Атос: Вау! Да я такой! Я СТАР! Я очень СТАР! Я СУПЕРСТАР! Рауль(продолжая): правда, до Шварцнэггера тебе еще далеко... Но Брюса Уиллиса ты почти обогнал!
Атос (спохватившись): Дааа... Всё-таки я не так уж чтобы совсем стар. Я всё-таки очень даже ничего... Миледи и Шеврёз хором: Это точно! Ничего хорошего... уж нам-то вы поверьте!
Рауль: Ну да, ты в мои годы ещё жену на охоту возил! культурно-развлекательную программу обеспечивал, так сказать... И сколько из этих старушек погибло под колёсами?
Д'Артаньян А что ты мне заливал, что это отвратило тебя от красивых и вообще всяких женщин?! Арамис Так, вероятно, он имел в виду встречу с одной из таких старушек... Миледи Так я у тебя не первая?! Геронтофил!
Атос, смущённо: Почему же? Брал! Сынок, вон, подсовывал. Заботливый!.. Ну, я его подержал в руках... и куда-то сунул. Куда - не помню. Миледи, ехидно: употребил, небось, по хозяственной надобности...
Рауль Ошибаетесь! Это мне Мордя предложил со спичками поиграть... Атос И сколько фелюг вы успели сжечь, естествоиспытатели разнесчастные? Мордя Зато классно искупались, пока пожар тушили!
дАрт: Искупались, да? Классно, да? Я вот, между прочим, плавать не умею! Слушай, Атос, пора проучить твоего сынка. Совсем от рук отбился! Атос: Ну, что ты... Дети - цветы жизни. И потом, он отпрыск благородного рода, его нельзя... "проучивать". Тут на глаза ему попадается бутылка коньяку: Господа, предлагаю тост "За них, нами отпрыскнутых!"
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 130
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет