж до смерти отца, но в той же мере, как и многие дети своих родителей). А может подразумеваться, что Рауль - уже собственник Бражелона, но еще не знает об этом, т.к. всеми делами занимается его отец, не желающий афишировать истинное положение дел.
Стелла По-моему, граф говорил матушке Рауля, что имение "записано на него".
UPD Точно: "На него записано доставшееся мне по наследству имение Бражелон, а вместе с ним десять тысяч ливров годового дохода и титул виконта". ("Двадцать лет спустя". Гл. "Одно из приключений Мари Мишон") Лично я из этой фразы могу сделать вывод, что имение не принадлежит Атосу, раз титул виконта дает эта земля, а Рауль - уже виконт де Бражелон.
Отправлено: 17.03.13 23:17. Заголовок: Ла Фер, но не граф
LS , не только имение, но и титул графа Бражелон. Но вот для родового наследования этого недостаточно. Чтобы стать графом де Ла Фер нужно официальное признание отца и матери.
Отправлено: 18.03.13 10:43. Заголовок: По поводу "бомже..
По поводу "бомжевания" виконта или его отца. Свою шуточную гипотезу для разрешения этого вопроса предлагаю. Всё-таки Рауль в главе "Отец и сын", "10 лет спустя", едет по милой по всем воспоминаниям дороге, которая вела из Блуа... но почему-то не к его дому или к "к имению Бражелон", а к "дому графа де Ла Фер". Потом, когда граф пообщался с сыном в кабинете, он предлагает ему: "Не хочешь ли пройтись по саду, Рауль? Я покажу тебе помещение, которое я велел приготовить для тебя на время отпуска". значит, для осмотра помещения нужно было покинуть дом, где они находились, и, возможно, оно было не в том же доме, ( с отдельным входом), а в другом, просто стоявшем поблизости. На мой взгляд, имение Бражелон принадлежит Раулю с того момента, как он получил титул. Собственно, это опекун, можно сказать, бомжевал, живя в его доме на "птичьих правах". Ну там, присматривает за имуществом, пока мальчик не подрос, чтоб его не надули и не разорили всякие фермеры, арендаторы... У Атоса есть свой Ла Фер, но ему туда ехать не охота - слишком тяжкие воспоминания имеются. Бражелон, действительно, белый дом, а Ла Фер - красный. Возможно, Атос, по мере взросления виконта, озаботился тем, где он сам будет жить, когда сын обзаведётся семьёй. Поскольку у него уже был опыт перевозки камней для часовни из Берри в Орлеаннэ, почему бы ему не привезти кирпичики, из которых сложен Ла Фер и не построить рядом зАмочек для себя? И к Раулю ненаглядному близко, и вроде как что-то своё. И вот за те 10 лет, что прошли между временем действия "20 лет спустя" и "10 лет спустя", Атос успел распорядиться камушки перевезти: всё равно он в Ла Фере не живёт, так что можно в имении замок разобрать, и на новом месте заново сложить. Может в уменьшенных масштабах, вроде коттеджа - много ли Атосу надо: 3-4 комнаты себе, каморка для Гримо... Так они рядом и стояли: беленький Бражелон и красненький Ла Фер. Имение (земля, угодья всякие) - само по себе, в Пикардии, а замок, из него перевезённый - в Орлеаннэ. Потому граф и мог сказать: "не заезжали ко мне в Ла Фер?" имея ввиду окрестности Блуа.
Отправлено: 18.03.13 10:58. Заголовок: Ла Фер, но не граф
Кассандра , Только вот Ла Фер разобрать по камушку, это не тот замок, что в Берри был. И куда тогда Давид и все остальные Дюманы ездили? А Наполеон и Ганнибал на развалинах учились?
Отправлено: 18.03.13 10:59. Заголовок: Кассандра Как шуто..
Кассандра
Как шуточная гипотеза это сойдет вполне. Но вот если мы обсуждаем все же трилогию Дюма, то про поместье Бражелон в Блуа там написано, про камни из часовни из Берри тоже. А вот про Ла Фер в Пикардии .... ну нет там ничего. Я понимаю, очень хочеться выдать желаемое за действительное, но если уж сам Дюма про пикардийские владения ничего не написал- о чем говорить?
Только вот Ла Фер разобрать по камушку, это не тот замок, что в Берри был.
Ну, не весь разобрали. так, флигелёк какой-нибудь. Я ж говорю - соорудили коттеджик небольшой. А в том, что осталось - как раз и учились, и ездили фотографироваться. Кирпичей хватило и Атосу, и будущим поколениям. Samsaranna Не могу Вам запретить считать так, как Вам нравится. Каждый из читателей трилогии, опираясь на собственные впечатления, общую эрудицию, почерпнутые из разных источников познания, выстраивает своё восприятие характеров героев, их жизненных перипетий, историю их семьи, мнение об имущественном положении... Я предпочитаю думать (если угодно, мне так интереснее и это больше соотносится с моим представлением о героях Дюма), что у семьи, к которой принадлежал Атос, были владения в разных провинциях (Пикардия, Берри, Орлеаннэ). Спор на эту тему считаю излишним. Suum cuique.
Не могу Вам запретить считать так, как Вам нравится.
Спасибо! Да и спором это вообще не было. Поскольку я не являюсь поклонницей графа де Ла Фер (у меня нет особого интереса углубляться в семейные перипетии и имущественные отношения этого персонажа), я и сужу о нем только по тексту Дюма, и не более.
Отправлено: 18.03.13 18:15. Заголовок: А я тоже считаю, что..
А я тоже считаю, что раз автор сказал, что родом Атос был из Берри, и ни слова про Пикардию) - значит, так оно и есть)), я автору склонна верить;)), и слишком уж все осложнять)). Посему целиком и полностью согласна с LS LS пишет:
цитата:
Замок, в котором произошла история с неудачной женитьбой графа де Ла Фер, находится в Берри, неподалеку от деревушки Витре. История, рассказанная в Амьене Атосом, и Пролог пьесы "Юность мушкетеров" дают нам все основания идентифицировать его как родовой замок Ла Фер. Хотя, да, конечно, все мы знаем, что город Ла Фер со старинным замком находится в Пикардии и именно в тех местах прошло детство самого Дюма. Давайте считать, что это простое совпадение названий
Отправлено: 18.03.13 18:42. Заголовок: Ла Фер, но не граф
Señorita , а зачем Дюма французам объяснять, где находится Ла Фер? это все равно, что русскому растолковывать, где Казань. По умолчанию, все все знают. Это место настолько известное из истории, что Дюма не надо этим,( в отличие от рускоязычных) заморачиваться. А вот почему так Атос говорил- да может, просто ассоциировал и вправду себя, там живущего, с поместьем. Граф - самолюбив!
Отправлено: 18.03.13 18:49. Заголовок: Стелла А мне все ра..
Стелла А мне все равно кажется, что просто взял Дюма да и написал от балды - ну вот просто так - что первое пришло на ум - ну Берри, и Берри))). А объяснять там ничего не надо даже и русскоязычным читателям: потому что для сюжета оно абсолютно не важно. Он с таким же успехом мог поселить Атоса в Бургундию, Нормандию, Шампань или Прованс (с) - никакой разницы. И особо на это не заморачивался))), а мы вон теперь - головы ломаем
Отправлено: 18.03.13 18:54. Заголовок: Ла Фер, но не граф
Señorita , так не только головы, но и копья! Но все наверное еще проще: Дюма был нашпигован историями этих мест. Хотел что-то написать, да забыл в спешке! Так история и осталась недосказанной.
Отправлено: 18.03.13 19:00. Заголовок: Я уже утром сказала ..
Я уже утром сказала по латыни, переведу на русский: каждому своё. Мне лично нравится версия про Ла Фер в Пикардии, так как у неё есть 1) достаточно аргументированное, на мой взгляд, убедительное и заслуживающее внимания, обоснование (любознательные участники форума могут его на форуме же и найти) 2) своеобразное очарование, поскольку замок-то в Ла Фере имеется: мне нравится мысль, что когда я попаду во Францию, можно будет наведаться в гости: камни потрогать, рядышком побродить, воздухом подышать. Так жить мне лично интереснее и веселее, товарищи!
Отправлено: 18.03.13 19:11. Заголовок: Кассандра Вы извини..
Кассандра Извините, но не одна Вы знаете латынь, и переводить ее нет особой нужды (уж извините, живя в семье медиков не только латынь услышишь). И никто никому не мешает радоваться жизни и верить в свое. Но убеждать в этом других не стоит.
Отправлено: 18.03.13 19:23. Заголовок: взял Дюма да и напис..
цитата:
взял Дюма да и написал от балды - ну вот просто так - что первое пришло на ум - Берри, и Берри))). А объяснять там ничего не надо даже и русскоязычным читателям: потому что для сюжета оно абсолютно не важно. Он с таким же успехом мог поселить Атоса в Бургундию,
Мы уже не раз убеждались в том, что Дюма ничего не делал по такому принципу. У французов считается, что происхождение в зависимости от той или иной провинции накладывает характерныхй отпечаток на нрав человека. Бретонцы упрямы (Планше узнал в Любене бретонца), гасконцы хвастливы и задиристы (эти черты в д'Артаньяне отмечены не раз), беррийцы - невозмутимы (Базен - типичный берриец, спокойный). Но это так сказать общечеловеческие черты. Но у дворян есть свои особенности. Почему-то считалось, что дворяне из Берри и Перигё - это были самые настоящие первосортные дворяне, при этом свои корневые, а не какие-то чужеродные фламандцы, немцы и т.д. Их земли были богаты и не уходили из-под французской короны на сторону. Вот вам и Атос - хладнокровный и первосортный берриец - характер и происхождение. Нет ничего случайного в том, что автор "родил" его именно в этой провинции. :)
Отправлено: 19.03.13 10:15. Заголовок: LS , а имений-то вс..
LS , а имений-то всё-таки у Атоса было два, и оба они давали право на графский титул. Иначе с чего бы Портос так ему завидовал: "Атос... вдруг еще наследует землю, дающую право на графский титул! На что ему эти графства? Графство де Ла Фер, графство де Бражелон!" Так что граф, по всей видимости, до того как отстегнул одно из графств незаконному сыну, именовался какое-то время граф де Ла Фер, де Бражелон. А потом, переписав одно из них на Рауля, ставшего "вице-графом" де Бражелон, остался просто графом де Ла Фер. Мне кажется, раз он своего титула не лишился, и продолжал именоваться граф де Ла Фер, где-то же у него был кусок земли, дающий это право? Необязательно в Берри, вполне мог быть и в Пикардии. Граф у нас родовит, как император, его семья могла владеть землями в разных провинциях Французского королевства... Да где король подарил, там и владела - помимо родового поместья. Генрихи и Франциски они же, небось, не только шпагами, кувшинами да статуями жаловали своих друзей. Да и Атос, кстати, не так уж хладнокровен, как истинный берриец. Тот же д'Артаньян говорит ему в "20 лет спустя", что он стал ещё вспыльчивей, чем прежде: "Годы разожгли вашу кровь, вместо того чтобы охладить её". И в трилогии есть примеры ситуаций, где Атос не может сдержаться, хотя полагает, что умеет владеть собой. Та же сцена на заседании суда над Карлом Первым, где граф нехило подставил всю компанию.
Отправлено: 19.03.13 22:31. Заголовок: На что ему эти графс..
Кассандра
цитата:
На что ему эти графства? Графство де Ла Фер, графство де Бражелон!
В этом контексте, по-моему речь идет исключительно о титулах, а не о землях. Кроме того, что в трилогии не упоминается ни каких других замках, кроме Бражелона и того замка, в котором Атос впервые увидел ход в два очка в игре в кости (он же замок Ла Фер возле Витре), поскольку в домушкетерском прошлом у Атоса (по его же собственным словам) был один замок, приведу еще одно соображение. Получив в наследство земельное владение - Бражелон, - Атос удалился туда, оставив мушкетерскую службу. Похоже, что это обстоятельство стало поводом для отставки, следовательно, она была желанна. Значит, будь у Атоса еще один замок, ему не пришлось бы ждать наследства...
цитата:
Да и Атос, кстати, не так уж хладнокровен, как истинный берриец
Так как мы не французы, нам сложно судить, каково хладнокровие или спокойствие истинного беррийца. :))) Важно, что Дюма пишет, об этом качестве, как об одном из самых заметных в графе. Во всяком, случае, именно тогда, когда рисует его портрет. К слову, мы можем вспомнить д'Артаньяна, в гасконском происхождении которого никто, кажется не сомневается. Однако, последний ввязывался не во все стычки, выпадавшие на его пути. :))) Впрочем, о чем это я? Кто-то сомневается в беррийском происхождении Атоса?
Отправлено: 19.03.13 22:51. Заголовок: LS пишет: В этом ко..
LS пишет:
цитата:
В этом контексте, по-моему речь идет исключительно о титулах, а не о землях.
А по-моему, как раз о землях, дающих право носить графский титул. Портос ведь об этом говорит. Это единица административно-территориального деления, земля находившаяся во владении графа. А в Ла Фер Атос не ехал потому, что там ему было слишком тяжело находится - кошмары бы снились, призраки мерещились, развешенные на деревьях женщины. Атос умеет держать себя в руках в критических обстоятельствах, в минуту опасности сохраняя хладнокровие. Но он выходит из себя, когда ему или дорогим ему людям опасность на прямую не угрожает: ну там: мальчишка гасконский на лестнице толкнёт, про короля пленного кто-то гадость скажет, сын не слушается, де Варды всякие оскорблениями кидаются. Тут его хладнокровное сиятельство и кричит, и ногами топает.
Отправлено: 20.03.13 09:56. Заголовок: Samsaranna Ну, это ..
Samsaranna Ну, это как раз звучит вполне себе: там же были...ну например граф Шартрский, Овернский, герцог Орлеанский. - та же ведь схема именования, так сказать.
Другое дело, что, возвращаясь к Атосу, опять же - все это только предположения и умозаключения, бо Дюма ответа нам не дал. и я все равно считаю, что он просто не заморачивался такой ерундой
Отправлено: 20.03.13 09:58. Заголовок: Señorita Но та..
Señorita Но там же были герцоги Гизы, которых звали Лотарингскими герцогами. Тулузские графы были (из них небезызвестный де Пейрак). Поэтому хотелось бы и про графов беррийских побольше конкретики.
Отправлено: 20.03.13 10:28. Заголовок: Мне кажется, что мес..
Мне кажется, что место рождения и место где прошла юность Атоса не обязательно то место, где находился замок Ла Фер. Он мог родиться и воспитываться в Берри, у какой-нибудь родни, а "графство Ла Фер" унаследовать в другой провинции (например, в Пикардии, где и до сих пор замок соответствующий имеется) и получить право носить этот титул и все права тамошнего крупного землевладельца. Атос не уточнял, где именно находился замок, в котором он видел ход в игре в кости и где разыгралась душераздирающая сцена на охоте. Не вижу никаких препятствий к тому, чтобы представитель рода почище королевского родился и рос в одной провинции, а владения получил в другой. (Вот лично мне для Атоса графств не жалко: по мне, пусть их у него после получения наследства и выхода в отставку будет парочка: Ла Фер и Бражелон, чтоб было потом, что Раулю передать и самому раздетым не остаться )
Не вижу никаких препятствий к тому, чтобы представитель рода почище королевского родился и рос в одной провинции, а владения получил в другой.
Где об этом у Дюма? Про род- почище королевского? И какой королевский род имеется ввиду? Если почитать " исследования" про Куси- то и Бурбоны, и Гизы, и Монморанси произошли от них. Так почему граф де Ла Фер должен быть выше Генриха Гиза или Генриха Бурбона? Они равны по происхождению. Другой вопрос, что знать из провинции Берри считалась более "первосортнее" тех же лотарингцев.
Отправлено: 20.03.13 10:51. Заголовок: Ох... Вот об этом у ..
Ох... Вот об этом у Дюма:"Мой род испокон веку почитал себя вправе притязать на превосходство над королевским родом, и это составляло предмет его гордости". Слова Атоса из главы "Последнее прощание", "10 лет спустя".
Отправлено: 20.03.13 11:17. Заголовок: Граф у нас на трон н..
Граф у нас на трон не претендовал. Его вон гасконец уговаривал в министры - так и то отказывался: не надо мне такого щастья. У Дюма сказано, что Атос родом из Берри и юность провёл в Берри. Но не помню, где говорится, что его "домушкетёрский" замок был в Берри же. Для меня это не очевидный факт. На форуме есть достаточно, на мой взгляд, аргументированное обоснование идеи, что владения графа де Ла Фер находились в Пикардии. А наиболее симпатичную гипотезу каждый всё равно себе выбирает сам.
Отправлено: 22.03.13 13:25. Заголовок: Я вас помирю. Я уже ..
Я вас помирю. Я уже когда-то об этом писала, но ничего, напишу еще раз. По мнению не только моему, но и многих профессиональных дюмаведов (Моруа, к примеру) прототипом Атоса был лучший друг Дюма Адольф де Левен. Он был сыном шведского графа Риббинга, который одно время жил в ссылке в... угадайте каком городе? Вот откуда у Дюма возникла эта ассоциация.
Вот вам доказательная база. Отрывок из романа Дюма "Мадам Лафарг":
Женщина, девочка, молодой человек. Женщину я узнал сразу, мы с ней когда-то очень дружили. Девочка, без сомнения, была ее дочь. Молодого человека я не знал вовсе. Я приблизился к ним – они ведь и без того шли мне навстречу – но с немалым замешательством, естественным для молодого человека, встретившего подружку, вместе с которой рос, которую называл по-братски на «ты», но которая с тех пор повзрослела, стала женой и матерью. Я не видел баронессу Каппель с тех, уже давних, времен, когда звал ее попросту Каролиной. Здороваясь, я с улыбкой поклонился ей, она остановилась и заговорила: – Господи! Неужели вы, Александр? Как давно мы не виделись и как рада я вновь вас увидеть! Вы стали таким великаном, что я уже не решусь обращаться к вам на «ты». – Очень жаль, – отвечал я ей, – значит, вы и мне приказываете говорить вам «вы». Но у меня есть одно утешение: вы по-прежнему называете меня «Александр», а значит, и я буду называть вас по старинке Каролиной, а не баронессой Каппель. А за руку вы держите, я полагаю, вашу дочку Марию? – Да, Только не говорите мне: «Ах, какая хорошенькая!» Вы огорчите меня. Я посмотрел на девочку. Похоже, она все понимала – закусила губку, почесала одной ножкой другую и поглядела на меня исподлобья смоляными глазами так, что я подумал: она куда старше своих лет. Одета она была восхитительно. – Мария, а вы не хотите меня поцеловать? – спросил я. – Нет, – отвечала она, – целуются только красивые дети. – Тогда позвольте, я вас поцелую, Мария, если не за красоту, так за ум. Я взял ее на руки. Да, красивой ее не назовешь, но я никогда еще не видел такого выразительного лица четырехлетнего ребенка. Она была темноволосой худышкой с небольшими огненными глазами. – Что касается меня, Мария, – сказал я, целуя ее, – я нахожу вас очаровательной, и если через двенадцать или четырнадцать лет вы захотите стать моей женой, то вспомните, что я был первым, кто попросил вашей руки. – Бы слишком взрослый, чтобы на мне жениться. – Нимало. Мне семнадцать, вам четыре. – Три с половиной. – Пусть три с половиной. У нас всего тринадцать лет разницы, и потом, вы вольны мне отказать, но я все-таки повторю свое предложение. – Пойдем, мама, он надо мной смеется. – Погоди, дочка, я познакомлю Александра с твоим другом Адольфом. А Александр если и не станет в один прекрасный день твоим мужем, то твоим другом останется непременно, за это я готова поручиться. Я поклонился молодому человеку, Каролина опиралась на его руку. – Виконт Адольф де Левен, – представила она. Затем сообщила Адольфу: – Александр Дюма, сын генерала Дюма и подопечный моего отца. Он почти что нам родственник. – Три года тому назад, Каролина, вы считали меня просто родственником, – заметил я. Молодой человек в свой черед поклонился. – Вы очень скоро встретитесь снова, – продолжала Каролина, – он освободится от меня и тоже отправится на праздник, там вы и познакомитесь поближе. – Госпожа баронесса, – учтиво обратился к ней виконт, – вы назначаете непомерно дорогую цену за дружбу с этим господином. – Удивительно, как мальчики быстро растут, – с улыбкой покачала головой баронесса, – настолько быстро, что я, того и гляди, стану старухой. Я стал расспрашивать об Эрмине, Луизе.
Эрмина жила в Берлине, Луиза в Париже. Сама Каролина жила в Мезьере [46 - В это время барон Каппель был подполковником 1-го артиллерийского полка в Ла Фере (с 15 июля 1818 г. по август 1823 г.); начальником артиллерийского полка в Мезьере он станет 9 июля 1823 г. и останется им до 18 апреля 1825 г]. Увы! И сестры теперь отдалились от нее, точно так же, как я. Но в будущем году все очаровательные птички должны были подняться в воздух и со всех концов света вновь слететься в свое гнездо – они собрались приехать на праздник в Вилье-Котре. Баронесса Каппель пригласила и меня приехать на будущий год в Вилье-Элон, уверив, что в семейном гнезде всегда найдется местечко и для меня. Мы простились. Встреча с Каролиной, беседа с ней отвлекли меня от размолвки с возлюбленной. Я еще погулял немного и вернулся на лужок под деревьями, где танцевали. Там я вновь увидел Адольфа – без баронессы он чувствовал себя очень одиноким. Я заметил его в тот миг, в какой он заметил меня, и мы разом двинулись навстречу друг другу. Я забыл набросать портрет Адольфа, который стал мне другом тогда, в 1819 году, и остался им по сей день. Тогда он был высоким сухощавым брюнетом, стриженным «под ежик», с выразительными глазами, тонким, резко очерченным носом и великолепными белоснежными зубами. Он отличался аристократической небрежностью манер, а одет был по моде немецких студентов: серый сюртук, светло-синие панталоны, клеенчатая каскетка и верблюжий жилет. Остановившись возле меня, он убрал в карман блокнот и карандаш. – Неужели вы пришли сюда, чтобы делать зарисовки? – спросил я. – Нет, я пишу стихи, – ответил он. Я взглянул на него с изумлением, мне никогда не приходила в голову мысль попробовать писать стихи. – Стихи? – повторил я. – Так, значит, вы пишете стихи? – Да, пишу иногда. – И кому вы их посвящаете? – Луизе. –Луизе Коллар? – Да. – Но она ведь замужем. – Что с того? Элеонора, муза Парни, была замужем. Эшарис Бертена тоже была замужем. Лодойска, вдохновлявшая Луве, была замужней дамой [47 - На «Эротические стихотворения» (1778 г.) Парни вдохновила красавица-креолка Элеонора, поэт влюбился в нее, навестив свой родной остров – «Наконец, Элеонора, любимая…». В цикле «Влюбленность» Бертен воспевает под именем Эшарис мадам Тилорье, урожденную Сентуари, племянницу Мари Кайю, которая, в свою очередь, вдохновляла Бернардена де Сен-Пьера. Лодойска, более прозаически Маргарита (1760-18270), на которой женился Луве, до этого была женой богатого ювелира и развелась с ним]. Я увидел Луизу и влюбился в нее. – Вы снова увидитесь с ней в Париже? – Очень не скоро. Мы не имеем права ехать в Париж. – Кто же лишил вас этого права? – Людовик ХVIII. – А откуда вы приехали? – Из Брюсселя. – Так вы живете в Брюсселе? – Да, вот уже три года. Отец и я сотрудничали там в «Нэн жон», однако нас вынудили его покинуть. – Журнал отказался вас публиковать? – Нет, нас вынудили покинуть Брюссель. – Кто же это сделал? – Вильгельм. – Кто такой Вильгельм? – Король Голландии. Виконт де Левен, сын графа Риббинга, мгновенно вырос в моих глазах: он не только оказался поэтом, не только дерзнул влюбиться в замужнюю Луизу, тогда как я был влюблен всего-навсего в гризетку, он еще имел небывалый вес во внешнем мире, коль скоро сам король Вильгельм занимался им и его отцом и был обеспокоен до такой степени, что выдворил обоих за пределы своей страны. – И теперь вы живете в Вилье-Элоне? – задал я вопрос. – Да, господин Коллар – старинный друг моего отца. – И сколько времени вы здесь проживете? – Ровно столько, сколько Бурбоны позволят нам прожить во Франции. – У вас какие-то сложности с Бурбонами? – У нас сложности со всеми королями. Последняя фраза, брошенная с величественной небрежностью, покорила меня окончательно. В самом деле, граф де Риббинг, как мы уже говорили, спокойно прожил во Франции все время царствования Бонапарта, а в1815 году полиция Бурбонов, припомнив ему судебный процесс в Швеции, вынудила его покинуть Францию и искать себе прибежища в Брюсселе, где кроме него хватало изгнанников, которые объединились и под руководством Антуана Арно, автора романа «Марий в Минтурнах», основали журнал «Нэн жон» («Желтый карлик»). Однако случилось так, что за табльдотом какой-то офицер заговорил о Ватерлоо и французах в тоне, который пришелся не по душе графу де Риббингу. Граф, горячая голова, хоть и стал на двадцать лет старше после дуэли с д'Эссеном, подошел к офицеру, отвесил ему пару оплеух и молча уселся на свое место. Встречу назначили на следующее утро на девять часов утра. Но в семь часов утра у дома г-на де Риббинга остановилась карета, жандармы подняли с постели его и сына, посадили в карету и сказали кучеру: «По дороге на Маэстрихт». Лошади припустили в галоп. Прусские власти уладили дуэль, отправив графа де Риббинга с сыном в крепость. К счастью, подъезжая к крепости, те повстречали принца Оранского [48 - Принц Оранский , речь идет о Вильгельме II, в будущем – короле Голландии, см. словарь], того самого, кто так отважно сражался при Ватерлоо. Он осведомился, что это за карета, почему ее сопровождают конные жандармы и какие преступники находятся в ней? Граф де Риббинг знал принца лично, он выглянул из окна кареты и пожаловался па произвол, жертвой которого стал. – А где вы жили до того, как приехали в Бельгию, граф? – спросил принц. – Во Франции, ваше высочество. Принц обратился к жандармам: – Отвезите этих господ к французской границе, а там они свободны ехать куда пожелают. – К какой именно границе вы желаете быть доставлены? – задал вопрос жандарм. – К той, к какой пожелаете доставить вы, – ответил граф де Риббинг с присущим ему философским безразличием. Жандармы повернули карету обратно, пересекли Брюссель, сопроводили узников до ближайшей границы, приказали кучеру остановиться, простились и приготовились возвращаться обратно. – Извините, господа, но, прежде чем нам расстаться, будьте так любезны сказать, на какой дороге мы находимся? – осведомился граф. – На дороге, ведущей в Мобеж. – Спасибо. Жандармы удалились рысью. Держа в руках шапку, кучер подошел к седокам. – Что приказали те господа? – спросил он. – Доставить нас в Мобеж. А там будет видно. – Где вас оставить в Мобеже? – На почтовой станции. Кучер сел па облучок и тронул поводья. Часа через два он доставил своих седоков в гостиницу при почтовой станции. Друзья наши отправились в путь на голодный желудок и странствовали часов с семи утра, так что нет ничего удивительного, если они успели проголодаться. Они заказали себе обильный завтрак и принялись изучать карту в почтовой книге, соображая, куда им направиться дальше. Из Мобежа вели две дороги: одна в Лан, другая в Ла Фер. – А почему бы нам, ей-богу, не двинуться в Ла Фер? – заговорил граф, обращаясь к сыну. – Там у меня есть друг, он комендант крепости. Я попрошу у него пристанища. Если он отважный человек, то поселит нас у себя. Если трусливый – откроет дверь в камеру. Быть узником в Ла Фере лучше, чем еще где-нибудь. Лошадей перепрягли, и, когда кучер осведомился, куда господ везти, граф без малейших колебаний ответил: – В Ла Фер. Станционный смотритель не поинтересовался, есть ли у путешественников паспорта, кучер поехал по дороге вправо, и на следующее утро они уже были в Ла Фере. Граф де Риббинг не скрыл от своего друга, что он беглец и изгнанник, тот пожал ему руку и поселил у себя. Граф прожил у него чуть ли не месяц. Однако, понимая, какой опасности он подвергает отважного коменданта, граф решил отправиться дальше, вспомнив о своем друге Колларе, которому когда-то продал Вилье-Элон. Он простился с комендантом и в одно прекрасное утро появился в Вилье-Элоне, где его приняли с распростертыми объятиями. Там он прожил год, затем снял себе дом в Вилье-Котре и прожил в нем еще три года. Потом он отправился в Париж и там остался до конца своих дней. Полиции ни разу не пришло в голову спросить, кто он такой и откуда приехал. Изгнание из Брюсселя подарило графу чудесную почтовую карету, король Пруссии не потребовал ее обратно. В своих мемуарах я описал влияние, какое виконт Адольф де Левен, сын графа де Риббинга, оказал на мою жизнь.
Отправлено: 22.03.13 13:48. Заголовок: Ла Фер, но не граф
Дюма не раз и не два и не только здесь поминает Ла Фер. У него , видимо, было немало в запасе историй об этом не простом месте. А вечная спешка не давала описать то, что он слышал и узнал. Эх, побывать бы не наскоком и порасспрашивать местных этнографов. У Ла Фера такая длинная и славная история, а его владельцами были столько разных вельмож! Оффтоп: Кажется на форуме должен где-то быть перевод отдельных мест из той брошюры о Ла Фере, что есть у Давида и у Lys/
Отправлено: 22.03.13 19:27. Заголовок: Нет ничего удивитель..
Нет ничего удивительного, что Дюма упоминает Ла Фер - рядом с этим городом прошло его детство, и емнип, г-н Девиолен, родственник Дюма по материнской линии, жил в этом городе и заведовал всеми лесами в этой округе. Девиолен много помогал Дюма, именно в этих лесах Дюма пристрастился к охоте еще мальчиком... Ла Фер - это почти его родина. Но если б он захотел дать Атосу эту же родину, у меня есть уверенность, что он сделал бы это менее завуалированно и двусмысленно, чем излагается в некоторых гипотезах. Мне представляется, что Дюма с большой теплотой относился к местам, где прошло его детство, и в память об этом дал Атосу имя графа де Ла Фер. Но только имя. :)
Кассандра
цитата:
Атос не уточнял, где именно находился замок, в котором он видел ход в игре в кости и где разыгралась душераздирающая сцена на охоте.
Прежде всего, у нас есть Пролог к "Юности мушкетеров", где совершенно однозначно сказано, что женитьба и охота произошли в Витре. Затем, я ведь не даром выше обращаю внимание уважаемого сообщества на фразу Атоса про игру в кости. Его слова: "у меня в моем замке... одним словом, когда у меня был замок" Из это фразы следует, что в домушкетерском прошлом у Атоса был один единственный замок. Или я ничего не понимаю в русском языке. :)))
цитата:
Вы слишком взрослый, чтобы на мне жениться. – Нимало. Мне семнадцать, вам четыре.
О, какой закомый мотив! Огромное спасибо, Treville, за этот фрагмент!
Отправлено: 22.03.13 20:01. Заголовок: Ла Фер, но не граф
цитата:
Enguerran 2,seigneur de la Fere iui( Thomas) succede sur ies seigneuries de Coucy, la Fere, Marle? Crecy-sur-Serre, Landeuzy et Fontaies.
Ангерран 2, сеньер да ла Фер, наследовал ему в сеньоратах Куси, Ла Фер, Марль, Кресси -на- Серре, Ландези и Фонтене. это всего одна строчка с " Мира замков." История замка Куси, который расположен тоже в Пикардии. Там куча Ангерранов де ла Фер, которые и с Плантагенетами были в родствеСкрытый текст
. У меня просто нет времени сейчас заниматься переводами.
Пост N: 103
Info: А я мечтала исправить мир... Но, слава Богу, не знала, как.
Рейтинг:
2
Отправлено: 11.08.15 17:14. Заголовок: Почитала сейчас эту ..
Почитала сейчас эту замечательную тему, посвященную славному городу Ла Феру.
david, Ваш рассказ об "ограблении" лаферовской мэрии - это шедевр! просто "зачёт с тремя плюсами" Я дважды перечитала, представляя себе в красках лица участников. Полагаю, что они до сих пор вспоминают Ваш дружеский визит с душевной теплотой.
От себя добавлю про городок, вернее уточню его судьбу в период с 1572 года, когда Жанна д'Альбре передала его своему сыну Генриху Наваррскому. Согласно брачному договору Генрих предоставил Ла Фер во владение своей жене Маргарите Валуа. Она посещала его в 1577 году, возвращаясь из путешествия во Фландрию, в этот городок к ней также приезжал Франсуа Анжуйский, о чем она рассказывает в своих мемуарах.
Пост N: 104
Info: А я мечтала исправить мир... Но, слава Богу, не знала, как.
Рейтинг:
2
Отправлено: 11.08.15 19:29. Заголовок: david пишет: На сам..
Оффтоп: david пишет:
цитата:
На самом деле, все было еще веселее, особенно при моем знании исключительно русского и, частично, иврита :)
Ну, насколько мне знакомы французы, через десять минут переговоров они, силясь понять, чего же вы от них хотите, начинают зачем-то старательно повторять ваши русские слова и почему-то коверкать под русский акцент свои родные французские. Ваши знакомцы в Ла Фере проявили чудеса сообразительности, ибо искомое было найдено, а желаемое - получено))))
Жаль, конечно, что не пустили в церковь. Вам нужно было предложить дамам из мэрии составить Вам компанию, можно было бы для массовости позвать и краеведшу с мужем, глядишь, набралась бы экскурсионная группа и священник бы от Вас никуда не делся (Оффтоп в оффтопе: вспомнился эпизод из "Ералаша" - "Дяденька, это Ваша собака!")
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 92
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет