Форум "Дюмания"

Манифест форумa
Мы рады приветствовать Вас на историко-литературном форуме, посвящённом жизни и творчеству Александра Дюма (отца).
1. Общение на Дюмании строится на принципах вежливости и взаимного уважения участников, поэтому на форуме строго запрещены:
• высказывания, провоцирующие возникновение межэтнических, межгендерных, политических, религиозных и расовых конфликтов;
• мат и оскорбление участников форума в любой форме;
• обсуждение личности участников (в любой форме) и личные разборки;
• обсуждение действий администраторов и политики администрирования форума.
Злостные нарушители этого правила получают окончательный бан и после этого могут посещать форум лишь в качестве гостей.
Примечание. В случае нарушения правил форума, администраторы выносят замечание участнику, нарушившему доброжелательную атмосферу Дюмании. Если эта мера не приносит ожидаемого результата, участник получает второе замечание, после чего выносится временный бан, срок действия которого зависит от конкретных обстоятельств. На время действия бана участник лишается возможности оставлять сообщения во всех разделах форума.
richelieu Если же и временный бан не побуждает нарушителя пересмотреть стиль своего поведения, форум Дюмания прощается с ним навсегда. Если в течение месяца с момента вынесения замечания участник, которому оно было объявлено, демонстрирует лишь миролюбие и уважение к другим обитателям форума, замечание снимается.
2. Администрация Дюмании принимает решение о регистрации новых участников в индивидуальном порядке– поэтому на форуме действует режим премодерации.
3. Официальный язык общения на форуме - русский. Иные языки общения не приветствуются. Потрудитесь использовать нормативную лексику и грамотную речь. Если вы выкладываете цитаты на иностранных языках, то вы же должны их перевести на русский язык.
4. На Дюмании запрещено писать транслитом. Если у вас нет возможности писать кириллицей, пользуйтесь услугами соответствующих сайтов, например, https://translit.net/ и http://translit-online.ru/ или встроенным транслитером форума.
5. Администрация Дюмании настоятельно рекомендует участникам открывать новые темы в соответствующих разделах форума. Если вы не находите открытую вами тему - она была перенесена в другой, более подходящий (на взгляд администратора) раздел. Это также касается сообщений. Исключение - темы и сообщения, нарушающие правило номер 1, которые удалены.
6. Любое сообщение, опубликованное на Дюмании, становится неотъемлемой частью форума. Решение о сохранении или удалении постов зависит только от администрации. Самостоятельно внести изменения или удалить свой пост участник может в течение часа с момента его отправки.
7. Посты, состоящие из одних смайликов, предложений, не выражающих какую-то связную мысль, а так же анимированные подписи и gif-аватары уместны только в разделе «Восторги и мечты». Во всех прочих разделах такие посты, а также флуд и оффтопик без предупреждения удаляются администрацией.
8. Мы оставляем за собой право ошибаться, ибо дюманы - тоже люди, и выражаем надежду, что участники будут жить на Дюмании долго и счастливо, соблюдая вышеизложенные правила.
 
On-line: гостей 2. Всего: 2 [подробнее..]
Dumania.ru

АвторСообщение
постоянный участник


Пост N: 1901
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.16 19:46. Заголовок: Под вязами Хэмптон- Корта


Маленькая повесть.
Навеяно финалом «»Виконта де Бражелон«»
Герои: герцог Бэкингем, Мэри Грефтон, некоторые персонажи Трилогии, которые проходят в их воспоминаниях.
Примечание автора: Так как Мэри Грефтон персонаж вымышленный, автор имела смелость сделать ее графиней Шрусбери. История графини и Бэкингема соответствует исторической правде.
Ну что ж , начнем пожалуй....
С надеждой на снисхождение читателей.


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [см. все]


постоянный участник


Пост N: 3326
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.20 19:16. Заголовок: Под вязами Хептон Корта. Глава 41. Продолжение.


- А не мог бы я прежде взглянуть на письмо самого герцога. Он несколько месяцев назад почтил мой замок своим присутствием, но через малое время был отозван Высочайшим повелением. С тех пор мы не имели о нем никаких известий. Сказать почести, мы с супругой уже начали волноваться...
- Я не уполномочен показывать кому либо письменные указания от Его Светлости, адресованные мне лично. Но ,чтобы успокоить Вас, а, особо, вашу уважаемую супругу, могу только заметить ,что с Монсиньором герцогом все в порядке, здоровье его прекрасно и он полон планов, о которых мы все, надеюсь, услышим в скором будущем, буде на то Г-сподня воля. Это все , что я могу Вам сообщить.
Не зная, радоваться ему или огорчаться, что старый боевой товарищ не написал ему ни строчки из Парижа, хотя дела его, судя по словам Мэтра Марше,и вопреки его тяжелым предчувствиям, были совсем не плохи, барон сломал печать и раскрыл записку. Она была написана тонким с завитушками женским подчерком и содержала следующее:" Дорогой барон, надеюсь Вы не забыли страшной бури в окрестностях Мелена и девочки, на палубе судна севшего на мель, которая испуганно хваталась за подол платья своей матушки , глядя на Вас с надеждой , как на своего спасителя, коим Вы и оказались. Несмотря на все бури морские и житейские, та девочка, занявшая в конце концов место, принадлежащее ей по праву рождения, сохранила к
Вам самую глубокую благодарность, которую не имела возможности выразить. Благодаря счастливому случаю, в лице герцога де Бофора у нее появилась таковая. Услуга , которую Вы некогда оказали ее Матушке и ей поистине бесценна. Любая плата оскорбила бы столь благородного человека, каким я Вас помню. Но, я надеюсь , Вы не откажетесь принять в знак вечной благодарности, расположения и надежды быть Вам полезной, небольшой подарок, который используете, как Вам заблагорассудиться, помня, что признательность моя времени неподвластна."
Записка была без подписи, но об ее авторстве барон догадался сразу. Его написала та давняя испуганная девочка, а ныне Ее Королевское Высочество Генриетта Орлеанская.
Он протянул руку, взял маленький кожаный мешочек, почти пустой. Денег там не было, да он и не принял бы денег. Тогда давно он выполнил свой долг офицера и дворянина, оплату за который и тогда и сейчас считал оскорблением. Прощупав пальцами мешочек, он нащупал в его уголке небольшой твердый предмет. Он вопросительно взглянул на нотариуса. Мэтр Марше утвердительно кивнул головой и сделал приглашающий жест. Юриста можно было не опасаться. Он вел дела самых знатных и богатых местных семейств и репутация его была безупречна.
Барон де Керуаль растянул тесемки и вытряхнул содержимое мешочка на стол. В дневном свете ярко блеснул сине-белым огнем сапфировый перстень в оправе из бриллиантов старинной великолепной работы. Подарок был поистине королевский. От таких даров не отказываются, не оскорбив смертельно царственного дарителя. Стоимость перстня была немалой и когда он был сделан, а со временем еще и возросла. Мэтр Марше кашлянул:" Если Вы , Ваша Милость, имеете право и захотите превратить сей великолепный перстень в деньги, то у меня есть на примете покупатель. В моем доме остановился клиент моего коллеги-английского нотариуса, известный английский негоциант. Он человек порядочный и цену за этот великолепный перстень даст честную. У него в Бретани некая тяжба, которую мой английский коллега, не имея возможности прибыть сам, перепоручил мне. К счастью, истец и ответчик, с моей помощью , кажется идут на мировую и самое большее через неделю мой клиент сядет на корабль и уедет к себе в Англию. Если Вы надумаете, анонимность и конфидециальность сделки я гарантирую своим словом.
-Я подумаю, ответил барон. Сообщу Вам о своем решении не далее, чем через день.
На сем они расстались и достославный Мэтр Марше удалился, оставив барона пребывающим в глубокой задумчивости.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2617
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.20 08:08. Заголовок: Констанс1 , было бы ..


Констанс1 , было бы очень интересно, проследи ты судьбу перстня до наших дней.

. Подобно тысячам других людей, с нетерпением ожидавших реформ, я отступал перед ними, начиная понимать, к чему они могут привести. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3329
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.20 23:28. Заголовок: Под вязами Хептон Корта. Глава 41. Продолжение


Барон долго сидел неподвижно, а перстень сверкал и переливался огнями, лежа перед ним на столе. Наконец, барон тряхнул головой , будто опомнившись, спрятал перстень в мешочек и велел позвать свою дочь Луизу Рене.
Девушка вошла в отцовский кабинет немного удивленная. Обычно в это время отец уединялся в своем кабинете и просил его не беспокоить. Конечно, оговоренный между ними срок ожидания ответа Его Светлости подходил к концу, значит ли это..? Боясь даже мысленно додумать эту идею, девушка вошла в кабинет родителя.
Она поздоровалась с отцом, так как за завтраком он не присутствовал, но тот отстраненно глядел куда то поверх ее головы и молчал. На стене скрипуче тикали старые часы. Это становилось невыносимо и девушка первая прервала молчание.
-Вы звали меня,батюшка?
-Да, последовал лаконичный ответ.
-Есть какие то новости по нашему делу, или...?
Она в ужасе замерла. От ответа отца зависела ее участь.
-И да, и нет, последовал лаконичный ответ.
-И как это понимать?
-Письма от Его Светлости, или патента на место фрейлины при Дворе для Вас не прибыло, к сожалению. Но...
-Батюшка, не томите, говорите.
-Я вынужден признать, что вы были правы посоветовав мне написать герцогу письмо с рассказом о той давней истории. Из заботы о Вас я переступил через свою гордость и последовал вашему совету. Письмо я отправил обычной почтой. Мне неведомо сколько времени и где оно блуждало пока дошло до адресата. Но, оно было получено и доведено до сведения одной из тех Высоких Особ, кому я имел честь помочь в трудное для них время.
- Но, как Вы об этом узнали батюшка? Ведь Вы сами сказали, что ответное письмо от герцога не приходило.
-Письмо не приходило, зато только что от меня ушел его поверенный в Бретани Мэтр Марше, получивший от Его Светлости письменные указания, которые он не уполномочен кому либо показывать. Но, он был так любезен, что сообщил мне на словах об окончании дефавора Его Светлости в глазах и мнении короля. Его Величество поручил герцогу некую важную миссию, о результатах которой мы узнаем с Б-жьей Милостью ,в свое время.
-Я рада за господина герцога.
-Я тоже. Важнее другое. Герцог получил мое послание и довел его до сведения одной из Высочайших Особ в нем упомянутых. Каковая Особа соблаговолила вспомнить о тех событиях и моей роли в них, почтила меня собственноручной запиской и подарком в память о тех днях, который я не мог не принять.
- А можно мне взглянуть?
-Извольте.
Девушка быстро прочла записку. Она показалась ей очень обнадеживающей. Во всяком случае, Высочайшая Особа узнала о ее существовании, а это было уже не мало, и как знать...

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3330
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.20 21:03. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 41. Продолжение.


-А что за подарок?
-Вы любопытны, дочь моя, взгляните пожалуй, но только это не должно выйти за пределы сего кабинета.
-Само собой разумеется, батюшка.
Барон раскрыл маленький, серый, кожаный мешочек и протянул дочери на ладони великолепный сапфировый перстень. Девочка стала рассматривать драгоценность на свет. Никогда, даже у богатых дам, не приходилось ей видеть перстня такой тонкой работы с очень чистым центральным камнем, который не портила царапина на одной из граней.
-Какой красивый!-вырвалось у Луизы- Рене
Ее отец грустно улыбнулся.
- Как счастлива должна быть девушка, которая получила такое помолвочное кольцо!
-Не думаю, что слишком счастлива. В семейной жизни ,так уж точно.
Луиза Рене взглянула на отца удивленно-вопросительно.
-Разве Вы не слышали о бретонском древнем поверии, которое гласит, что кольцо с сапфиром нельзя дарить в качестве помолвочного. Сапфир сулит несчастья в семейной жизни и раннюю смерть одного из супругов. Алмаз, изумруд, рубин-это да. Но, только не сапфир. Это древнее поверие, идущее еще из старинных, друидских сказаний.
( Примечание автора. В некоторых странах, например в Индии, до наших дней дошел обычай, не дарить невесте помолвочное кольцо с сапфиром, и во всем богато изукрашенном драгоценными камнями свадебном наряде невесты нет ни одного сапфира, ибо этот камень-враг счастливой семейной жизни).
- Что Вы планируете делать с этим кольцом, батюшка?
- Щедрая дарительница позволяет мне поступить с подарком по моему усмотрению. А Вам известно, что наши финансовые дела не так хороши, чтобы сохранить сей дар, как бы мне этого не хотелось.
- Вы продадите его?
- Другого выхода я не вижу. Кольцо дорогое. Давно я не держал в руках таких украшений и не знаю их нынешней цены, но в пору моей молодости оно бы стоило никак не меньше двух тысяч ливров. Луиза Рене тихо ойкнула.
-Да, да, моя дорогая дочь, две тысячи ливров, а по нынешним временам и по более. На эти деньги мы сможем решить самые насущные наши проблемы. Это позволит мне отсрочить еще на несколько месяцев Ваше вступление в послушание. Ведь Мы получили доказательство, что ни Его Светлость, ни Высокая Особа не забыли обо мне, и, возможно, сделают что-то и для Вас во имя этой памяти и благодарности Но , приказываю. Никому ни слова.
- Как Вам будет угодно, батюшка. Девушка поклонилась и покинула отцовский кабинет

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3334
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.20 00:24. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 41. Окончание.


Девушке трудно было сохранять обычное выражение лица. Внутренне она ликовала. Демуазель была вовсе не глупа и поняла кто автор надушенной записки. Почему то ей казалось, что Ее Королевское Высочество примет участие в ее судьбе.
А барон на следующий день навестил Мэтра Марше, в присутствии которого обменял дорогой подарок на две с половиной тысячи ливров. Такова была цена, которую выложил за сапфир английский негоциант.
Луиза Рене часто по ночам думала о кольце, которое ей удалось подержать в руках лишь несколько мнгновений, твердо пообещав себе, что когда нибудь это кольцо будет принадлежать ей. Наша героиня не имела обыкновения нарушать обещания данные себе самой.
Вырученных за кольцо денег хватило на самые насущные нужды: оплату срочных долгов особо надоедливым кредиторам, закупку дров, свечей, кое какой провизии и ,даже,на заплаты на протекающей крыше. Так незаметно пролетели еще два месяца.
Письма добираются до Бретани из Парижа и других мест не быстро. Так и вышло, что новость о победе французского флота во главе с адмиралом де Бофор над алжирскими пиратами у мыса Шершелл и письмо отправленное самим герцогом прибыли в замок одновременно. В письме Монсиньор кратко описывал битву и одержанную победу, намекнув, что это вовсе не означает окончание его миссии и ему еще долго не придется ступить на сушу, выполняя приказы Его Величества. Герцог также упомянул, что сдержал слово и передал письмо Высокой Особе, каковая соизволила вспомнить об услуге, оказанной некогда ей и ее Матушке бароном де Керуаль. В то же время герцог прозрачно намекал, что не следует ждать слишком быстрых результатов, а следует набраться терпения. Но, надежда все таки есть,поэтому он советует барону сколько возможно повременить со вступлением известной им юной особы в монастырь
Барон был очень удивлен, что в дыму победоносных сражений герцог не забыл о делах и проблемах старого боевого друга и , даже, соблаговолил написать письмо с новостями и добрыми советами. Он вызвал к себе в кабинет Луизу Рене. Демуазель де Керуаль была не в лучшем расположении духа. Прошло уже два месяца после получения первой и единственной весточки из Парижа и ее радужные надежды стали понемногу таять. Сестра Сюзанна, со своей стороны, постоянно торопила с переездом племянницы в монастырь и вступлением в послушничество, ибо боялась, что Мать Настоятельница начнет проявлять недовольство и откажет девушке в своей милости. Думая, что отец будет говорить именно об этом,она вошла в отцовский кабинет опустив очи долу.
Барон протянул ей письмо с герцогским гербом. Сердце Луизы Рене забарабанило в груди. Дрожащей рукой она приняла письмо и прочла,нет скорее проглотила его содержание. Когда она подняла глаза на отца, они сияли ярким, радостным светом. Барон де Керуаль невольно залюбовался своей девочкой.Такой красавице, да похоронить себя заживо за стенами монастыря...
Но, он тут же отдернул себя, поглубже спрятав нежные отцовские чувства. Барон строго взглянул на дочь.
-На Вашем месте я бы не питал особых надежд, демуазель.Не следует слепо доверять словам Сильных Мира Сего.
-Но, батюшка, герцог пишет так обнадеживающе...
-Обнадеживающие слова не патент, их к делу не пришьешь и ко Двору не поедешь..
-Но, батюшка, умоляю...
В голосе девушки слышались слезы.
-Мадемуазель, мы с Вами договорились: никаких слез.
Но, в ознаменование славной победы моего боевого друга над алжирскими пиратами я готов отсрочить ваше вступление в послушание еще на какое то время,возможно, длительное...
-О, батюшка...!
-Матери Настоятельнице и Сестре Сюзанне я напишу сам. Изберу благовидный предлог, который в случае чего, оставил бы Вам возможность вступить под монастырский свод. Надо предвидеть любое развитие событий.
А, пока, оставайтесь под родительским кровом и усердно молитесь своему Ангелу Хранителю, да осенить он Вас своим крылом.
Луиза Рене, воспрянув духом,поцеловала протянутую отцовскую руку и чуть не вприпрыжку выбежала из кабинета.
Барон де Керуаль, оставшись один, глубоко задумался. И было о чем. Если случится чудо, и Луизу Рене примут ко Двору без апанажа, то придворный гардероб ей надо подготовить все равно. Это стоит немалых денег, а для его семьи просто неподъемных.
Но, барон не знал...

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2624
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.20 10:20. Заголовок: Констанс1 , мне очен..


Констанс1 , мне очень нравится именно неспешность повествования. Само время рассказывает о делах давно минувших.

. Подобно тысячам других людей, с нетерпением ожидавших реформ, я отступал перед ними, начиная понимать, к чему они могут привести. Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3335
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.20 00:02. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 42


Через некоторое время новости пришли. К Его Величеству обратились Венецианские Послы с просьбой оказать Венеции помощь в борьбе с Турецким Флотом, который препятствовал торговым судам республики перевозить товары.Их просьба и огромная плата за помощь были благосклонно приняты. Флот под командованием герцога де Бофора был направлен в погоню за турецкими кораблями.
Пожалуй, никто во Франции не ждал и не искал малейших новостей о Французской Эскадре, так как ждали их отец и дочь в замке Керуаль.
Весть,которая в конце концов пришла, поразила подобно молнии: Флот под командованием Адмирала де Бофора нагнал турецкие корабли в виду Кандии , где и произошло решающее сражение. Бой был жестоким, потери с обеих сторон- большими, а герцог де Бофор буквально растворился в дыму сражения. Его не было среди живых или раненных, его тело ,сколь тщательно не искали не было найдено.
Барон искренне горевал по герцогу. Ведь это был боевой товарищ его молодости. Еще более горевала его дочь.Казалось,всем надеждам поступить ко Двору пришел конец.
Но, по прошествии недели к замку Керуаль подскакал всадник на взмыленной лошади. Едва бросив поводья мальчишке ,убиравшему двор, он потребовал доложить о нем хозяину.На вопрос: О ком доложить?, он ответил:Служба Ее Королевского Высочества герцогини Орлеанской. Его немедленно провели в кабинет немало удивленного барона. Курьер передал единственному слуге плащ и шляпу и предстал перед бароном де Керуаль в ливрее Орлеанского Дома.Учтиво поклонившись и осведомившись имеет ли он честь говорить лично с бароном де Керуаль и получив утвердительный ответ, курьер достал из планшета письмо и документ свернутый в свиток с которого свисала Королевская Печать. Барон принял бумаги и предложил курьеру присесть и выпить стакан вина с дороги. Но тот, поклонившись, остался стоять. Барон пожал плечами и развернул письмо. Оно было написано четким , незнакомым подчерком, но внизу стояла подпись Ее Королевского Высочества Генриетты Орлеанской. В письме официально сообщалось, что в свете изменившихся обстоятельств в штате принцессы освободилось место фрейлины и Ее Королевское Высочество соблаговолила предложить это место демуазель де Керуаль, зная ее происхождение ,безупречную репутацию и в память былых заслуг ее отца перед Ее Королевским Высочеством. Принцесса просила дать ответ в течение одного дня, так как на это место претендуют еще несколько молодых,знатных и достойных молодых особ.
Плохо веря в происходящее, барон развернул свиток и увидел патент на место фрейлины в Орлеанском Доме на имя демуазель Луизы Рене де Керуаль.
-Имеете ли Вы что либо сообщить мне на словах, -обратился он к курьеру.
-Только то, что Вы должны принять решение в течение суток.В случае положительного ответа,демуазель де Керуаль предоставляется месяц времени для подготовки придворного гардероба и ознакомления со своими будущими обязанностями. Выехать в столицу в сопровождении отца или матери она должна будет немедленно. Если ответ будет отрицательным барон должен передать его с курьером и вернуть ему патент. Барон предложил курьеру остановиться на эти сутки в его замке. Нро тот, видимо наслышанный о состоянии замка Керуаль и съестных погребов его владельца, вежливо поблагодарив,сказал, что он уже снял комнату в сельском трактире, кухню которого ему очень рекомендовали. В этот трактир он , с позволения Его Милости, и удалиться поесть и отдохнуть, дабы не мешать хозяевам замка в семейном кругу принять столь важное решение и назавтра точно в это же время он будет иметь честь вернуться дабы узнать ответ. Если он будет положительным, то ему поручено подождать еще день пока мадмуазель с одним из родителей соберется в дорогу, а затем сопроводить их в Париж, помочь снять комнаты и порекомендовать портниху для пошива придворного гардероба для демуазель.Если же решение будет отрицательным, он просто заберет патент на место фрейлины и отвезет его обратно в Сен Клу, где находится Мадам..Никакого недовольства со стороны Принцессы Орлеанской барон , в этом случае, может не опасаться.
Учтиво поклонившись, курьер покинул кабинет.
Все произошедшее казалось достопочтенному дворянину сном, если бы не патент на место фрейлины в Доме принцессы Орлеанской,лежавший у него на столе, выписанный на имя его дочери. Посидев немного в некоторой прострации, барон поднялся и приказал слуге собрать всю семью в столовой.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3336
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.20 23:20. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 42. Продолжение


Семейство собралось за столом, немало удивленное срочностью просьбы отца. Барон вошел в столовую быстрым шагом, внешне спокойный, но необычный блеск в глазах заставил напрячься всех членов семьи.Тем более, они знали, что к барону приезжал курьер.А курьер-это всегда известие, но какое?
Барон обвел глазами своих близких.Его супруга Мари де Керуаль, уже немолодая,сохранила на лице и в осанке следы былой красоты, делавшей ее похожей на увядающую розу, сын и наследник шевалье Себастьен де Керуаль, одетый в камзол, перелицованный и перешитый на более современный лад из старого отцовского не скрывал нетерпения, иногда ерзая на стуле. Отец знал, что заветная мечта сына вступить офицером во Флот. древность рода давала ему на это право,но он единственный наследник, да и где взять денег на экипировку? Младшая дочь Анриетта Морисет училась пока дома. Ее образованием занималась мать. А его любимица Луиза Рене, видимо,горела нетерпением и не сводила с отца вопросительного взгляда. Барон, поприветствовав семью и выслушав обычные вопросы заботливой супруги о здоровье, приступил наконец к своей миссии.
Прокашлявшись, для порядка, он начал:
- Дорогая супруга и милые мои дети, я собрал вас, чтобы передать в некотором роде последний привет от моего дорогого друга герцога де Бофор.
-Что нашли его живого , или его тело?-, прервал отца нетерпеливый шевалье Себастьен де Керуаль.
-Не торопитесь, сын мой. Никаких новостей об этом я не получал. Хотя, молю Г-спода Нашего, чтобы случилось чудо , и герцог был найден живым ,или даже мертвым, чтобы с почестями предать земле его дело в родовой усыпальнице Вандомов и существовало бы место ,где можно было бы помолиться о нем.
- Но, тогда я не понимаю...
-А Вы не торопитесь, сын мой, и не перебивайте отца...
-Простите, батюшка.
Итак, я продолжаю. Пусть герцог и погиб, но его хлопоты пот некоему делу до нас касаемому возымели действие, на которое я , честно признаться и не надеялся.
Начиная понимать,Луиза Рене тихо ойкнула и прикрыла рот ладошкой.
В доказательство, что пути Г-сподни неисповедимы и добрые дела не остаются без благодарности у людей благородных, сегодгня ко мне прибыл курьер из Орлеанского Дома.Он привез две бумаги.Одна- письмо написанное,видимо секретарем Ее Королевского Высочества Генриетты Орлеанской, но скрепленное ее Собственноручной подписью, в котором сообщается, что в ее Доме произошли некие изменения в результате которых освободилось место фрейлины.Оное, памятуя мои скромные заслуги перед ее семьей и ту милостивую,благоприятную характеристику, которую изволил дать герцог де Бофор, благослови Г-сподь его живого или мертвого, она предлагает моей дочери демуазель Луизе Рене де Керуаль.
Всеобщий удивленный возглас вырвался из всех уст, только демуазель де Керуаль молчала, от волнения она не произнесла ни звука.
- Но есть одна сложность. Ее Королевское Высочество просит дать ответ немедленно, в течении суток, ибо на это место есть еще несколько очень достойных претенденток. В доказательство своего желания видеть именно нашу дочь своей фрейлиной Мадам присовокупила к письму готовый патент с вписанным именем Луизы Рене де Керуаль. Если наш ответ будет отрицательным, мы должны вернуть патент курьеру. Мадам обещает а таком случае не гневаться. Если ответ будет положительным,то не далее, чем послезавтра демуазель моя дочь должна отправиться в Париж в сопровождении одного из родителей и курьера, который по милости, оказанной нам поможет снять в Париже комнаты и даст адрес портнихи, которая за ти недели сошьет Луизе Рене необходимый придворный гардероб.
На мнгновение в столовой воцарилось гробовое молчание.
Первой пришла в себя мадам баронесса Мари де Керуаль, истовая католичка.
- Отправить девочку ко Двору, в этот рассадник порока и разврата!?Вот почему Вы, мой супруг, откладывали ее вступление в монастырь! Я-то думала,по отцовской любви, Вы просто хотели чуть подольше подержать ее под родительским кровом. Я не хочу отдавать дочь в этот Содом.
-Я тоже против,- воскликнул Себастьен. Откуда мы возьмем денег на ее гардероб? Вы знаете, батюшка,как я люблю и уважаю Вас и восхищаюсь вашим другом герцогом де Бофором. Как я мечтаю стать морским флотским офицером.Я не раз говорил с Вами об этом, а Вы отвечали мне, что я единственный сын и наследник рода и не могу покинуть родной замок, да и ,все равно, у нас нет денег на мою экипировку. А на гардероб для придворной фрейлины где Вы найдете деньги?
Барон де Керуаль нахмурился и Себастьен замолчал.
- Вы ведете себя как непочтительный сын и неподобающе для дворянина, шевалье!
Мадам, моя дорогая супруга, Вы сами настояли ,чтобы Луиза Рене обучалась в монастыре Св. Урсулы, репутация которого безупречна.А теперь Вы сомневаетесь, что наша дочь недостаточно добродетельна, религиозна и умна, чтобы сохранить свою честь и репутацию при Дворе незапятнанной. К тому же, демуазель известно, что если она будет вести себя неподобающе, я во всеуслышание отрекусь от нее.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2625
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.20 10:19. Заголовок: Констанс1 , вам даже..


Констанс1 , вам даже слог, которым изъясняются герои, удается сохранить.

. Подобно тысячам других людей, с нетерпением ожидавших реформ, я отступал перед ними, начиная понимать, к чему они могут привести. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3338
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.20 18:03. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 42. Продолжение


-Себястьен, а Вы не подумали, что находясь при Дворе сестра сможет замолвить за Вас слово перед Их Королевскими Высочествами.Я думаю, Патент флотского офицера, не так сложно будет Ее Королевскому Высочеству попросить у короля, как взять на место фрейлины в свой Дом знатную,благочестивую, воспитанную девушку, но без всякого апанажа. Уверен , что многие знатные и богатые семьи просили это место для своих дочерей.
Но, видя ваше отрицательное отношение к такому будущему дочери и сестры, и принимая во внимание отсутствие необходимых денег, я буду думать и приму решение к назначенному Ее Королевским Высочеством сроку, хотя бы из уважения к тем хлопотам, которые предпринял герцог де Бофор, чтобы устроить ее судьбу при Дворе.
Резко повернувшись на каблуках, барон вышел из столовой. Луиза Рене вскочила со стула и убежала в свою комнату, где дала волю слезам.
Барон вернулся в свой кабинет грустно качая головой. Он не ожидал столь бурной реакции от своих домашних.С другой стороны,он корил себя, что как отец невинной девушки не подумал к чему может привести пребывание беззащитной и красивой бесприданницы при Дворе с его фривольными нравами. Так он заслушался красочных перспектив, которые нарисовал ему герцог де Бофор. Ну и ,конечно, деньги. Где взять сумму необходимую для подготовки придворных нарядов и путешествия до Парижа? А если отказаться?...Это значить оскорбить память герцога де Бофора.И потом, пребывание дочери при Дворе может помочь сыну в получении места офицера Флота.
Вопросы, вопросы, вопросы...
Барон не спал всю ночь, взвешивая все "за" и " против" и горячо молясь, чтобы Г-сподь просветил и вразумил его.
И Небо услышало его горячие молитвы и вняло им. Когда в 9 часов утра, барон с покрасневшими от бессонной ночи глазами, тяжело поднялся на ноги, чтобы хоть немного поспать до прихода курьера, слуга неожиданно доложил о срочном визите Мэтра Марше по делу не терпящему отлагательств. Сильно удивленный,барон с трудом опустился в кресло, в котором просидел весь вечер и всю ночь, так и не придя к какому либо решению.
Мэтр Марше зашел с важным видом. Барон жестом предложил ему присесть на стул напротив. Когда нотариус заговорил, голос его звучал торжественно.
- Досточтимый барон,я к Вам со срочными вестями от Его Светлости герцога де Бофора.
Де Керуаль подскочил в своем кресле.
-Что, его нашли? Он жив?
-К сожалению, об этом мне ничего не известно.
-Как же , в таком случае, Вы приносите мне известие от него?
-Вы помните,Ваша Милость, что в мой первый визит к Вам, я говорил , что Его Светлость передал мне письменные предписания.
-Помню. Они секретны, касаются только Вас и герцога.И та малость, которую Вы мне сообщили,это все, что Вам было дозволено.
-Все верно. Кроме одного. Все предписания герцога касались его дел, за исключением...
-Да. И кого же касалось исключение?
- Вас и Вашей достопочтенной дочери, Ваша Милость.
Барон не смог сдержать возглас удивления. Мэтр Марше продолжил.
-Его Светлость предвидел и неблагоприятное для себя развитие событий. На этот случай он дал особые указания.Одно из них касается Вас.Я, как нотариус, переписал и заверил этот пункт.Извольте прочесть. Барон протянул руку и взял лист бумаги, протер уставшие, покрасневшие глаза и стал читать.
" В случае моей гибели, или пропажи без вести, что мало вероятно, но следует учитывать ,даже невозможное,либо в случае получения демуазель де Керуаль места при Дворе, повелеваю моему поверенному Мэту Марше, передать моему другу барону де Керуаль сумму в 2 тысячи ливров в память нашей дружби и ,чтобы подготовить придворные наряды для его дочери, либо на другие цели,буде мадемуазель не получит места при Дворе. Эти деньги я отложил из тех, что были выданы мне Его Величеством и интендантом Финансов Кольбером для моей собственной подготовки к морской экспедиции, поэтому прошу барона принять эту сумму и использовать ее во благо демуазель его дочери и всего его семейства.''

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3339
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.20 01:23. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 42. Окончание.


Барон прочитал эту выписку из указаний герцога несколько раз. Небо ответило на его молитвы. Его отвлек металлический звук. Мэтр Марше выложил на стол увесистый кожаный мешочек.
-Здесь ровно две тысячи ливров.Извольте пересчитать.
-Ни к чему.Я Вам полностью доверяю, уважаемый Мэтр.
-Конечно, я был в некотором раздумье, ибо подтверждения гибели герцога еще не поступало, как и известия о том, что демуазель Ваша дочь получила место при Дворе, но там были какие то слова про пропажу без вести и я счел возможным...
Барон натужно улыбнулся.
-Мэтр Марше, если бы Вы не были уважаемым поверенным, я бы счел Вас ангелом спустившимся с Небес в ответ на мои горячие молитвы.И в качестве такового,Вы заслуживаете первым узнать новость, которая пока тайна для всех, кроме членов моей семьи. Вы можете не мучиться сомнениями, не далее как вчера ко мне прибыл курьер Орлеанского Дома с Патентом на имя моей дочери , по которому она получает место фрейлины при Дворе герцогини Орлеанской.
Сколь не был удивлен Мэтр Марше, но как настоящий нотариус, он сумел не показать своих чувств, а только улыбнулся и кивнул головой.
- Рад, что не ошибся в своих действиях.
-А я вот в раздумьях, разоткровенничался после бессонной ночи барон.С одной стороны, место фрейлины при Дворе Генриетты Орлеанской-большая честь для нее и всей моей семьи.С другой стороны, все знают какие нравы царят в Фонтенбло и Сен-Клу.А моя девочка воспитана в строгих нравственных правилах...
Нотариус кивнул." Раз Вы, Ваша Милость, оказываете мне честь своей откровенностью, выслушайте благожелательно совет законника. Не отказывайтесь от этой удачи, другой подобный случай может и не представиться.Иметь дочь при Дворе не только почетно, но и выгодно. Она сможет поспособствовать карьере Вашего сына и улучшению благосостояния семьи...
-Да, но ее добродетель окажется там в опасности.
- Вовсе нет. Насколько я наслышан, она девушка разумная. Я бы осмелился посоветовать Вам лично сопроводить Вашу дочь в столицу, а там испросить аудиенции у Ее Королевского Высочества.Во первых- поблагодарить за оказанную милость, а во вторых- поделиться вашими родительскими сомнениями и попросить Ее Высочество покровительствовать на первых порах Вашей дочери и помогать ей блюсти свою добродетель.
-А что, воскликнул барон. Это дельный совет.Пожалуй, я так и поступлю.
Мэтр Марше поднялся.
- Позвольте мне теперь откланяться,не смею больше занимать ваше драгоценное время. Искренне желаю, чтобы Фортуна повернулась лицом к Вам м Вашей семье и выражаю надежду вскоре видеть Вас среди своих клиентов.
С этими словам уважаемый юрист удалился. Барон хлопнул рукой по столу.Решение было принято.
Он приказал позвать в кабинет Луизу Рене.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3340
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.20 00:38. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 43.


Девушка вошла медленной и неуверенной походкой.Когда она приветствовала отца, барон увидел, что ее прекрасные глаза обведены черными кругами и красны от слез. Его дочь тоже провела бессонную ночь.
-Что Вы решили, батюшка?
-А Вы сами, как думаете?
-Я знаю, у нас нет средств, хотя поступить ко Двору мое самое заветное желание, но если Вы решите по другому, я приму любое Ваше решение.
-Вы послушная дочь. Такие слова мне приятно слышать. Не спорю, я колеблюсь. Всем известны веселые нравы Двора, как легко там юной, неопытной девушке, запутаться в тенетах умело расставленных придворными ловеласами и погубить свлю репутацию ,став стыдом своего рода.
-О, батюшка! Клянусь, со мной такого не произойдет!
-Я хотел бы в это верить. Но Двор и его соблазны кружили головы и покрепче Вашей.
-Батюшка, Вы ведь видели, какие авансы делали мне местные молодые дворяне.Я сумела, не обидев,отклонить их ухаживания , не имеющие матримониальной цели.
-Но там будут не провинциальные дворяне, а представители цвета французской аристократии во всем блеске роскоши, знатности и молодости. Ибо Двор молод, когда молод Государь. Эти знатные молодые люди уже окруженные ореолом мужественности и военной славы, искушенные в науке обольщения. Такой простушке провинциалочке, какой Вы явитесь ко Двору, не застит ли свет Б-жий весь этот блеск и мишура?
-Батюшка, Вы ведь хорошо знаете меня. Их уловки будут также безрезультатны, как и уловки местных ловеласов и самого герцога де Бофора, пусть ему будет хорошо, где бы он сейчас не находился , на Земле или на Небесах.
-Так Его Светлость все же пытался заигрывать с Вами, несмотря на данное мне обещание?
-Ну, если только чуть-чуть.Но я сумела сделать так, что из моего поклонника он стал моим другом.
Барон погрозил дочери пальцем.
-Вы можете быть очень убедительны, когда хотите добиться своей цели. Но, предупреждаю, сопровождать Вас в столицу буду я сам.Там я испрошу и , надеюсь, получу аудиенцию у Мадам, на которой порошу у нее некоторых гарантий для сохранения Вашей добродетели и незапятнанной чести.И только, если результаты этой беседы меня удовлетворят,Вы поступите в Дом Генриетте Орлеанской, иначе...
-Батюшка,иначе не будет.Мадам так добра к нам, что я уверенна, Вы получите все необходимые гарантии!..
-Ваши слова да Б-гу в уши , дочь моя.
-Но , остается еще один вопрос.
-И какой же?
-Деньги. Где мы возьмем столько денег, чтобы сшить мне придворный гардероб, а еще добраться до Парижа?
- И сколько же, Выц полагаете это может стоить?
Луиза Рене покраснела.
-Простите, батюшка,сегодня ночью мне не спалось, я взяла лист бумаги и карандаш и сделала кое -какие подсчеты.
-Нутес, нутес, это становится интересно. И что Вы там насчитали?
Луиза Рене достала из кармашка домашнего платья сложенный листок бумаги и стала говорить, изредка сверяясь со своими записями.
-Мы не имеем своей кареты, поэтому ее придется арендовать, как и лошадей, которых надо менять после каждого перегона. Это не меньше 100 ливров. Затем, остановки на ночевки в гостиницах, еда- еще 50 ливров. Комнаты в Париже примерно на месяц. цен я не знаю, но со столованием это может стоить недешево.
Теперь м ой гардероб.Мне надо будет сшить дюжину нижних рубашек, утреннее платье, костюм для верховой езды, два платья для несения службы, два платья для прогулок, три бальных платья,полдюжины пар обуви, столько же перчаток, три шляпы, дюжину пар шелковых чулок, летний плащ и теплую накидку. Это самый минимум.И это обойдется , самое меньшее в 800 ливров.
-А не мало Вам будет такого количества нарядов?
-Маловато, батюшка. Но я знаю одну хитрость.Я заберу у портнихи все остатки ткани и сделаю себе из них пояса.Одно и то же платье с разными поясами смотрится по новому. Но, где взять денег?
Барон достал из ящика стола кожаный мешочек и бросил его на столешницу.Раздался приятный звон.
-Что это, батюшка? Откуда это у Вас?
-Это награда за Вашу добродетель от герцога де Бофора.
-Как это? Ведь он же пропал!...
Барон протянул дочери выписку из распоряжений герцога , сделанную нотариусом Мэтром Марше.
-Читайте, дочь моя.
Луиза Рене быстро прочла документ. Когда она подняла глаза на отца, они были полны слез.
- Я так благодарна Его Светлости.Если бы я только могла выразить ее лично на словах или в письме. Но его нет среди нас.
-Но благодаря Его Светлости,у нас есть необходимая по Вашим подсчетам сумма.Вы даже сможете заказать себе больше нарядов, чем планировали.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 359
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.20 00:56. Заголовок: Констанс1 , как клас..


Констанс1 , как классно Вы составили список! Отдельное спасибо за подсчёты! Вы руководствовались справочной информацией о ценах? Или примерно прикинули исходя из разрозненных данных у Дюма? В любом случае,

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3341
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.20 01:58. Заголовок: Lumineux , прикинула..


Lumineux , прикинула примерно.Исходя из цены, которую Д Артаньян выручил за продажу сапфира, 2 тыс ливров, на которую экипировался требовательный Атос, Гримо и что то и Д Артаньяну перепало.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3342
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.20 21:22. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава43. Окончание.


Луиза Рене задумчиво молчала.
-Что то не так , дитя мое?
-Батюшка, я подумала о Себастьене. Ведь если Вы получите аудиенцию у Ее Королевского Высочества, то можете попросить ее о милости, получить для Себастьена патент офицера флота указом короля. Такой патент не будет стоить денег. Он ведь так мечтает об этом месте.
-Да, Вы очень рассудительны , дочь моя.Патент офицера флота получить легче , чем патент придворной фрейлины. Но, где взять денег на экипировку?
А сколько может стоить экипировка морского офицера? Я как то в этом не очень разбираюсь.
- Хороший вопрос. ну, по крайней мере ливров 300, да еще 100 ливров на первое время, пока он не начнет получат жалование.
Луиза Рене что то быстро подсчитывала в уме.
-Батюшка , а если мы возьмем эту сумму из денег, что герцог оставил мне? Да еше 100 ливров для матушки и сестрицы Генриетты- Морисет, на то время пока Вас не будет. А я обойдусь 1500 ливров на наше путешествие и мой придворный гардероб. Я привыкла экономить. Кстати, чтобы не огорчать сестру Сюзанну, в ее огорчении по моем невступлении на духовную стезю, можно отправить Генриетту- Морисет в пансион при монастыре Св. Урсулы.Быть может, она более оправдает надежды нашей дорогой тетушки.
Разумные речи, девочка моя, и благородные. Ваш брат будет меньше возражать против Вашего отъезда, когда узнает , что я буду просить милости и для него. Хотя, он единственный наследник и я не обязан отпускать его на военную службу. Мы с матерью не молодеем...
-Батюшка, но , как наследник титула и полуразрушенного замка, Себастьен не сможет найти себе невесту среди дворянок достойного его происхождения и с хорошим приданным.Родители просто не захотят отдать за него такую невесту. А став офицером и отличившись, он может дослужиться до капитана корабля с приличным жалованием и тогда уж выбрать себе подходящую невесту.
- Да, если не сложит голову в бою.
- Батюшка, зачем думать о плохом? Все складывается так удачно волей Провидения, не будем же гневить его.
-Вы правы, дочь моя, Идите и начните сборы.Скоро ко мне придет курьер ее Королевского Высочества за ответом. Завтра мы с Б-жьей помощью, мы с Вами выезжаем и через неделю будем в Париже..
Луиза Рене отвесила отцу почти придворный поклон и вышла из кабинета.Вскоре в коридоре раздался ее звонкий голос. Она звала Наннету и вместе они стали собирать небогатые пожитки барышни.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3343
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.20 23:48. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта Глава 44


Барон в это время встретился с курьером и сообщил тому, что благодарен Мадам за милость и принимает ее. Завтра он вместе с дочерью и в сопровождении курьера выедет в Париж. Вечером, за ужином, Гийом де Керуаль поставил в известность супругу и сына о своем решении. Их недовольство немного поубавилось, после рассказа барона каким чудесным образом нашлись деньги на придворный гардероб для Луизы Рене, особо отметив, что девушка была так добра, что оставила 500 ливров для брата, матушки и сестрицы. Она же надоумила отца просить покровительства Их Королевских Высочеств милости просить у короля офицерский патент на флоте для Себастьена. Он порекомендовал сыну поблагодарить сестру за проявленное великодушие и заботу о его будущем. После этого громко возмущаться отъездом сестры Себастьен уже не решился.
На следующий день,попрощавшись с родными и немногочисленной прислугой и пролив немало слез,Луиза Рене села в наемную карету вместе с отцом и в сопровождении курьера они отправились в Париж.
Путешествие протекало без приключений. Девушке, впервые уезжавшей так далеко от дома , было интересно все: и меняющиеся пейзажи, и люди совсем не похожие на бретонцев , и новые места , которые они проезжали. Чтобы скоротать время, барон рассказывал дочери о своей молодости, когда будучи единственным сыном, кроме него в семье было две сестры, он не захотел оставаться дома, заручился рекомендациями влиятельных людей провинции и отправился в Париж, где вступил в роту гвардейцев кардинала Ришелье.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3344
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.20 23:48. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта Глава 44


Барон в это время встретился с курьером и сообщил тому, что благодарен Мадам за милость и принимает ее. Завтра он вместе с дочерью и в сопровождении курьера выедет в Париж. Вечером, за ужином, Гийом де Керуаль поставил в известность супругу и сына о своем решении. Их недовольство немного поубавилось, после рассказа барона каким чудесным образом нашлись деньги на придворный гардероб для Луизы Рене, особо отметив, что девушка была так добра, что оставила 500 ливров для брата, матушки и сестрицы. Она же надоумила отца просить покровительства Их Королевских Высочеств милости просить у короля офицерский патент на флоте для Себастьена. Он порекомендовал сыну поблагодарить сестру за проявленное великодушие и заботу о его будущем. После этого громко возмущаться отъездом сестры Себастьен уже не решился.
На следующий день,попрощавшись с родными и немногочисленной прислугой и пролив немало слез,Луиза Рене села в наемную карету вместе с отцом и в сопровождении курьера они отправились в Париж.
Путешествие протекало без приключений. Девушке, впервые уезжавшей так далеко от дома , было интересно все: и меняющиеся пейзажи, и люди совсем не похожие на бретонцев , и новые места , которые они проезжали. Чтобы скоротать время, барон рассказывал дочери о своей молодости, когда будучи единственным сыном, кроме него в семье было две сестры, он не захотел оставаться дома, заручился рекомендациями влиятельных людей провинции и отправился в Париж, где вступил в роту гвардейцев кардинала Ришелье.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3345
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.20 23:49. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта Глава 44


Барон в это время встретился с курьером и сообщил тому, что благодарен Мадам за милость и принимает ее. Завтра он вместе с дочерью и в сопровождении курьера выедет в Париж. Вечером, за ужином, Гийом де Керуаль поставил в известность супругу и сына о своем решении. Их недовольство немного поубавилось, после рассказа барона каким чудесным образом нашлись деньги на придворный гардероб для Луизы Рене, особо отметив, что девушка была так добра, что оставила 500 ливров для брата, матушки и сестрицы. Она же надоумила отца просить покровительства Их Королевских Высочеств милости ходатайствовать у короля о получении офицерского патента на флоте для Себастьена. Он порекомендовал сыну поблагодарить сестру за проявленное великодушие и заботу о его будущем. После этого громко возмущаться отъездом сестры Себастьен уже не решился.
На следующий день,попрощавшись с родными и немногочисленной прислугой и пролив немало слез,Луиза Рене села в наемную карету вместе с отцом и в сопровождении курьера они отправились в Париж.
Путешествие протекало без приключений. Девушке, впервые уезжавшей так далеко от дома , было интересно все: и меняющиеся пейзажи, и люди совсем не похожие на бретонцев , и новые места , которые они проезжали. Чтобы скоротать время, барон рассказывал дочери о своей молодости, когда будучи единственным сыном, кроме него в семье было две сестры, он не захотел оставаться дома, заручился рекомендациями влиятельных людей провинции и отправился в Париж, где вступил в роту гвардейцев кардинала Ришелье.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3346
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.20 00:32. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта Глава 44. Окончание.


В ту пору жестокое соперничество между гвардейцами кардинала и мушкетерами короля перестало быть таким острым как в былые времена. Солдаты обеих рот, если и не стали друзьями, то и открыто враждовать перестали, чему немало способствовало ужесточение королевских Эдиктов против дуэлей, а также влияние графа де Рошфора, преданного слуги Красного Герцога, с одной стороны и Лейтенанта Мушкетеров Д Артаньяна , с другой. Старые служаки -гвардейцы рассказывали новичкам о временах непримиримого соперничества между солдатами обеих рот, о яростных стычках и дуэлях. Вспоминали легендарные в роте шпаги: де Жюссака, Каюзака, и Бискара. Но о Четверке непобедимых друзей- мушкетеров рассказывали просто легенды. У троих из них были какие то странные псевдонимы, из которых барон запомнил только один- Атос,ибо это было название священной для христиан горы в Греции, а четвертым был Д Артаньян, у которого было более привычное для французского уха еще со времен Сорока пяти Гасконцев Д Эпернона, имя, да к тому же молодому де Керуалю приходилось неоднократно видеть его во время несения караулов в Пале Кардинал и в Лувре, а также во времена боевых действий.
Курьер , ехавший рядом , и услышавший эту часть рассказа барона произнес, что господин Д Артаньян и сейчас служит при Дворе в чине Капитан Лейтенанта мушкетеров и король высоко ценит его заслуги как в прошлом так и в настоящем. Так что, господин барон, будет иметь удовольствие встретить при Дворе, если только господин Капитан не послан королем куда либо с ответственным поручением. Барон порадовался про себя, что сможет увидеть кого то из времен своей молодости. Так они доехали до Парижа, где курьер помог им снять маленькую квартирку из двух небольших спален и крошечной гостиной за приемлемые деньги и дал адрес портнихи практиковавшей неподалеку и пользовавшейся доброй репутацией как при Дворе , так и в городе, а сам отправился в Сен-Клу.
Пользуясь случаем, барон передал с курьером письменную просьбу об аудиенции, адресованную Мадам. На следующий день он, сопроводив дочь к портнихе и оставив ее в руках опытных швей, договорившись, что вернется за ней к вечеру. по возвращению на квартиру его ждала записка за подписью Мадам, где ему назначалась аудиенция назавтра в три часа пополудни. В назначенное время, барон одетый в свой единственный выходной камзол, явился в приемную в Сен- Клу и вскоре был проведен в кабинет.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3347
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.20 02:49. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта Глава 45


Принцесса Генриетта приняла барона, сидя за письменным столом. Услышав, как доложили о его приходе, она подняла голову и с любопытством посмотрела на вошедшего. Одного взгляда на тщательно вычищенный, но давно вышедший из моды камзол и туфли, тоже начищенные, но видавшие виды, она поняла, что герцог де Бофор не преувеличивал, рассказывая о бедственном положении своего достойного друга. Но лицо барона было строгим и благородным, а осанка полна не столь часто встречающегося при Дворе достоинства.
Барон отвесил придворный, тоже слегка старомодный поклон Ее Королевскому Высочеству. Генриетта милостиво кивнула и очаровательно улыбнулась.
- Рада приветствовать Вас, барон. Я помню Вас, Ваше благородство и гостеприимство.
Благодарю, Ваше Высочество.А вот Вас не узнать.
-Да, время неумолимо.
-Не для Вас Мадам. Из милой, напуганной девочки Вы превратились в ослепительную красавицу. Вы по настоящему прекрасны.
-Спасибо за искренний комплимент, барон. Искренность и горячность- качества редко встречающиеся при Дворе. Рада, что Вы согласились определить свою дочь фрейлиной в мой штат. Когда я смогу познакомиться с ней в приватной обстановке, до официального представления при Дворе?
Барон де Керуаль замялся...
-Что-то Вас смущает? Говорите без утайки.
-Ваше Королевское Высочество, я очень ценю честь оказанную моей семье и моей дочери. Это место фрейлины в Вашем Доме...
- Продолжайте, не стесняйтесь. Мы- старые знакомцы. Быть может, недостаток средств...
-Нет, поспешно, забыв про этикет, прервал принцессу барон. средства на придворный гардероб для демуазель моей дочери имеются. Как раз сейчас она в руках портнихи и швей и надеюсь, сможет предстать пред Ваши очи в достойном виде.
-Замечательно. Что же тогда Вас беспокоит?
Барон покраснел, но все таки продолжил.
-Видите ли,моя дочь воспитывалась в монастыре. Она прилежна, благонравна, религиозна и чиста. Но при Дворе она останется совсем одна без чьего либо руководства и покровительства...Я, как отец, что среди соблазнов и развлечений Двора она может наделать ошибок без надлежащего присмотра...
- Ваша дочь не останется без покровительства, барон.Я лично берусь быть ее покровительницей и перед лицом Вашей семьи, обещаю Вам это. Надеюсь, она не опозорить доброго имени Вашего рода.
Барон низко поклонился.
-Поручительства Вашего Королевского Высочества будет вполне достаточно.
-Но, скажите мне, барон. Так ли Ваша дочь миловидна, талантлива, остроумна, как описывал ее герцог де Бофор? Сможет ли ее общество, приятная речь ,или пение скрасить вечера в нашем узком кружке?
-Моя дочь- настоящая красавица, что меня и беспокоит в данных обстоятельствах. Она обладает учтивыми манерами и речью,бегло говорит по английски, немного по испански, владеет начатками латыни. Недурно играет на гитаре. Ее учителем был маэстро Франческо Корбетта.
-О, я знаю это имя. Он сейчас придворный гитарист моего венценосного брата, Карла 2 Английского. Брат восхваляет его таланты в своих письмах ко мне в превосходной степени. Ваша дочь будет услаждать наш слух игрой на гитаре. И не волнуйтесь , барон,демуазель де Керуаль будет под самым надежным покровительством- моим. Барон ничего не мог возразить на эти слова. Он только низко поклонился.
-Как моя фрейлина, демуазель будет получать жалованье-150 ливров. Это вполне достаточная сумма, чтобы содержать себя достойно при Дворе, если Ваша дочь разумна и не расточительна.Надеюсь, она не азартна и не любительница играть в карты? Эта забава очень распространена при Дворе и сам Его Величество любит сесть за карточный стол и сыграть партию, другую...
-Моя дочь воспитана в скромности и карт в руках не держала.
-Вот и хорошо. Как только будет готово ее первое придворное платье, дайте мне знать. Я хочу познакомиться со своей будущей фрейлиной в приватной обстановке до официальных представлений при Дворе.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3360
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.20 18:59. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта Глава 45. Окончание.


- Барон, нет ли у Вас еще каких либо просьб ко мне? Я чувствую себя Вашей должницей.
Поколебавшись немного, де Керуаль решился.
-Ваше Королевское Высочество, у меня есть сын, шевалье Себастьен де Керуаль, который мечтает послужить Его Величеству как офицер флота.
-Но , он ведь Ваш единственный наследник?
- Пусть это не беспокоит Вас, Мадам . Я еще крепок, а молодому дворянину негоже просиживать штаны дома. Но средств на покупку патента у нас нет... Вот если бы Вы соизволили испросить у короля...
- А на экипировку?
Не извольте беспокоиться. С этим проблем не будет.
- Не могу отказать Вам в такой просьбе ,месье. При первой же возможности я передам ее Его Величеству и господину Кольберу.Сейчас, как раз нехватка флотских офицеров, насколько мне известно. Оставьте прошение на патент флотского офицера от имени Вашего сына у моего секретаря. Думаю через неделю, когда Вы представите мне демуазель Вашу дочь в приватной обстановке ,я уже смогу сообщить Вам решение Его Величества на прошение Вашего сына.
Поняв, что это окончание аудиенции,барон поклонился и пятясь покинул кабинет.
Через неделю первое придворное платье Луизы Рене было готово , как и две пары чудесных атласных туфелек и она смогла предстать пред очи Ее Королевского Высочества. Очень зажатая в начале, но согретая милостивым приемом и тем, что принцесса после обычных представлений, попросила у барона позволения поговорить с ней наедине,девушка оттаяла и стала более свободно отвечать на вопросы своей будущей госпожи. Принцесса спросила, известно ли демуазель на чье освободившееся место она имеет честь быть принятой в штат ? На отрицательный ответ, Мадам как то странно усмехнулась и сказала, что такой юной девушке лучше бы не знать, но при Дворе ее все равно просветят, поэтому будет лучше , если демуазель узнает правду от нее.
Луиза Рене " макнула свечкой" в знак признательности.
-Вы приняты на место, которое освободила мадемуазель де Ла Вальер. Потребовалось время, чтобы она поняла, что даже ее Высочайший Покровитель не может оправдать ее нахождения среди благонравных высокородных девиц.
Я искренне надеюсь, что Вы сумеете держать себя в надлежащих рамках и ни мне, ни вашим близким не придется краснеть за Вас. Впрочем, я дала обещание Вашему достопочтенному батюшке, что сама буду приглядывать за Вами. Полагаю, Вы покажете себя благоразумной девушкой и не заставите меня пожалеть о данном слове.
Луиза Рене низко поклонилась и ответила, что благодарит за доверие и покровительство и будет вести себя надлежащим образом.
-Хотелось бы надеяться, последовал ответ. Вы будете получать 150 ливров жалования, что позволит Вам скромно, но достойно жить при Дворе, ведь на материальную помощь из дому Вам надеяться не приходиться.
-Мадам, покраснев ответила девушка,хотя господин герцог де Бофор сказал Вам правду о плачевном финансовом положении нашей семьи, но я сумею разумно распорядиться своим жалованием. Я буду выглядеть достойно как фрейлина Вашего Королевского Высочества.Хотя, я должна признать, что подозреваю у себя один недостаток.
- И какой же?
-Мне кажется, я азартна. Когда мы с братом играем в карты, я увлекаюсь и проигрываю не только все фанты, а и зачастую и свои десерты на неделю вперед.
Принцесса рассмеялась." А Ваш батюшка уверен, что Вы карт в руках не держали. При Дворе многие дамы играют в карты, я , иногда, тоже. Шевалье де Лоррен, этот жестокий остроумец,говорит, что жена азартная за карточным столом- залог спокойствия супруга, ибо все ее мысли заняты игрой , а не ухаживаниями кавалеров.
Если Вы умеете остановиться вовремя, а не проигрываться в пух и прах, то ничего страшного, играйте. Даже, если немного заиграетесь, невелика важность , обращайтесь ко мне, я помогу с долгами, в разумных пределах, конечно. Ибо при Дворе играют отнюдь не на фанты и десерты.
После этого они поговорили немного по английски и демуазель де Керуаль совершенно очаровала принцессу свободной речью и отличным произношением .
- Вы мне нравитесь,мадемуазель, сказала Генриетта Орлеанская. Если и далее будете столь милы, очаровательны, благоразумны, то предвижу, что вы сможете стать украшением моего Дома.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3362
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.20 23:01. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта. Глава 46.


Луиза Рене опять " макнула свечкой". Принцесса велела позвать барона и сообщила ему, что совершенно очарована его дочерью и через две недели состоится официальное представление демуазель де Керуаль в Сен Клу Его Королевскому Высочеству Филиппу Орлеанскому и всем членам их Дома. А вскоре затем демуазель представят Их Королевским Величествам и всему Двору. Также она сказала, что прошение шевалье Себастьена де Керуаль передано куда следует и встретило Высочайшее одобрение. Можно надеяться, что перед отъездом господина барона домой, когда гардероб его дочери будет готов и она будет представлена герцогу Орлеанскому, Его Королевское Высочество, от имени своего августейшего брата, вручит месье де Керуаль Патент морского офицера для его сына. Возможно, дополнительные инструкции к Патенту необходимо будет получить у господина Кольбера. Барон низко поклонился.Кажется, Фортуна начала поворачиваться лицом к нему и его семье.
Через две недели гардероб Луизы Рене был готов.Расплатившись, рачительная девушка забрала у портнихи все большие полосы тканей, которые остались от отрезов из которых шились ее платья, сопровождая сии действия такими льстивыми комплиментами портнихе и ее швеям, что последняя растрогавшись и приятными словами, и немедленным расчетом наличными, что было делом редким среди ее придворных клиентов, подарила ей от себя еще несколько несколько длинных лоскутов дорогой ткани, из которых можно было смастерить прекрасные пояса. Девушка искренне благодарила.Они расстались довольные друг другом.
За эти две недели, что девушка с утра до вечера проводила у портнихи, ее отец пытался встретиться с Капитан-Лейтенантом Королевских Мушкетеров графом Д Артаньяном. Но тот был вечно занят и практически неуловим. Тогда барон передал через мушкетера , стоявшего на посту в Сен Клу записку Его Сиятельству графу Д Артаньяну, где назвался,напомнил о себе и выразил сожаление, что он через несколько дней возвращается домой в Бретань, так и не повидавшись с Капитаном. Вечером к нему на квартиру пожаловал мушкетер и передал записку , написанную ужасающим подчерком. Записка содержала следующее:" Уважаемый господин барон, жду Вас завтра в три часа пополудни в " Сосновой шишке".Спросить отдельный кабинет. Обед за мой счет. Д Артаньян".
В назначенное время барон был в " Сосновой шишке". Когда он назвался, к нему подбежал хозяин, видимо предупрежденный заранее, и проводил его в небольшой отдельный кабинет. Там за накрытым столом, украшением которого служили 4 бутылки хереса, его ждал Д Артаньян. Он был такой же поджарый и мускулистый, каким его помнил барон, с таким же орлиным носом и проницательным взглядом.Вот только волосы, когда то черные,теперь перемежались седыми прядями и на лице, таком живом и подвижном расползлись морщинки.
Капитан встал навстречу барону, они по дружески пожали друг другу руки и после приветствий Д Артаньян широким жестом пригласил гостя к столу.
Последовали обычные вопросы о семье, здоровье, жизни вообще. Капитан ,выказав свою большую осведомленность,поздравил барона с получением для его дочери места фрейлины при Дворе принцессы Генриетты Орлеанской. Барон скромно, но с достоинством принял поздравления и сам, в свою очередь поздравил Д Артаньяна со столь блестящей карьерой, впрочем, вполне им заслуженной.
А помните, господин Капитан, меня 17 и летним юнцом только что вступившим в ряды гвардейцев Красного Герцога? Я наслушался тогда таких рассказов о любимцах кардинала де Ришелье -де Жюссаке, Каюзаке и Бискара, очень ловких шпагах, двоих из которых только Вам удалось проткнуть, как гусей на вертеле. Я, когда увидел Вас лично, удивился.Немного старше меня, лет двадцати двух, поджарый ,худощавый кадет из Гаскони и чтобы так владел шпагой?! Но потом я видел вечно ужасно занятого, живого , как ртуть, Лейтенанта Мушкетеров, с головой погрязшего в службе и с какой то грустинкой в глазах. И так было все время пока я служил в гвардии. Затем мне предложили сменить место службы на командира береговой охраны в родной Бретани.Это было значительное повышение , как карьерное так и финансовое. К тому же служба должна была проходить в родных для меня местах. Я с радостью согласился,уехал и мы не виделись с тех пор. Помнится у нас в гвардейской роте ходили легенды о непобедимой Четверке мушкетеров, одним из которых были Вы. у остальных были не имена, а псевдонимы похожие на греческие, из них я сохранил в памяти только один, и то, только потому, что это было название почитаемой христианами святой горы в Греции : Атос, если мне не изменяет память.
Стакан , который в этот момент Капитан взял в руку , наполняя его вином,покачнулся и его содержимое пролилось на стол. Капитан побледнел.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 377
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 01:39. Заголовок: У дАртаньяна был ужа..


У дАртаньяна был ужасающий почерк?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3363
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 04:41. Заголовок: Lumineux , именно та..


Lumineux , именно так. Я видела подлинники, писанные его рукой в коллекции Давида. Свидетельствую, там очень плохо читаемые каракули. О правописании уж и не говорю.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2651
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 08:49. Заголовок: Lumineux , я тоже св..


Lumineux , я тоже свидетельствую.)))) Каракули невообразимые, во всяком случае там, где он писал сам. Точно, шпага ему была привычней, чем перо.

. Подобно тысячам других людей, с нетерпением ожидавших реформ, я отступал перед ними, начиная понимать, к чему они могут привести. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 378
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 10:45. Заголовок: Стелла, Констанс1, ..


Стелла, Констанс1,
Атос как-то разбирал ))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3364
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 20:51. Заголовок: Lumineux , у Атоса б..


Lumineux , у Атоса было больше привычки к подчерку друга. И он знал манеру Д Артаньяна изьясняться.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2652
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 21:00. Заголовок: И он жил в одно с ни..


И он жил в одно с ним время.)))

. Подобно тысячам других людей, с нетерпением ожидавших реформ, я отступал перед ними, начиная понимать, к чему они могут привести. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 379
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 21:41. Заголовок: И он был вымышленным..


И он был вымышленным персонажем...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3365
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.20 22:14. Заголовок: Под вязами Хемптон Корта Глава 46 Окончание.


-Простите граф, если невольно задел Вас, бросился извиняться де Керуаль. Я многого не знаю, я ведь так давно не был в Париже. Давайте оставим эту тему...
За это время Д Артаньян успел прийти в себя.
- Нет, отчего же. У меня действительно было трое друзей. Нас называли Неразлучными У одного из них, на самом деле, был псевдоним Атос. Да, Вы должны были знавать его лично.
- Откуда же?
-Вы ведь принимали участие в сопровождении Его Высочества герцога де Бофора после его побега из Венсена?
-Да, я имел эту честь. Но, клянусь Вам,среди дворян сопровождавших господина герцога не было человека по имени Атос.
- Зато был граф де Ла Фер. Это его настоящее имя. Вы не могли его не заметить.
--Граф де Ла Фер? Да, помню конечно! Мы были знакомы шапочно совсем короткое время. У него была повадка знатного вельможи. Так под именем Атоса служил в Мушкетерах он?
-Вот именно.
- Он был старше нас. А что с ним сейчас?
-Ничего .Он умер и покоится на участке перед часовней в принадлежавшем ему замке Бражелон. Вместе с сыном, погибшим в сражении при Джиджелли, господином виконтом де Бражелон.
-Мои соболезнования.
Вдруг барон хлопнул себя по лбу.
-Вспомнил, ведь именно о своей вине перед графом де Ла Фер за то , что сманил его сына к себе в адъютанты в Джиджелли, где тот и погиб геройски, говорил со мной герцог де Бофор в нашу последнюю с ним беседу в моем замке Керуаль.
Д Артаньян прикусил ус.
-Так значит, он сожалел? Ну , хоть так... Это немного примиряет меня с ним.
Барон поднял свой стакан.Выпьем же за упокой их душ,как это успели сделать мы с господином герцогом, пока внезапно не прискакал королевский курьер, со срочным Приказом для Его Светлости немедленно отбыть ко Двору.
-Тогда уже и за упокой души еще одного моего друга- Портоса, барона дю Валон.
Де Керуаль нахмурил лоб.
-Что такое?
Откуда то мне знакомо не только его полковое, но и его настоящее имя. Не могу вспомнить откуда.
- Не напрягайте память. Просто, не чокаясь, выпьем за упокой душ моих, ушедших в мир иной, друзей.
Они молча выпили.
Затем барон вновь наполнил их стаканы и предложил тост за здоровье господина Капитана.
-Тогда и за Вас и Ваше семейство, барон!
Они сдвинули стаканы, выпили до дна и принялись за еду. Она была превосходна.
Де Керуаль раскраснелся от удовольствия.Давно уже он так вкусно не ел и так сладко не пил, да еще в Компании самого Капитана Королевских Мушкетеров -знаменитого Д Артаньяна. В столице они с дочерью, в целях экономии, столовались за небольшую доплату у своей квартирной хозяйки, которая была не ахти какая стряпуха. А вино к столу подавалось сильно разбавленным.
После выпитого разговор оживился.В основном, вспоминали прошлое. Д Артаньян рассказал, что Гийом де Керуаль вступил в гвардейцы кардинала вскоре после того, как последний из друзей тогда Лейтената Д Артаньяна-Атос, вышел в отставку, получив небольшое наследство в Русильоне, к которому вскоре прибавилось графство Бражелон. От разлуки со всеми друзьями и была грусть в глазах Лейтенанта Мушкетеров,которую заметил наблюдательный гвардеец-новобранец.
Барон вспомнил, как герцог де Бофор рассказывал ему, что сын графа де Ла Фер виконт де Бражелон считался женихом Луизы де Ла Вальер, ставшей королевской фавориткой. Но расспрашивать об этом своего визави благоразумно не стал. Слуга неслышно выносил опорожненные бутылки и приносил новые, как и блюда с разнообразными явствами. Когда подали десерт, собеседники чувствовали себя сытыми и довольными.
- К вопросу о друзьях, сказал чуть осоловевший и разомлевший Гийом де Керуаль.
А Ваш четвертый друг, как бишь его звали, тоже что-то на греческий лад, он то хоть еще жив?
Д Артаньян враз напрягся, протрезвел и поднялся.
-Понятия не имею, сказал он, снимая со стула свой плащ и беря из ула шпагу, и Вам, дорогой барон, то же советую. Ну, мне пора. Приятно было провести время с давним знакомцем.Можете без меня насладиться вином и десертом. За все заплачено.Честь имею, отсалютовал Капитан и быстрым шагом вышел из комнаты.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [см. все]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 152
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет