Автор | Сообщение |
jennie
|
| Женя (администратор форума)
|
Не зарегистрирован
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 16.05.06 12:21. Заголовок: Подписка на рассылаемые "вкусности"
Участники форума нередко желают поделиться различными книгами, статьями, иллюстрациями итд. Думаю, что будет удобно здесь собрать список адресов тех, кто желает получать их. Люди, высылающие что-либо, также могут разместить здесь информацию об этом. =============== От модератора. Исторически сложалось так, что в этой теме - подписка на рассылку связанных с Дюма различных материалов из собраний участников форума.
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 123
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 23.07.11 17:40. Заголовок: Объясните, пожалуйст..
Объясните, пожалуйста, подробнее, что значит со сценой убийства в Лондоне. Кто и кого?
|
|
|
Нейт
|
| |
Пост N: 6
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 23.07.11 18:59. Заголовок: Подробнее обрисовать..
Подробнее обрисовать не могу, так как подробности этих сцен мне не известны, и упоминание о них меня несказанно удивило. Я уже не раз встречала на форуме высказывания, по поводу того, что есть переводы (я так поняла дореволюционные) "20 лет спустя" в которых есть сцены какого-то убийства в какой-то лондонской подворотне и сцена молитвы Атоса в Сен-Дени после расставания с Раулем. Хотя, возможно я просто что-то не так поняла. Кстати, в этой же теме, нашла упоминание LS цитата: | Ну, ничего себе! А ваши открытия в "Двадцать лет спустя": сцена убийства в Лондоне и молитва в Сен-Дени? |
| Вот и мечтаю найти и прочесть эти самые сцены, скромно надеясь ,что все таки их существование не плод моего искаженного восприятия чужих бесед
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 124
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 23.07.11 19:14. Заголовок: Честно говоря, я впе..
Честно говоря, я впервые слышу, что есть какая-то сцена убийства в лондонской подворотне, хотя я читал текст сверенный с французским оригиналом. Возможно, в дорреволюционных изданиях что-то изменено или добавлено в интересах читающей публики. В то время переводами в основном занимались студенты, чтобы подзаработать на учебу, но, как правило, это были, наоборот, сокращенные переводы - в связи с нехваткой времени и быстрого обогащения.
|
|
|
Стелла
|
| |
Пост N: 859
Рейтинг:
34
|
|
Отправлено: 23.07.11 19:35. Заголовок: Подписка на рассылаемые вкусности
Нейт, речь идет о" 20 лет спустя." Это 2 эпизода. Первый, когда после Сен-Дени, Атос вернулся в церковь, чтобы молиться.(Это всего ОДНА фраза. Второй, не треть страницы- когда отслеживают мужика, плюнувшего на Карла, и Портос убивает его ударом кулака. В "Мушкетерах" разночтения имеются, но нет пропущенных строк, а вот в" Виконте" таких мест в общей сложности несколько страниц наберется.
|
|
|
Antoinette
|
| |
Пост N: 890
Рейтинг:
41
Награды:
|
|
Отправлено: 23.07.11 19:40. Заголовок: Нейт пишет: "2..
Нейт пишет: цитата: | "20 лет спустя" со сценой убийства в Лондоне? Пришлите пожалуйста, очень хочется прочесть! |
| Интересующие Вас отрывки с разными переводами выложены у нас на форуме, можете почитать в теме "Сравнение переводов "Двадцать лет спустя"
|
|
|
Нейт
|
| |
Пост N: 7
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 23.07.11 20:09. Заголовок: anemonic, Стелла, An..
anemonic, Стелла, Antoinette, спасибо огромное, пошла читать отрывки!)
|
|
|
Рене Д'Эрбле
|
| |
Пост N: 316
Рейтинг:
14
|
|
Отправлено: 24.07.11 15:31. Заголовок: У кого нибудь есть г..
У кого нибудь есть графиня де Монсоро на фр. яз.? Пришлите, пожалуйста!)) Буду очень благодарна! chicot1543@gmail.com Скрытый текст Нейт , у нас очень похожие адреса))
|
|
|
|
Нейт
|
| |
Пост N: 9
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 24.07.11 16:13. Заголовок: Рене Д'Эрбле , я..
Скрытый текст Рене Д'Эрбле , я тоже обратила внимание)) единомышленники
|
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 125
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 24.07.11 16:32. Заголовок: Рене Д'Эрбле Ест..
Рене Д'Эрбле Есть на Флибусте.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 127
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 30.07.11 17:32. Заголовок: Предлагаю книгу "..
Предлагаю книгу "Две недели на Синае", написанную от первого лица, но рассказчиком в ней выступает не Дюма, а его друг, художник Адриен Доза. Книга впервые печаталась под именами А.Дюма и А.Доза в журнале "Парижское обозрение" с 11.03 по 03.06.1838. Ее первое книжное издание, 1839.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 128
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 30.07.11 17:34. Заголовок: Стелла Высылаю вам, ..
Стелла Высылаю вам, согласно вашей заявке, "Две недели на Синае".
|
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 130
Рейтинг:
12
|
|
Отправлено: 31.07.11 10:00. Заголовок: Предлагаю повесть А...
Предлагаю повесть А.Дюма "Жиль Блас в Калифорнии", которая посвящена золотой лихорадке в Калифорнии, которая разразилась в 1849 г. и стала одним из самых заметных исторических событий середины XIX в., оказав значительное влияние на мировую экономику и облик самого мира. Первое книжное издание, 1852. Любопытно будет сравнить профессиональный перевод, с переводом, который любезно предоставил дюман Сент-Эрмин, которого, безусловно, следует поблагодарить за проделанную работу.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 141
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 01.10.11 09:24. Заголовок: Предлагаю ознакомить..
Предлагаю ознакомиться с книгой Дюма "Жизнь артиста" ("Une vie d'artiste"). Составленная Дюма биография Меленга, посвященная главным образом начальному периоду его творчества; является ценным источником по истории театра; впервые была опубликована 24.12.1853-21.01.1854 в журнале Дюма "Мушкетер", а в 1854 г. вышла в Париже в издательстве Кадо. Книга печаталась в издательстве "Правда" в 1995 г. под названием "Приключения и скатания одного актера" в переводе Е.Глаголевой.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 148
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 04.12.11 20:30. Заголовок: цезарь
Предлагаю историческую хронику Дюма "Цезарь" (1856), которая входит в сборник "Великие люди в домашних халатах".
|
|
|
Стелла
|
| |
Пост N: 1098
Рейтинг:
34
|
|
Отправлено: 05.12.11 11:21. Заголовок: Подписка на рассылаемые вкусности
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 149
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 05.12.11 18:02. Заголовок: С удовольствием выпо..
С удовольствием выполняю вашу просьбу.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 150
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 10.12.11 10:12. Заголовок: циммерман
Предлагаю для тех, кто еще не знаком с произведением Даниеля Циммермана "Александр Дюма Великий. Формат pdf.
|
|
|
Стелла
|
| |
Пост N: 1105
Рейтинг:
34
|
|
Отправлено: 10.12.11 16:11. Заголовок: Подписка на рассылаемые вкусности
anemonic - к стыду своему: Циммермана не читала! Если можно- и мне пожалуйста пришлите. Штудирую " Цезаря". Уже не говоря о том, что получаю море информации, в исполнении Мэтра это наредкость доходчиво и, естественно, прекрасно запоминается.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 151
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 10.12.11 16:29. Заголовок: Стелла Высылаю вам Ц..
Стелла Высылаю вам Циммермана. Надеюсь, получите не меньшее удовольствие.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 152
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 10.12.11 17:53. Заголовок: Стелла Поспешил вас ..
Стелла Поспешил вас обрадовать. К сожалению, слишком большой файл. Моя почта пропускает не больше 30 мб, а здесь каждая книга, примерно 200 мб. Постараюсь что-нибудь придумать.
|
|
|
Стелла
|
| |
Пост N: 1106
Рейтинг:
34
|
|
Отправлено: 10.12.11 19:44. Заголовок: Подписка на рассылаемые вкусности
Ничего страшного. Может, просто разбить на файлы?
|
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 153
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 11.12.11 09:30. Заголовок: Разбил на файлы по 2..
Разбил на файлы по 20 MB. Все вам отправил. Получилось 21 отправление. Сообщите, пожалуйста, о получении.
|
|
|
Стелла
|
| |
Пост N: 1107
Рейтинг:
34
|
|
Отправлено: 11.12.11 10:13. Заголовок: Подписка на рассылаемые вкусности
anemonic -спасибо большое! Все доехало в целости и сохранности.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 154
Рейтинг:
13
|
|
Отправлено: 11.12.11 10:25. Заголовок: Я очень рад, что все..
Я очень рад, что все получилось
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 166
Рейтинг:
14
|
|
Отправлено: 24.03.12 15:09. Заголовок: Предлагаю к рассылке..
Предлагаю к рассылке исторический очерк Дюма "Галлия и Франция" ("Gaule et France"), во многом определивший основное направление его творчества, охватывает период времени от глубокой древности до вступления на французский трон короля Филиппа Валуа в 1328 г. Первая публикация: Paris, Urbain Canel, 1833, 8vo; именно она содержит в полном виде знаменитый эпилог, где за пятнадцать лет до событий Февральской революции 1848 года, в ходе которой был свергнут с престола король Луи Филипп, автор, опираясь на выдвинутый им закон развития общества, предсказал установление во Франции республики (в другие парижские издания очерка этот эпилог в полном виде никогда больше не входил по цензурным соображениям, хотя Дюма чрезвычайно гордился своим пророчеством и поместил заключительные слова из него в предисловие к роману "Ожерелье королевы", опубликованному в 1949-1850 гг. Именно с этого издания, наиболее полного (в других изданиях очерка нет и большей части подстрочных примечаний автора) сделан настоящий перевод, первый на русском языке. Однако, следуя стандартному прижизненному изданию (Paris, Michel Leve freres, 1863), мы предваряем наш перевод интереснейшим авторским предисловием к роману Дюма "Графиня Солсбери" (1836), содержащим взгляды будущего великого романиста на то, как, по его мнению, следует писать исторические романы. P.S. Великолепный материал для темы "Дюма как историк".
|
|
|
LS
|
| |
Пост N: 12725
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 24.03.12 15:55. Заголовок: anemonic Хочу! :) З..
anemonic Хочу! :) Заранее спасибо!
|
|
|
Стелла
|
| |
Пост N: 1337
Рейтинг:
33
|
|
Отправлено: 24.03.12 16:00. Заголовок: Подписка на рассылаемые вкусности
anemonic - тяну руку: И мне , пожалуйста, и я хочу!
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 167
Рейтинг:
14
|
|
Отправлено: 24.03.12 16:24. Заголовок: Все переслал. Приятн..
Все переслал. Приятного чтения.
|
|
|
anemonic
|
| |
Пост N: 168
Рейтинг:
14
|
|
Отправлено: 27.03.12 15:01. Заголовок: Предлагаю историко-п..
Предлагаю историко-публицистический очерк "Письма из Санкт-Петербурга", написанный Дюма осенью 1858 г., во время его пребывания в России, и посвященный злободневной в то время теме отмены крепостного права, публиковался вначале в парижской газете "Век" с 21.12.1858 по 10.03.1859. Его первое книжное издательство вышло в Бельгии: "Collection Hetzel, Bruxelles, J. Rodez, 1859, 16mo; с него и сделан настоящий перевод, первый на русском языке. Первое книжное издание очерка во Франции вышло лишь спустя семь лет, в составе четвертого тома путевых впечатлений Дюма "В России" и под названием "Письма о крепостном праве в России" ("Lettres sur le servage en Russie").
|
|
|
|
Отправлено: 27.03.12 15:35. Заголовок: anemonic В качестве ..
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
All
[только новые]
|
|