Форум "Дюмания"

Манифест форумa
Мы рады приветствовать Вас на историко-литературном форуме, посвящённом жизни и творчеству Александра Дюма (отца).
1. Общение на Дюмании строится на принципах вежливости и взаимного уважения участников, поэтому на форуме строго запрещены:
• высказывания, провоцирующие возникновение межэтнических, межгендерных, политических, религиозных и расовых конфликтов;
• мат и оскорбление участников форума в любой форме;
• обсуждение личности участников (в любой форме) и личные разборки;
• обсуждение действий администраторов и политики администрирования форума.
Злостные нарушители этого правила получают окончательный бан и после этого могут посещать форум лишь в качестве гостей.
Примечание. В случае нарушения правил форума, администраторы выносят замечание участнику, нарушившему доброжелательную атмосферу Дюмании. Если эта мера не приносит ожидаемого результата, участник получает второе замечание, после чего выносится временный бан, срок действия которого зависит от конкретных обстоятельств. На время действия бана участник лишается возможности оставлять сообщения во всех разделах форума.
richelieu Если же и временный бан не побуждает нарушителя пересмотреть стиль своего поведения, форум Дюмания прощается с ним навсегда. Если в течение месяца с момента вынесения замечания участник, которому оно было объявлено, демонстрирует лишь миролюбие и уважение к другим обитателям форума, замечание снимается.
2. Администрация Дюмании принимает решение о регистрации новых участников в индивидуальном порядке– поэтому на форуме действует режим премодерации.
3. Официальный язык общения на форуме - русский. Иные языки общения не приветствуются. Потрудитесь использовать нормативную лексику и грамотную речь. Если вы выкладываете цитаты на иностранных языках, то вы же должны их перевести на русский язык.
4. На Дюмании запрещено писать транслитом. Если у вас нет возможности писать кириллицей, пользуйтесь услугами соответствующих сайтов, например, https://translit.net/ и http://translit-online.ru/ или встроенным транслитером форума.
5. Администрация Дюмании настоятельно рекомендует участникам открывать новые темы в соответствующих разделах форума. Если вы не находите открытую вами тему - она была перенесена в другой, более подходящий (на взгляд администратора) раздел. Это также касается сообщений. Исключение - темы и сообщения, нарушающие правило номер 1, которые удалены.
6. Любое сообщение, опубликованное на Дюмании, становится неотъемлемой частью форума. Решение о сохранении или удалении постов зависит только от администрации. Самостоятельно внести изменения или удалить свой пост участник может в течение часа с момента его отправки.
7. Посты, состоящие из одних смайликов, предложений, не выражающих какую-то связную мысль, а так же анимированные подписи и gif-аватары уместны только в разделе «Восторги и мечты». Во всех прочих разделах такие посты, а также флуд и оффтопик без предупреждения удаляются администрацией.
8. Мы оставляем за собой право ошибаться, ибо дюманы - тоже люди, и выражаем надежду, что участники будут жить на Дюмании долго и счастливо, соблюдая вышеизложенные правила.
 
On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Dumania.ru

АвторСообщение
moderator




Пост N: 1080
Рейтинг: 71

Награды: За верность в любви к Александру Дюма и неоценимый вклад в развитие форума
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.10 11:19. Заголовок: Ла Фер, но не граф


Столько споров, обсуждений, теорий и находок, что пора открывать тему...

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 114 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


администратор




Пост N: 13110
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.13 19:23. Заголовок: взял Дюма да и напис..



 цитата:
взял Дюма да и написал от балды - ну вот просто так - что первое пришло на ум - Берри, и Берри))).
А объяснять там ничего не надо даже и русскоязычным читателям: потому что для сюжета оно абсолютно не важно. Он с таким же успехом мог поселить Атоса в Бургундию,


Мы уже не раз убеждались в том, что Дюма ничего не делал по такому принципу.
У французов считается, что происхождение в зависимости от той или иной провинции накладывает характерныхй отпечаток на нрав человека. Бретонцы упрямы (Планше узнал в Любене бретонца), гасконцы хвастливы и задиристы (эти черты в д'Артаньяне отмечены не раз), беррийцы - невозмутимы (Базен - типичный берриец, спокойный). Но это так сказать общечеловеческие черты. Но у дворян есть свои особенности. Почему-то считалось, что дворяне из Берри и Перигё - это были самые настоящие первосортные дворяне, при этом свои корневые, а не какие-то чужеродные фламандцы, немцы и т.д. Их земли были богаты и не уходили из-под французской короны на сторону.
Вот вам и Атос - хладнокровный и первосортный берриец - характер и происхождение. Нет ничего случайного в том, что автор "родил" его именно в этой провинции. :)

...наливает себе из графина... Спасибо: 6 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3046
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.13 10:15. Заголовок: LS , а имений-то вс..


LS , а имений-то всё-таки у Атоса было два, и оба они давали право на графский титул.
Иначе с чего бы Портос так ему завидовал: "Атос... вдруг еще наследует землю, дающую право на графский титул! На что ему эти графства? Графство де Ла Фер, графство де Бражелон!"
Так что граф, по всей видимости, до того как отстегнул одно из графств незаконному сыну, именовался какое-то время граф де Ла Фер, де Бражелон. А потом, переписав одно из них на Рауля, ставшего "вице-графом" де Бражелон, остался просто графом де Ла Фер. Мне кажется, раз он своего титула не лишился, и продолжал именоваться граф де Ла Фер, где-то же у него был кусок земли, дающий это право? Необязательно в Берри, вполне мог быть и в Пикардии. Граф у нас родовит, как император, его семья могла владеть землями в разных провинциях Французского королевства... Да где король подарил, там и владела - помимо родового поместья. Генрихи и Франциски они же, небось, не только шпагами, кувшинами да статуями жаловали своих друзей.
Да и Атос, кстати, не так уж хладнокровен, как истинный берриец. Тот же д'Артаньян говорит ему в "20 лет спустя", что он стал ещё вспыльчивей, чем прежде: "Годы разожгли вашу кровь, вместо того чтобы охладить её". И в трилогии есть примеры ситуаций, где Атос не может сдержаться, хотя полагает, что умеет владеть собой. Та же сцена на заседании суда над Карлом Первым, где граф нехило подставил всю компанию.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 13112
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.13 22:31. Заголовок: На что ему эти графс..


Кассандра

 цитата:
На что ему эти графства? Графство де Ла Фер, графство де Бражелон!

В этом контексте, по-моему речь идет исключительно о титулах, а не о землях.
Кроме того, что в трилогии не упоминается ни каких других замках, кроме Бражелона и того замка, в котором Атос впервые увидел ход в два очка в игре в кости (он же замок Ла Фер возле Витре), поскольку в домушкетерском прошлом у Атоса (по его же собственным словам) был один замок, приведу еще одно соображение.
Получив в наследство земельное владение - Бражелон, - Атос удалился туда, оставив мушкетерскую службу. Похоже, что это обстоятельство стало поводом для отставки, следовательно, она была желанна. Значит, будь у Атоса еще один замок, ему не пришлось бы ждать наследства...

 цитата:
Да и Атос, кстати, не так уж хладнокровен, как истинный берриец

Так как мы не французы, нам сложно судить, каково хладнокровие или спокойствие истинного беррийца. :)))
Важно, что Дюма пишет, об этом качестве, как об одном из самых заметных в графе. Во всяком, случае, именно тогда, когда рисует его портрет.
К слову, мы можем вспомнить д'Артаньяна, в гасконском происхождении которого никто, кажется не сомневается. Однако, последний ввязывался не во все стычки, выпадавшие на его пути. :)))
Впрочем, о чем это я? Кто-то сомневается в беррийском происхождении Атоса?

...наливает себе из графина... Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3048
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.13 22:51. Заголовок: LS пишет: В этом ко..


LS пишет:

 цитата:
В этом контексте, по-моему речь идет исключительно о титулах, а не о землях.


А по-моему, как раз о землях, дающих право носить графский титул. Портос ведь об этом говорит.
Это единица административно-территориального деления, земля находившаяся во владении графа. А в Ла Фер Атос не ехал потому, что там ему было слишком тяжело находится - кошмары бы снились, призраки мерещились, развешенные на деревьях женщины.
Атос умеет держать себя в руках в критических обстоятельствах, в минуту опасности сохраняя хладнокровие. Но он выходит из себя, когда ему или дорогим ему людям опасность на прямую не угрожает: ну там: мальчишка гасконский на лестнице толкнёт, про короля пленного кто-то гадость скажет, сын не слушается, де Варды всякие оскорблениями кидаются. Тут его хладнокровное сиятельство и кричит, и ногами топает.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 13115
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.13 23:34. Заголовок: А в Ла Фер Атос не е..


Кассандра

 цитата:
А в Ла Фер Атос не ехал потому, что там ему было слишком тяжело находится - кошмары бы снились, призраки мерещились, развешенные на деревьях женщины.


То есть, всё-таки в Витре, в Берри? Откуда он родом? :))) И других вариантов нет?

...наливает себе из графина... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1904
Рейтинг: 40
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 00:00. Заголовок: Ла Фер, но не граф


Есть старый вариант: по матери- из Беррийских графов, по отцу- Ла Фер, родня Монморанси и Роанам.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 143
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 07:23. Заголовок: А у Беррийских графо..


А у Беррийских графов есть фамилии? Уж извините, но звучит довольно нелепо, примерно - по маме граф из "псковских".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2656
Рейтинг: 50
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 09:56. Заголовок: Samsaranna Ну, это ..


Samsaranna
Ну, это как раз звучит вполне себе: там же были...ну например граф Шартрский, Овернский, герцог Орлеанский. - та же ведь схема именования, так сказать.

Другое дело, что, возвращаясь к Атосу, опять же - все это только предположения и умозаключения, бо Дюма ответа нам не дал.
и я все равно считаю, что он просто не заморачивался такой ерундой

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 149
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 09:58. Заголовок: Señorita Но та..


Señorita
Но там же были герцоги Гизы, которых звали Лотарингскими герцогами. Тулузские графы были (из них небезызвестный де Пейрак). Поэтому хотелось бы и про графов беррийских побольше конкретики.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3049
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 10:28. Заголовок: Мне кажется, что мес..


Мне кажется, что место рождения и место где прошла юность Атоса не обязательно то место, где находился замок Ла Фер. Он мог родиться и воспитываться в Берри, у какой-нибудь родни, а "графство Ла Фер" унаследовать в другой провинции (например, в Пикардии, где и до сих пор замок соответствующий имеется) и получить право носить этот титул и все права тамошнего крупного землевладельца. Атос не уточнял, где именно находился замок, в котором он видел ход в игре в кости и где разыгралась душераздирающая сцена на охоте. Не вижу никаких препятствий к тому, чтобы представитель рода почище королевского родился и рос в одной провинции, а владения получил в другой. (Вот лично мне для Атоса графств не жалко: по мне, пусть их у него после получения наследства и выхода в отставку будет парочка: Ла Фер и Бражелон, чтоб было потом, что Раулю передать и самому раздетым не остаться )

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 151
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 10:34. Заголовок: Кассандра пишет: Не..


Кассандра пишет:

 цитата:
Не вижу никаких препятствий к тому, чтобы представитель рода почище королевского родился и рос в одной провинции, а владения получил в другой.



Где об этом у Дюма? Про род- почище королевского? И какой королевский род имеется ввиду?
Если почитать " исследования" про Куси- то и Бурбоны, и Гизы, и Монморанси произошли от них.
Так почему граф де Ла Фер должен быть выше Генриха Гиза или Генриха Бурбона? Они равны по происхождению.
Другой вопрос, что знать из провинции Берри считалась более "первосортнее" тех же лотарингцев.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3050
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 10:51. Заголовок: Ох... Вот об этом у ..


Ох... Вот об этом у Дюма:"Мой род испокон веку почитал себя вправе притязать на превосходство над королевским родом, и это составляло предмет его гордости". Слова Атоса из главы "Последнее прощание", "10 лет спустя".

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 152
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 10:53. Заголовок: Кассандра Гизы тож..


Кассандра

Гизы тоже всегда об этом говорили и думали... Только на
французский трон после Валуа сели Бурбоны.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3051
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 11:17. Заголовок: Граф у нас на трон н..


Граф у нас на трон не претендовал. Его вон гасконец уговаривал в министры - так и то отказывался: не надо мне такого щастья.
У Дюма сказано, что Атос родом из Берри и юность провёл в Берри. Но не помню, где говорится, что его "домушкетёрский" замок был в Берри же. Для меня это не очевидный факт. На форуме есть достаточно, на мой взгляд, аргументированное обоснование идеи, что владения графа де Ла Фер находились в Пикардии.
А наиболее симпатичную гипотезу каждый всё равно себе выбирает сам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 153
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 11:21. Заголовок: Кассандра Как Вы с..


Кассандра

Как Вы сами недавно сказали, Каждому- свое. Я полностью согласна.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3052
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.13 11:21. Заголовок: Конечно! :sm38: ..


Именно!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 305
Рейтинг: 39
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 13:25. Заголовок: Я вас помирю. Я уже ..


Я вас помирю. Я уже когда-то об этом писала, но ничего, напишу еще раз. По мнению не только моему, но и многих профессиональных дюмаведов (Моруа, к примеру) прототипом Атоса был лучший друг Дюма Адольф де Левен. Он был сыном шведского графа Риббинга, который одно время жил в ссылке в... угадайте каком городе? Вот откуда у Дюма возникла эта ассоциация.

Вот вам доказательная база. Отрывок из романа Дюма "Мадам Лафарг":

Женщина, девочка, молодой человек. Женщину я узнал сразу, мы с ней когда-то очень дружили. Девочка, без сомнения, была ее дочь. Молодого человека я не знал вовсе. Я приблизился к ним – они ведь и без того шли мне навстречу – но с немалым замешательством, естественным для молодого человека, встретившего подружку, вместе с которой рос, которую называл по-братски на «ты», но которая с тех пор повзрослела, стала женой и матерью. Я не видел баронессу Каппель с тех, уже давних, времен, когда звал ее попросту Каролиной. Здороваясь, я с улыбкой поклонился ей, она остановилась и заговорила:
– Господи! Неужели вы, Александр? Как давно мы не виделись и как рада я вновь вас увидеть! Вы стали таким великаном, что я уже не решусь обращаться к вам на «ты».
– Очень жаль, – отвечал я ей, – значит, вы и мне приказываете говорить вам «вы». Но у меня есть одно утешение: вы по-прежнему называете меня «Александр», а значит, и я буду называть вас по старинке Каролиной, а не баронессой Каппель. А за руку вы держите, я полагаю, вашу дочку Марию?
– Да, Только не говорите мне: «Ах, какая хорошенькая!» Вы огорчите меня.
Я посмотрел на девочку. Похоже, она все понимала – закусила губку, почесала одной ножкой другую и поглядела на меня исподлобья смоляными глазами так, что я подумал: она куда старше своих лет.
Одета она была восхитительно.
– Мария, а вы не хотите меня поцеловать? – спросил я.
– Нет, – отвечала она, – целуются только красивые дети.
– Тогда позвольте, я вас поцелую, Мария, если не за красоту, так за ум.
Я взял ее на руки. Да, красивой ее не назовешь, но я никогда еще не видел такого выразительного лица четырехлетнего ребенка. Она была темноволосой худышкой с небольшими огненными глазами.
– Что касается меня, Мария, – сказал я, целуя ее, – я нахожу вас очаровательной, и если через двенадцать или четырнадцать лет вы захотите стать моей женой, то вспомните, что я был первым, кто попросил вашей руки.
– Бы слишком взрослый, чтобы на мне жениться.
– Нимало. Мне семнадцать, вам четыре.
– Три с половиной.
– Пусть три с половиной. У нас всего тринадцать лет разницы, и потом, вы вольны мне отказать, но я все-таки повторю свое предложение.
– Пойдем, мама, он надо мной смеется.
– Погоди, дочка, я познакомлю Александра с твоим другом Адольфом. А Александр если и не станет в один прекрасный день твоим мужем, то твоим другом останется непременно, за это я готова поручиться.
Я поклонился молодому человеку, Каролина опиралась на его руку.
– Виконт Адольф де Левен, – представила она. Затем сообщила Адольфу: – Александр Дюма, сын генерала Дюма и подопечный моего отца. Он почти что нам родственник.
– Три года тому назад, Каролина, вы считали меня просто родственником, – заметил я.
Молодой человек в свой черед поклонился.
– Вы очень скоро встретитесь снова, – продолжала Каролина, – он освободится от меня и тоже отправится на праздник, там вы и познакомитесь поближе.
– Госпожа баронесса, – учтиво обратился к ней виконт, – вы назначаете непомерно дорогую цену за дружбу с этим господином.
– Удивительно, как мальчики быстро растут, – с улыбкой покачала головой баронесса, – настолько быстро, что я, того и гляди, стану старухой.
Я стал расспрашивать об Эрмине, Луизе.

Эрмина жила в Берлине, Луиза в Париже. Сама Каролина жила в Мезьере [46 - В это время барон Каппель был подполковником 1-го артиллерийского полка в Ла Фере (с 15 июля 1818 г. по август 1823 г.); начальником артиллерийского полка в Мезьере он станет 9 июля 1823 г. и останется им до 18 апреля 1825 г]. Увы! И сестры теперь отдалились от нее, точно так же, как я.
Но в будущем году все очаровательные птички должны были подняться в воздух и со всех концов света вновь слететься в свое гнездо – они собрались приехать на праздник в Вилье-Котре. Баронесса Каппель пригласила и меня приехать на будущий год в Вилье-Элон, уверив, что в семейном гнезде всегда найдется местечко и для меня. Мы простились. Встреча с Каролиной, беседа с ней отвлекли меня от размолвки с возлюбленной. Я еще погулял немного и вернулся на лужок под деревьями, где танцевали.
Там я вновь увидел Адольфа – без баронессы он чувствовал себя очень одиноким. Я заметил его в тот миг, в какой он заметил меня, и мы разом двинулись навстречу друг другу. Я забыл набросать портрет Адольфа, который стал мне другом тогда, в 1819 году, и остался им по сей день.
Тогда он был высоким сухощавым брюнетом, стриженным «под ежик», с выразительными глазами, тонким, резко очерченным носом и великолепными белоснежными зубами. Он отличался аристократической небрежностью манер, а одет был по моде немецких студентов: серый сюртук, светло-синие панталоны, клеенчатая каскетка и верблюжий жилет.
Остановившись возле меня, он убрал в карман блокнот и карандаш.
– Неужели вы пришли сюда, чтобы делать зарисовки? – спросил я.
– Нет, я пишу стихи, – ответил он.
Я взглянул на него с изумлением, мне никогда не приходила в голову мысль попробовать писать стихи.
– Стихи? – повторил я. – Так, значит, вы пишете стихи?
– Да, пишу иногда.
– И кому вы их посвящаете?
– Луизе.
–Луизе Коллар?
– Да.
– Но она ведь замужем.
– Что с того? Элеонора, муза Парни, была замужем. Эшарис Бертена тоже была замужем. Лодойска, вдохновлявшая Луве, была замужней дамой [47 - На «Эротические стихотворения» (1778 г.) Парни вдохновила красавица-креолка Элеонора, поэт влюбился в нее, навестив свой родной остров – «Наконец, Элеонора, любимая…». В цикле «Влюбленность» Бертен воспевает под именем Эшарис мадам Тилорье, урожденную Сентуари, племянницу Мари Кайю, которая, в свою очередь, вдохновляла Бернардена де Сен-Пьера. Лодойска, более прозаически Маргарита (1760-18270), на которой женился Луве, до этого была женой богатого ювелира и развелась с ним]. Я увидел Луизу и влюбился в нее.
– Вы снова увидитесь с ней в Париже?
– Очень не скоро. Мы не имеем права ехать в Париж.
– Кто же лишил вас этого права?
– Людовик ХVIII.
– А откуда вы приехали?
– Из Брюсселя.
– Так вы живете в Брюсселе?
– Да, вот уже три года. Отец и я сотрудничали там в «Нэн жон», однако нас вынудили его покинуть.
– Журнал отказался вас публиковать?
– Нет, нас вынудили покинуть Брюссель.
– Кто же это сделал?
– Вильгельм.
– Кто такой Вильгельм?
– Король Голландии.
Виконт де Левен, сын графа Риббинга, мгновенно вырос в моих глазах: он не только оказался поэтом, не только дерзнул влюбиться в замужнюю Луизу, тогда как я был влюблен всего-навсего в гризетку, он еще имел небывалый вес во внешнем мире, коль скоро сам король Вильгельм занимался им и его отцом и был обеспокоен до такой степени, что выдворил обоих за пределы своей страны.
– И теперь вы живете в Вилье-Элоне? – задал я вопрос.
– Да, господин Коллар – старинный друг моего отца.
– И сколько времени вы здесь проживете?
– Ровно столько, сколько Бурбоны позволят нам прожить во Франции.
– У вас какие-то сложности с Бурбонами?
– У нас сложности со всеми королями.
Последняя фраза, брошенная с величественной небрежностью, покорила меня окончательно.
В самом деле, граф де Риббинг, как мы уже говорили, спокойно прожил во Франции все время царствования Бонапарта, а в1815 году полиция Бурбонов, припомнив ему судебный процесс в Швеции, вынудила его покинуть Францию и искать себе прибежища в Брюсселе, где кроме него хватало изгнанников, которые объединились и под руководством Антуана Арно, автора романа «Марий в Минтурнах», основали журнал «Нэн жон» («Желтый карлик»). Однако случилось так, что за табльдотом какой-то офицер заговорил о Ватерлоо и французах в тоне, который пришелся не по душе графу де Риббингу. Граф, горячая голова, хоть и стал на двадцать лет старше после дуэли с д'Эссеном, подошел к офицеру, отвесил ему пару оплеух и молча уселся на свое место.
Встречу назначили на следующее утро на девять часов утра. Но в семь часов утра у дома г-на де Риббинга остановилась карета, жандармы подняли с постели его и сына, посадили в карету и сказали кучеру: «По дороге на Маэстрихт». Лошади припустили в галоп.
Прусские власти уладили дуэль, отправив графа де Риббинга с сыном в крепость. К счастью, подъезжая к крепости, те повстречали принца Оранского [48 - Принц Оранский , речь идет о Вильгельме II, в будущем – короле Голландии, см. словарь], того самого, кто так отважно сражался при Ватерлоо.
Он осведомился, что это за карета, почему ее сопровождают конные жандармы и какие преступники находятся в ней? Граф де Риббинг знал принца лично, он выглянул из окна кареты и пожаловался па произвол, жертвой которого стал.
– А где вы жили до того, как приехали в Бельгию, граф? – спросил принц.
– Во Франции, ваше высочество.
Принц обратился к жандармам:
– Отвезите этих господ к французской границе, а там они свободны ехать куда пожелают.
– К какой именно границе вы желаете быть доставлены? – задал вопрос жандарм.
– К той, к какой пожелаете доставить вы, – ответил граф де Риббинг с присущим ему философским безразличием.
Жандармы повернули карету обратно, пересекли Брюссель, сопроводили узников до ближайшей границы, приказали кучеру остановиться, простились и приготовились возвращаться обратно.
– Извините, господа, но, прежде чем нам расстаться, будьте так любезны сказать, на какой дороге мы находимся? – осведомился граф.
– На дороге, ведущей в Мобеж.
– Спасибо.
Жандармы удалились рысью.
Держа в руках шапку, кучер подошел к седокам.
– Что приказали те господа? – спросил он.
– Доставить нас в Мобеж. А там будет видно.
– Где вас оставить в Мобеже?
– На почтовой станции.
Кучер сел па облучок и тронул поводья. Часа через два он доставил своих седоков в гостиницу при почтовой станции. Друзья наши отправились в путь на голодный желудок и странствовали часов с семи утра, так что нет ничего удивительного, если они успели проголодаться. Они заказали себе обильный завтрак и принялись изучать карту в почтовой книге, соображая, куда им направиться дальше. Из Мобежа вели две дороги: одна в Лан, другая в Ла Фер.
– А почему бы нам, ей-богу, не двинуться в Ла Фер? – заговорил граф, обращаясь к сыну. – Там у меня есть друг, он комендант крепости. Я попрошу у него пристанища. Если он отважный человек, то поселит нас у себя. Если трусливый – откроет дверь в камеру. Быть узником в Ла Фере лучше, чем еще где-нибудь.
Лошадей перепрягли, и, когда кучер осведомился, куда господ везти, граф без малейших колебаний ответил:
– В Ла Фер.
Станционный смотритель не поинтересовался, есть ли у путешественников паспорта, кучер поехал по дороге вправо, и на следующее утро они уже были в Ла Фере.
Граф де Риббинг не скрыл от своего друга, что он беглец и изгнанник, тот пожал ему руку и поселил у себя. Граф прожил у него чуть ли не месяц. Однако, понимая, какой опасности он подвергает отважного коменданта, граф решил отправиться дальше, вспомнив о своем друге Колларе, которому когда-то продал Вилье-Элон. Он простился с комендантом и в одно прекрасное утро появился в Вилье-Элоне, где его приняли с распростертыми объятиями. Там он прожил год, затем снял себе дом в Вилье-Котре и прожил в нем еще три года.
Потом он отправился в Париж и там остался до конца своих дней.
Полиции ни разу не пришло в голову спросить, кто он такой и откуда приехал.
Изгнание из Брюсселя подарило графу чудесную почтовую карету, король Пруссии не потребовал ее обратно.
В своих мемуарах я описал влияние, какое виконт Адольф де Левен, сын графа де Риббинга, оказал на мою жизнь.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 306
Рейтинг: 39
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 13:26. Заголовок: Больше всего мне пон..


Больше всего мне понравилось "У нас сложности со всеми королями" :- ))))))))))))))))

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1911
Рейтинг: 40
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 13:48. Заголовок: Ла Фер, но не граф


Дюма не раз и не два и не только здесь поминает Ла Фер. У него , видимо, было немало в запасе историй об этом не простом месте. А вечная спешка не давала описать то, что он слышал и узнал. Эх, побывать бы не наскоком и порасспрашивать местных этнографов. У Ла Фера такая длинная и славная история, а его владельцами были столько разных вельмож!
Оффтоп: Кажется на форуме должен где-то быть перевод отдельных мест из той брошюры о Ла Фере, что есть у Давида и у Lys/

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 13123
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 19:27. Заголовок: Нет ничего удивитель..


Нет ничего удивительного, что Дюма упоминает Ла Фер - рядом с этим городом прошло его детство, и емнип, г-н Девиолен, родственник Дюма по материнской линии, жил в этом городе и заведовал всеми лесами в этой округе. Девиолен много помогал Дюма, именно в этих лесах Дюма пристрастился к охоте еще мальчиком... Ла Фер - это почти его родина.
Но если б он захотел дать Атосу эту же родину, у меня есть уверенность, что он сделал бы это менее завуалированно и двусмысленно, чем излагается в некоторых гипотезах.
Мне представляется, что Дюма с большой теплотой относился к местам, где прошло его детство, и в память об этом дал Атосу имя графа де Ла Фер. Но только имя. :)

Кассандра

 цитата:
Атос не уточнял, где именно находился замок, в котором он видел ход в игре в кости и где разыгралась душераздирающая сцена на охоте.


Прежде всего, у нас есть Пролог к "Юности мушкетеров", где совершенно однозначно сказано, что женитьба и охота произошли в Витре.
Затем, я ведь не даром выше обращаю внимание уважаемого сообщества на фразу Атоса про игру в кости. Его слова: "у меня в моем замке... одним словом, когда у меня был замок" Из это фразы следует, что в домушкетерском прошлом у Атоса был один единственный замок. Или я ничего не понимаю в русском языке. :)))


 цитата:
Вы слишком взрослый, чтобы на мне жениться.
– Нимало. Мне семнадцать, вам четыре.

О, какой закомый мотив! Огромное спасибо, Treville, за этот фрагмент!

...наливает себе из графина... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1913
Рейтинг: 40
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 20:01. Заголовок: Ла Фер, но не граф



 цитата:
Enguerran 2,seigneur de la Fere iui( Thomas) succede sur ies seigneuries de Coucy, la Fere, Marle? Crecy-sur-Serre, Landeuzy et Fontaies.


Ангерран 2, сеньер да ла Фер, наследовал ему в сеньоратах Куси, Ла Фер, Марль, Кресси -на- Серре, Ландези и Фонтене.
это всего одна строчка с " Мира замков." История замка Куси, который расположен тоже в Пикардии. Там куча Ангерранов де ла Фер, которые и с Плантагенетами были в родствеСкрытый текст


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 103
Info: А я мечтала исправить мир... Но, слава Богу, не знала, как.
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.15 17:14. Заголовок: Почитала сейчас эту ..


Почитала сейчас эту замечательную тему, посвященную славному городу Ла Феру.

david, Ваш рассказ об "ограблении" лаферовской мэрии - это шедевр! просто "зачёт с тремя плюсами" Я дважды перечитала, представляя себе в красках лица участников. Полагаю, что они до сих пор вспоминают Ваш дружеский визит с душевной теплотой.

От себя добавлю про городок, вернее уточню его судьбу в период с 1572 года, когда Жанна д'Альбре передала его своему сыну Генриху Наваррскому. Согласно брачному договору Генрих предоставил Ла Фер во владение своей жене Маргарите Валуа. Она посещала его в 1577 году, возвращаясь из путешествия во Фландрию, в этот городок к ней также приезжал Франсуа Анжуйский, о чем она рассказывает в своих мемуарах.


Он был доблестным рыцарем эпохи своей,
На походы и битвы свой путь поделив.
И на благо Отчизны, принцев и королей
Верой, правдой служить был готов, пока жив.
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2266
Рейтинг: 114

Награды: За верность в любви к Александру Дюма и неоценимый вклад в развитие форума
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.15 18:51. Заголовок: Рошешуар пишет: рас..


Оффтоп: Рошешуар пишет:

 цитата:
рассказ об "ограблении" лаферовской мэрии

На самом деле, все было еще веселее, особенно при моем знании исключительно русского и, частично, иврита :)


http://www.dumasland.com Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 104
Info: А я мечтала исправить мир... Но, слава Богу, не знала, как.
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.15 19:29. Заголовок: david пишет: На сам..


Оффтоп: david пишет:

 цитата:
На самом деле, все было еще веселее, особенно при моем знании исключительно русского и, частично, иврита :)


Ну, насколько мне знакомы французы, через десять минут переговоров они, силясь понять, чего же вы от них хотите, начинают зачем-то старательно повторять ваши русские слова и почему-то коверкать под русский акцент свои родные французские. Ваши знакомцы в Ла Фере проявили чудеса сообразительности, ибо искомое было найдено, а желаемое - получено))))

Жаль, конечно, что не пустили в церковь. Вам нужно было предложить дамам из мэрии составить Вам компанию, можно было бы для массовости позвать и краеведшу с мужем, глядишь, набралась бы экскурсионная группа и священник бы от Вас никуда не делся
(Оффтоп в оффтопе: вспомнился эпизод из "Ералаша" - "Дяденька, это Ваша собака!")


Он был доблестным рыцарем эпохи своей,
На походы и битвы свой путь поделив.
И на благо Отчизны, принцев и королей
Верой, правдой служить был готов, пока жив.
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 114 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 79
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет