Форум "Дюмания"

Манифест форумa
Мы рады приветствовать Вас на историко-литературном форуме, посвящённом жизни и творчеству Александра Дюма (отца).
1. Общение на Дюмании строится на принципах вежливости и взаимного уважения участников, поэтому на форуме строго запрещены:
• высказывания, провоцирующие возникновение межэтнических, межгендерных, политических, религиозных и расовых конфликтов;
• мат и оскорбление участников форума в любой форме;
• обсуждение личности участников (в любой форме) и личные разборки;
• обсуждение действий администраторов и политики администрирования форума.
Злостные нарушители этого правила получают окончательный бан и после этого могут посещать форум лишь в качестве гостей.
Примечание. В случае нарушения правил форума, администраторы выносят замечание участнику, нарушившему доброжелательную атмосферу Дюмании. Если эта мера не приносит ожидаемого результата, участник получает второе замечание, после чего выносится временный бан, срок действия которого зависит от конкретных обстоятельств. На время действия бана участник лишается возможности оставлять сообщения во всех разделах форума.
richelieu Если же и временный бан не побуждает нарушителя пересмотреть стиль своего поведения, форум Дюмания прощается с ним навсегда. Если в течение месяца с момента вынесения замечания участник, которому оно было объявлено, демонстрирует лишь миролюбие и уважение к другим обитателям форума, замечание снимается.
2. Администрация Дюмании принимает решение о регистрации новых участников в индивидуальном порядке– поэтому на форуме действует режим премодерации.
3. Официальный язык общения на форуме - русский. Иные языки общения не приветствуются. Потрудитесь использовать нормативную лексику и грамотную речь. Если вы выкладываете цитаты на иностранных языках, то вы же должны их перевести на русский язык.
4. На Дюмании запрещено писать транслитом. Если у вас нет возможности писать кириллицей, пользуйтесь услугами соответствующих сайтов, например, https://translit.net/ и http://translit-online.ru/ или встроенным транслитером форума.
5. Администрация Дюмании настоятельно рекомендует участникам открывать новые темы в соответствующих разделах форума. Если вы не находите открытую вами тему - она была перенесена в другой, более подходящий (на взгляд администратора) раздел. Это также касается сообщений. Исключение - темы и сообщения, нарушающие правило номер 1, которые удалены.
6. Любое сообщение, опубликованное на Дюмании, становится неотъемлемой частью форума. Решение о сохранении или удалении постов зависит только от администрации. Самостоятельно внести изменения или удалить свой пост участник может в течение часа с момента его отправки.
7. Посты, состоящие из одних смайликов, предложений, не выражающих какую-то связную мысль, а так же анимированные подписи и gif-аватары уместны только в разделе «Восторги и мечты». Во всех прочих разделах такие посты, а также флуд и оффтопик без предупреждения удаляются администрацией.
8. Мы оставляем за собой право ошибаться, ибо дюманы - тоже люди, и выражаем надежду, что участники будут жить на Дюмании долго и счастливо, соблюдая вышеизложенные правила.
 
On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Dumania.ru

АвторСообщение



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.04 18:50. Заголовок: Имена Старой Франции


Мы с подругой давненько замышляем написать нечто вроде произведения по мотивам Дюма. Уже даже начинали, но потом забросили, теперь я хочу возобновить написание. Время у нас выбрано - то же, что и в «Графине де Монсоро» - 16 век, царствование Генриха III.
Хочу попросить у вас помощи в том, чтобы найти героям имена. В основном они там мелкие дворянчики. Сама придумать я не могу, брать откуда-то - будут возникать ненужные ассоциации... Например, одну героиню я назвала Natanielle, но теперь думаю - могли ли в то время назвать девочку таким нехрестианским именем?.. Фамилию одному герою я дала - Бомон-ле-Роже, но, наверное, у тех, что читал Дрюона, тут же выплывет ассоциация с его героем...
Засим обращаюсь к вам за помощью. Помогите накопать правдоподобных имен!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 44 , стр: 1 2 All [только новые]





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.04 16:01. Заголовок:


Генрих Наваррский пишет:
цитата
Я латыни не знаю
что не помешало вам догадаться о значении слов Margota и Turennis, а затем написать письмо-ответ, на том же языке...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.04 17:26. Заголовок:


Ну, Margota и Turennis это почти по французски. А, если вы помните, латынь у меня была ужасно плохая и вообще я не способен как моя бывшая женушка Марго изъясняться на языке Цицерона.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.01.05 22:30. Заголовок:


Дорогой внук! А как же годы в Сорбонне!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.05 18:16. Заголовок:


Ой, бабушка, так это когда было!!! И потом, как вы помните, я был ужасным проказникам, это даже герр Манн отразил. Где же мне было заниматься?!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.01.05 19:01. Заголовок:


Дорогой Анри! А вы герой, однако, любимый внук. Я больше трех глав герра прочесть не смогла. Как только у него очередной герой «голосом Бога» заговорил, я книжку бросила и поставила фильм Шеро - нервы успокоить. А что касается сути «треда», по поводу имен, дворянам не давали имен «простонародных», вроде «Жак или Никола (женские, соответственно -жакетта или Николь)», были имена родовые, «немодные», были модные. К тому же - кто крестные ваших героев - у них обязательно будут их (крестных) имена. К тому же на юге Франции имена могут быть и испанские, и итальянские. Спасибо за внимание. Е.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.05 18:08. Заголовок:


Дорогая бабушка!
Так герр Манна я читал во взрослом состоянии, когда мог стиснуть зубы и терпеть. А с латынью у меня и правда плохо. Единственное «хорошо» за все время учебы.
Имена да, я знаю всякие бывали, модные и немодные, простонародные и нет. Хотя вот у моего кузена Генриха де Валуа был любимчик по имени Жак. Я имею в виду Келюса.

Ваш любящий внук Анри

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.05 23:44. Заголовок:


Дорогой внук, как любезно пояснила мне Ортанс, «Келюсы» очень скромно вели свою родословную от одного из братьев Иисуса, вы на фамилию посмотрите - де Леви. Так что если бы иудеи свой Храм наконец, восстановили, они б там даже служить могли. Так что имя это, «нетипичное» просто родовое и в этом кроются, как сейчас выражаются, «понты великие». Любящая вас бабушка. Е.
ps А «хорошо» по латинскому не так уж и плохо. Одни пять склонений чего стоят.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.05 00:52. Заголовок:


Простите что вмешиваюсь, а по-моему господин Манн был не так уж плох

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.05 18:19. Заголовок: Re: Екатерина Медичи


Вот это да! А я и не знал. Вот видите, дорогая бабушка, как я плохо учился в Сорбоне? Совсем не знаю истории французских дворянских родов. Все проказы, игры в мяч. А теперь поздно, все-таки читыре века исполнилось.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.05 18:51. Заголовок:


Сесилия пишет:
цитата
господин Манн был не так уж плох

Совсем не плох. Один замысел чего стоит! Правда, я читала только «Молодые годы», но было довольно интересно. На «Зрелые годы» меня все же не хватило».

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.05 19:00. Заголовок:


Не я это чудо помнится за две недели прочитала, ничего так. Единственное меня утомил этот роман Генриха с Габриэль, слишком уж долго, почти весб второй том

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.05 03:33. Заголовок:


А я и не говорила, что герр Манн - это плохо, просто для меня -несколько тяжеловесно. Мне нравиться более легкий слог, хотя, возможно на языке оригинала выглядит по другому. Е.
П ростите за флуд, может, насчет Манна перейти на «обсуждение книг» ? Е.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.05 17:33. Заголовок:


Сесилия пишет:
цитата
Не я это чудо помнится за две недели прочитала, ничего так. Единственное меня утомил этот роман Генриха с Габриэль, слишком уж долго, почти весб второй том


Что же делать, если в жизни это тоже длилось очень долго? Но вообще то поддерживаю предложение перенести обсуждение Манна в другой раздел.

Дама де Невиль

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.05 01:00. Заголовок: Re:


А в "Соборе Парижской богоматери" есть такая героиня Флер-де-Лис - "цветок лилии".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 44 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 147
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет