Начну. Моя подпись - цитата из любимейшего Михал Михалыча Жванецкого, из его бессмертного "Сбрания на ликеро-водочном заводе": "Председательствующий: Так... (наливает себе из графина) Теперь попросим на трибуну начальника транспортного цеха".
У меня этих подписей было не меньше, чем брульянтов на острове Монте-Кристо. Моя нынешняя подпись - это из несостоявшейся музыкальной пародии. Другие: "Он был очарован ихним благоуханием" - из записи народной сказки. Вот уж точно, ослу образованье дали... "Ручки, спляшите разок!" - французская детская песенка. "Ah, mon beau chateau" (Ах, мой прекрасный замок) - эта песенка звучала в "Монте-Кристо" с Жаном Марэ. "Nada mas que hablar" (Не о чем больше трепаться) - моя любимая песня Н. Орейро. Фраза про полёты во сне - это из шуточного теста.
Моя подпись - народная <нуменорская> мудрость. Призывает к оптимизму, хоть и весьма саркастически так призывает. Моя неизменная подпись (как и ник) для всех форумов
В небе спят спокойные жар-птицы, Спит сурок в комфорте ковыля. Конница промчалась вдоль столицы Жажду самогоном утоля. Был привал в плантации капустной, Где-то за рекой урчал туман Юному махновцу было грустно Расскажи что делать, атаман. Атаман пошевелил плечами Цыкнул зубом, словно он вампир Мол, есть у нас в отряде англичанин Мы его зовем месье Шекспир. Он приехал к нам из Альбиона Чтоб богатым выпустить кишки, Сразу выпил флягу самогона И про это сочинил стишки.
Нас не любят толстовцы, И последователи Ганди Но, darling, мы просто Шекспиры В махновской банде.
Юному бойцу запали в душу Золотые звонкие слова Вышел в поле грусть свою наруша, В поле закружилась голова Сколько можно жить все время хныча, Словно пес морской все время выть? А если встретил скажем, Беатриче, Это значит - так тому и быть. Женственность легка и идеальна, Женственность летит сквозь времена. А если встречу Свету или Таню - Прогоню, зачем она нужна?
Ведь жизнь это не всегда Чаепитие на веранде. Но дарлинг, мы просто Шекспиры В махновской банде.
А потом шел бой у переправы За ручей, что до сих пор ничей И к несчастью, красных комиссаров Оказалось вдвое больше, сволочей. Выстрел красноармейца Яшки Герца Очень часто попадает в цель Парень принял пулю близку к сердцу И увидил золотую мель...
Вышли в небо огненные лисы Путь свободен, караул устал - И над ним склонилась Беатриса Чтоб услышать, что он прошептал. Он прошептал: Белый свет и бамбуковые побеги- Тибетской панде. Радость моя, мы Шекспиры в махновской банде.
А потом шел бой у переправы За ручей, что до сих пор ничей
Извините мою темноту, я, к сожалению, не знаю, кто такие "Соломенные еноты", но приведенная выше цитата напомнила мне любимый анекдот про лесника. "Партизаны в лесу заняли избушку лесника. Пришел отряд немцев, и выбил партизан оттуда. Партизаны сходили за подмогой, и выбили немцев из избушки лесника. Немцы привели пушки и выбили партизан из избушки. Партизаны позвали на подмогу других партизан и снова выбили немцев. Немцы позвали на помощь танки и авиацию, и снова выбили партизан из избушки лесника... А потом пришел лесник И ПОСЛАЛ ВСЕХ НА ... "
Вариация на строчки песни маэстро Алежандро Санза. "Моя первая песня была написана поцелуями Марии. Тем как я ее любил". Подразумевает немалое положительное влияние женской сущности на мужскую, и любовь как двигатель всего сущего
я думаю, они думали о том же анекдоте. "Соломенные Еноты" это широко известная(правда в очень узких кругах) московская группа, играющая сибирский суицидальный панк-рок и пост-панк. На мой взгляд, лучшая в своем роде.
Даже не знаю, надо ли расшифровывать мою, как я заметила, здесь очень многие знают латынь. Ну, на всякий случай. "Praemonitus praemunitus" - "Кто предупрежден, тот вооружен". Фразу слямзила из Сабатини, но в качестве личного девиза вполне подойдет. Люблю заранее знать обо всем...
"Мало того, что добро должно быть с кулаками - еще и зло должно быть с синяками..."
- мое жизненное кредо ( => => , "хоть, право, я не дуэлянт" ). И еще - "Когда я встречаю подлеца - для меня не существует законов!" (с) "Дон Сезар де Базан".
Моя новая подпись - стихотворение Фета "Узник". Только без первой строфы)) Пока готовилась к экзамену, прочла три стихотворения с таким названием. Болше всего понравилось это. М-да... И я накаркала! На экзамене писала по Фету...
Все выложили полные тексты стихотворений и песен. Исправляюсь и я.
Всего-то и было: зима да весна, Да лета одна половина. Была земляника красна и вкусна, Хмельна и обильна малина. Всего-то и было: по лесу мороз, Да зимней дороги корыто. ...Но дуги - из радуг! Но сбруя - из звезд! Но - молнии из-под копыта!.. Всего-то и было: пророческий сон, На миг обернувшийся явью.
От всей колесницы одно колесо - Качусь, и кручусь, и не правлю. Одно колесо - ни чеки, ни оси! Наполнена ветром ступица... Хороший прохожий разумно спросил: - Не время ли остановиться? Смешно тебя видеть, - прохожий сказал, - Сегодня в обкатанном мире Верней опираться на два колеса, А лучше того - на четыре. Постой! Не со злем я к тебе, а с добром! Что толку в бессмысленном беге? Я ловко владею своим топором, Ты будешь четвертым в телеге. Всего-то и дела с тобой на полдня: Прилажу, примажу - как в сказке! И лошадь смиренная есть у меня, И дегтя бочонок для смазки! Но все колесо продолжает скакать, Меж спиц пересвистывать ветер. - Хороший прохожий, тебе не понять Бегущего не из-под плети. Но ты об утрате не шибко горюй: Ведь ежели кто и поймает, Я благости-радости не подарю - Телега его захромает. Не будет телеге дороги-пути, Пойдут огорченья-мученья. Хороший прохожий, прости и пойим: Не то у меня назначенье. Мне долго по свету еще колесить Без права упасть и разбиться. Ничто не заменит меня на оси Единственной - той - колесницы...
Опять сменила подпись в приступе несчастной любви. Это цитата из "Нимродели" Толкиена. Для тех, кому влом лезть в словарь, перевожу: "Они видели, как он бросился с кормы в море". (Громоздко, а? за что люблю инглиш - так это за ёмкость). Наводит на ассоциации, нес па?
Кому принадлежит фраза, используемая мной как подпись, думаю, помнят все. А мне она в душу запала в короткий и бесславный период моего преподавания. Для себя этот вопрос я так и не решила...
Моя новая подпись - первые 4 строчки из стихотворения Николая Анциферова "Вельможа". Это только моя подпись такая позитивная, стихотворение вцелом не такое уж веселое:
Я работаю, как вельможа, Я работаю только лежа. Не найти работенки краше, Не для каждого эта часть. Это только в забое нашем: Только лежа - ни встать, ни сесть. На спине я лежу, как барин. Друг мо - рядом, упрямый парень: "Поднажмем!" И в руках лопата Все быстрее и веселей. Только уголь совсем не вата: Малость крепче и тяжелей. Эх, и угольная перина! Не расскажешь о ней в стихах. Извиваешься, как балерина, Но лопата играет в руках. Отдохнуть бы минуту, две бы!.. Отдыхаешь, когда простой... Семьянин говорит о хлебе, О любви говорит холостой. Но промчится пара минут - И напарник мой тут как тут. Шепчет: "Коля, давай, давай! Вместе взялись, не отставай!" На спине снова пляшет кожа. Я дружку отвечаю: "Есть!" Я работаю, как вельможа. Не для каждого эта честь.
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 26
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет