Отправлено: 28.10.09 14:57. Заголовок: Частично рисунки из ..
Частично рисунки из этой книги были выложены ранее, но здесь - книга полностью. Раскраска "Мушкетеры, вперед!", оформление: С.Богачев, М.Рыдаева, В.Зайцев. Москва, ИПО "Увлекательная литература", 1995.
Обложка:
Те, кого обложка не очень напугала, могут раскрасить ее по своему вкусу:
Вероятно, Атос, Портос и Арамис. И даже батистовый платочек присутствует.
Чем отличаются эти картинки? Хотя, может быть, проще перечислить, чем они похожи.
Королевский дворец?..
Да, если бы все те чудеса техники, которые видны на заднем плане, существовали в 17 веке, д'Артаньяну было бы гораздо легче вернуть подвески...
Будь на мужчине мушкетерский костюм, можно было бы утверждать, что эта пара - королева и Бекингэм.
Отправлено: 18.11.09 16:43. Заголовок: Книжка с наклейками ..
Книжка с наклейками "Мушкетеры". (Наклейки уже приклеены на свои места, вначале на их месте был просто серый фон). Художник О. Пархаев, автор текста Е. Шарикова. Москва, ООО "Стрекоза-Пресс", 2006.
Отправлено: 05.10.19 20:52. Заголовок: Нашла такой комикс в..
Нашла такой комикс в магазине в Блуа, совсем свежий отпечатан в августе 2019. Все по сюжету, но очень сжато. Если интересно, как добирусь до Москвы, все выложу.
Отправлено: 05.10.19 21:36. Заголовок: Внутри прорисовка ак..
Внутри прорисовка аккуратнее, но все равно конечно в стиле комиксов))) Меня радует, что мушкетёры интересны французской молодежи, раз они издаются пусть хоть и в таком виде. И я кстати взяла последний экземпляр в магазине. Хотя изданный в таком же стиле "Том Соер" и "вокруг света за 80 дней" стоят огромные пачки)
Отправлено: 13.10.19 11:35. Заголовок: Ну, что сказать... ..
Ну, что сказать... Вполне в духе заморских сериалов на тему. Но не ужас-ужас, как ожидалось. Прорисовка выше среднего, однако позы и фазы движения стандартные, "мультяшные", поскольку рисуется такое в специальных программах, на потоке. Колорит тоже оттуда, из набора программы. Хотелось бы ярче, а с другой стороны, может и нормально, в глазах не рябит. Д'Артаньян не гасконец от слова совсем, Рошфор с рыже-каштановой гривой и носом картошкой тоже не айс, но хоть со шрамом, свирепый и фиолетовый, спасибо! Да, а окна!!! Блин, где же столько стекол такого размера в 17-м веке-то взяли? А рамы чуть не до земли??? Привет от " Школы ремонта" и "Дачного ответа"! Ну, да ладно, эти художники Дюманию не читают!
Рыба о, да! Стекла там вполне современные.И это Французские художники, живущие в окружении старины! Все таки много всего с той эпохи сохранилось. Д'Артаньян такой "сладкий" мальчик получился. Я угорала))) К Рошфору у меня меньше вопросов, наверное из-за шрама и фиолетового костюма более менее ближе к канону. Сейчас остальных буду показывать)))
Отправлено: 14.10.19 13:18. Заголовок: М-да... В халатике и..
М-да... В халатике и рубашке, что ли? А макияж успела!
Тут другое еще круче - карман у дАртаньяна. Но придираться, похоже, смысла нет... Блондины, в красном, в зелёном - ну, должны же персонажи визуально отличаться друг от друга!
Отправлено: 15.10.19 12:05. Заголовок: Стелла да это комикс..
Стелла да это комикс, там свои законы, мне кажется для комикса очень не плохо. Мне интересно, еще тем что это современное и "свежее" прочтение французов. Свежее в смысле, совсем недавнее. Вот так они сейчас молодежь это видит. В магазинах, как мне показалось, достаточно много исторических комиксов, и они относительно популярны.
Про скуку... а как сделать не скучный комикс, для нас, которые весь текст почти знают наизусть? А в комиксе увы текст сокращается до ключевых моментов) Более динамические композиции? Более детальная и исторически достоверная прорисовка? Если пофантазировать, какой бы комикс мог понравится?
Отправлено: 15.10.19 12:45. Заголовок: Nadine.de, и компози..
Nadine.de, и композиции, и костюмы, и прорисовка! Но от этого вздорожает конечный продукт. А что до текста... При производстве фильмов часто пространный текст преобразуют в короткие и яркие эмоциональные диалоги, есть такая специальность (в титрах обычно указывают, кто диалоги писал). Почему бы и для производства комиксов не попользоваться?
Отправлено: 15.10.19 13:33. Заголовок: Я очень мало комиксо..
Я очень мало комиксов видела, честно говоря. Для меня это скорее раскадровки фильма, покадровость, которую делает сначала художник-постановщик фильма. Я потому и сказала, что мне нравится композиция, а образы неприятны - они сильно американизированы.
Отправлено: 27.10.19 19:44. Заголовок: Какой здесь Бонасье ..
Какой здесь Бонасье суперсовременный! Дорогу на Англию свели к двум страницам.))) Вообще, интересно, и это касается и большинства экранизаций "Трех мушкетеров": первым главам уделяется чуть ли не вся первая серия, потом действие начинает стремительно сворачиваться, и конец, как правило, скомкан, если вообще соответствует истинному. Сюжет перекручивается, как только хочется режиссерам. Здесь, пока что, соответствие книги, только образы очень неприятные, в своем большинстве: какие-то протокольные, совершенно современные рожи. Законы жанра, или, просто, иные не дойдут до читателя? Зато композиционно - просто здорово. Кадры, выхваченные из кинокамеры.
Отправлено: 28.10.19 09:46. Заголовок: Я Стелла Я вам сдела..
Я Стелла Я вам сделаю сполер отравление Констанции свели к двум картинкам))) А действие тут тоже будет ускорятся и ускорятся , хотя останется в рамках книги. Вот я тоже заметила, эту тенденцию к ускорению, но не понимаю с чем она связана. Деньги заканчиваются? Или они видят где в романе кульминация....
Отправлено: 28.10.19 10:09. Заголовок: Nadine.de , мне каже..
Nadine.de , мне кажется, что уже есть калька после стольких экранизаций, и соблазн выпятить на первый план гасконца. И приемы кино требуют акцента на нем - современный боевик не терпит более чем одного супермена: остальные - просто фон. Противостояние с миледи - тоже в этой кальке: борьба добра со злом в современной интерпритации требует противостояния двух героев. Чем дальше отстоят от нас первые экранизации, тем больше в них книги, даже если это шутливая версия. Тема замылена, свежим глазом на нее не глянуть. И бюджет требует оправдания вложенных средств. На днях смотрела старый российский сериал "Мосгаз". Там в одной из главных ролей Чурсин. Он актер нервный, истеричного плана, хотя актер он отличный. Меня поразил сначала Жигунов, взявший его на роль Атоса - более неподходящего внешне человека трудно придумать. А теперь поражают читатели, пишущие фики и представляющие только этого человека в роли Атоса. Это называется еще режиссерским прочтением роли, но это и символика: навязывание своего видения зрителю. И - в довольно агрессивной форме, потому что кино - искусство агрессивное. Так вот и навязывается свое представление поколению, свое понимание. Главное - начать с нужной ноты, дальше зритель тебе подчиняется. В особенности - зритель нечитающий.
Отправлено: 28.10.19 15:01. Заголовок: Стелла , а сейчас в..
Стелла , а сейчас в основном, зритель не читающий. В лучшем случае, слушающий.аудиокниги. Как на легальнвх платных сайтах, где аудиокниги самые дешевые так и на нелегальных бесплатных .Салат режут или кофе пьют и слушают. А читают мало совсем. Это статистика. Ну а если снят сериал, то и аудиокнига не нужна.
Отправлено: 29.10.19 17:16. Заголовок: Стелла Я с Чурсином ..
Стелла Я с Чурсином до мушкетёров не одного фильма не смотрела. И на момент когда видела фото со съёмок и промо фото, он у меня отвращения не вызвал. Такой, Атос с рисунков Кускова получался. Мог бы быть и таким. НО когда я посмотрела кино, я пришла в ужас! Настолько не соответствие роли ни по сценарию, ни внутрене ! От Атоса, Жигунов в своем фильме не оставил только имя. Характера нет. И с его трактовкой образа я категорически не согласна!
Отправлено: 29.10.19 19:09. Заголовок: У Чурсина тот же тип..
У Чурсина тот же тип лица, который рисует Кусков всем положительным героям. В особенности это заметно в последних его работах: огромный лоб, "инопланетный" удлиненный разрез неестественно больших глаз и относительно небольшая лицевая часть головы. "Стрекозиное" лицо. Это меньше всего заметно на рисунках первой редакции ТМ. Я, когда увидела впервые фотографии Чурсина в этой роли, сразу подумала, что он похож на этот образ Атоса. Но - только анфас! В профиль - абсолютный диссонанс. Вот, странное дело: в экранизации ББС 60-х годов, где графа играет Янг, старый, абсолютно на него не похожий лицом, - его Атосу веришь. Веришь, несмотря на крючковатый нос, и некрасивый профиль, потому что он в этой роли органичен, он ничего не педалирует, никаких истерик, никаких киданий и воплей. Он - вельможа, владеющий собой и своими страстями, и срывающийся с катушек только там, где это есть у Дюма. А Чурсин играет Атоса, каким его видят девчушки-мерисьюшницы , которым он нужен только виновным перед миледи. Иначе они образ не понимают и не принимают.
Стелла , жигуновская экранизация "ТМ" -это вообще сплошная беда.Там нет Дюма, там есть впечатление от Дюма взрослых дюмафикрайтеров и девочек мерисьюшниц. Жигунов жестко прогорел, прислушавшись к их мнению. Он должен был опираться только на Канон и свое художественное вИдение, которое у него имеется, судя по предыдущей его экранизации Дюма.
Констанс1 , Жигунов прогорел не только финансово, он прогорел с замыслом. А вот не надо воровать чужие идеи, в особенности если они просто отдают пошлятиной. Если режиссер, взрослый и опытный человек, опускается до вкусов попсы, чего еще ждать.))) Видение в "Марго" и "Монсоро" было не его, а Попцова, который и был автором сценария и режиссером. Жигунов - только продюссером, денежки туда-сюда крутил.
Здорово нарисовано, но до чего же все подведено под восприятие современного зрителя-читателя. Интересно, когда рисуют комикс, пользуются фотографией? Я никогда не интересовалась, как они создаются, хотя мне пару раз и предлагали заняться ими.
Nadine.de, спасибо огромное за сканы!!! Когда был рассказ о происшествии на охоте, я думала, что так кратко и в общих чертах, потому что, ну, это для детей всё-таки пересказ. А тут всё есть, что надо, даже постельная сцена )) Не совсем для детей, видимо... По-французски не читаю, поэтому насчёт текста пересказа не могу ничего сказать, но картинки мне понравились.
Подскажите, франкоговорящие дюмане, текст из этого коммикса можно подсунуть ребёнку, который учится читать? Достаточно здесь простые и адекватные фразы? Или они подходят только для чтения носителями языка?
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 20
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет