Форум "Дюмания"

Манифест форумa
Мы рады приветствовать Вас на историко-литературном форуме, посвящённом жизни и творчеству Александра Дюма (отца).
1. Общение на Дюмании строится на принципах вежливости и взаимного уважения участников, поэтому на форуме строго запрещены:
• высказывания, провоцирующие возникновение межэтнических, межгендерных, политических, религиозных и расовых конфликтов;
• мат и оскорбление участников форума в любой форме;
• обсуждение личности участников (в любой форме) и личные разборки;
• обсуждение действий администраторов и политики администрирования форума.
Злостные нарушители этого правила получают окончательный бан и после этого могут посещать форум лишь в качестве гостей.
Примечание. В случае нарушения правил форума, администраторы выносят замечание участнику, нарушившему доброжелательную атмосферу Дюмании. Если эта мера не приносит ожидаемого результата, участник получает второе замечание, после чего выносится временный бан, срок действия которого зависит от конкретных обстоятельств. На время действия бана участник лишается возможности оставлять сообщения во всех разделах форума.
richelieu Если же и временный бан не побуждает нарушителя пересмотреть стиль своего поведения, форум Дюмания прощается с ним навсегда. Если в течение месяца с момента вынесения замечания участник, которому оно было объявлено, демонстрирует лишь миролюбие и уважение к другим обитателям форума, замечание снимается.
2. Администрация Дюмании принимает решение о регистрации новых участников в индивидуальном порядке– поэтому на форуме действует режим премодерации.
3. Официальный язык общения на форуме - русский. Иные языки общения не приветствуются. Потрудитесь использовать нормативную лексику и грамотную речь. Если вы выкладываете цитаты на иностранных языках, то вы же должны их перевести на русский язык.
4. На Дюмании запрещено писать транслитом. Если у вас нет возможности писать кириллицей, пользуйтесь услугами соответствующих сайтов, например, https://translit.net/ и http://translit-online.ru/ или встроенным транслитером форума.
5. Администрация Дюмании настоятельно рекомендует участникам открывать новые темы в соответствующих разделах форума. Если вы не находите открытую вами тему - она была перенесена в другой, более подходящий (на взгляд администратора) раздел. Это также касается сообщений. Исключение - темы и сообщения, нарушающие правило номер 1, которые удалены.
6. Любое сообщение, опубликованное на Дюмании, становится неотъемлемой частью форума. Решение о сохранении или удалении постов зависит только от администрации. Самостоятельно внести изменения или удалить свой пост участник может в течение часа с момента его отправки.
7. Посты, состоящие из одних смайликов, предложений, не выражающих какую-то связную мысль, а так же анимированные подписи и gif-аватары уместны только в разделе «Восторги и мечты». Во всех прочих разделах такие посты, а также флуд и оффтопик без предупреждения удаляются администрацией.
8. Мы оставляем за собой право ошибаться, ибо дюманы - тоже люди, и выражаем надежду, что участники будут жить на Дюмании долго и счастливо, соблюдая вышеизложенные правила.
 
On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
Dumania.ru

АвторСообщение
администратор




Пост N: 3377
Рейтинг: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.09 20:40. Заголовок: А. Бушков. Д'Артаньян-гвардеец кардинала.


Обсуждение этой книги уже мелькало в другой теме:Книги о героях Дюма, написанные другими авторами,
но я, хотя там уже и высказывалась, перечитала романы спустя 5 лет после первого прочтения и вот захотелось еще раз:)


"Всё мгновенно, всё пройдет"(с)
А.С. Пушкин


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 27 [только новые]


администратор




Пост N: 3378
Рейтинг: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.09 20:40. Заголовок: Сначала, я хотела ра..


И спустя эти годы вот тако сложилось у меня видение этого романа.

Сначала, я хотела разделить достоинства произведения на плюсы и минусы, но потом решила оставить все смешанным, т.к., те несомненные минусы, которые вижу я могут кому-то показаться и полнейшим позитивом.
1. Книга достаточно легко читается, слог у Бушкова интересный, хоть местами и простоватый.
2.Перед нами во всей красе дАртаньян. Но... Только дАртаньян. Т.е., хоть повествование и не ведется от первого лица, единственным главным героем является -гасконец, все события отражены исключительно с его т. зрения.
3.дАрт в этой книге не будь он дАртом, а обзови его Бушков, допустим, Морисом де Сеем, является почти что ... Мэри Сью, да, герой без страха и упрека, которому все нипочем и всех он побеждает, ВСЕГДА , выходя сухим из воды.
4.Характеры и судьбы положительных и отрицательных героев поменялись местами: тут и Констанция с клеймом и Рошфор с несчастной любовью, и т.д.. И все это было бы очень занимательно( как фанфик), пропиши это г-н Бушков получше. Но нет, же упор делается только на дАртаньяне.
5.Если сравнивать описание "врагов" в оригинале и здесь, то получается замечательная картина. Дюма непринужденно, не стараясь нисколько изображает "плохих" настолько интересно, что в них можно и влюбиться, Бушков же, наоборот, старается, из кожи вон, хотя бы попытаться изобразить Атоса и Портоса "хорошими", но терпит крах. В его книге эти герои никак не могут вызвать симпатии, несмотря на усилия автора, и это очень печально, т.к. большинство все же ориентируется на роман-оригинал, а, следовательно, это все же громадный минус автору "романа-эха"
6. Непонятный лично мне сексуальный подтекст в романе вызывает удивление. Такое впечатление, что автор не знал как именно "очернить" злодеев, и не придумал ничего лучше, как записать их в прелюбодеев, да извращенцев со всеми подробностями. Т.е., нет, конечно, порнухи там нет, но описания вполне хватает. У меня остался вопрос- "зачем?" На фига это было всё нужно, т.к., имхо, все эти постельные сцены в романе смотрятся, как на корове седло.
7. Приятно посмотреть на Ришелье в совсем уж "положительном" ключе. Да и на Рошфора признаться тоже Однако вот Миледи в амлуа то ли Луизы Лавальер, то ли Дианы Монсоро не впечатлила вообще.
8. Автор, кстати, периодически ссылается на интересные исторические события, что нельзя не отметить.
9. В принципе, это , достаточно, неплохое для своего уровня произведение, занимательно отображающее нравы и характеры той эпохи, обладающее некоторым чувством юмора.

В заключение своего пламенного спича, хотелось бы сказать:) :
До Дюма здесь, конечно,далеко, и если есть выбор, то лучше предпочесть что-то другое, но от нечего делать, роман, в принципе, прочесть можно.

А кто-нибудь еще читал? Интересно ваше мнение?

"Всё мгновенно, всё пройдет"(с)
А.С. Пушкин


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 170
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.09 21:59. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
А кто-нибудь еще читал? Интересно ваше мнение?


Читала, но не дочитала до конца. В конце концов просто заглянула в конец и выкинула книги. Написано безобразно.

Почти Филис Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3382
Рейтинг: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.09 23:16. Заголовок: Ора пишет: Написано..


Ора пишет:

 цитата:
Написано безобразно.


Ора , а по мне, так ничего. Т.е. до Дюма далеко , конечно, но от нечего делать пойдет. Вообще, я с Гастоном согласна, что:
Гастон пишет:

 цитата:
В какой-то момент возникла мысль - почему бы господину Бушкову не перестать паразитировать на героях Дюма и не написать, что-то совсем свое по данному историческому периоду. И еще я не совсем понял, зачем делать из дАрта и сторонников Ришелье этакую команду супергероев спасающих Францию?




"Всё мгновенно, всё пройдет"(с)
А.С. Пушкин


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Последователь L Lawliet




Пост N: 1302
Info: mon coeur resiste encore!
Рейтинг: 21
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.09 21:35. Заголовок: Не слишком мне понра..


Не слишком мне понравилось, как в этой книге выставили любимую с детства троицу... хотя юмор определённо присутствовал... небольшое его количество... "уиски" порадовало

MeLLoman'ka Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.09 21:38. Заголовок: Ну вобше то мне этот..


Ну вобше то мне этот роман очень понравилса. Прочел буквально на одном дихание и потом со временем перечитал несколько раз.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
9. В принципе, это , достаточно, неплохое для своего уровня произведение, занимательно отображающее нравы и характеры той эпохи, обладающее некоторым чувством юмора.


Вот с чем полностю согласен, а от авторского юмора местами был просто пацстолом.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
6. Непонятный лично мне сексуальный подтекст в романе вызывает удивление. Такое впечатление, что автор не знал как именно "очернить" злодеев, и не придумал ничего лучше, как записать их в прелюбодеев, да извращенцев со всеми подробностями. Т.е., нет, конечно, порнухи там нет, но описания вполне хватает. У меня остался вопрос- "зачем?" На фига это было всё нужно, т.к., имхо, все эти постельные сцены в романе смотрятся, как на корове седло.


С чем я как мужчина категорически несогласен. Мож дело именно в том что роман разсчитан в первую очередь на мужскую часть читателей. Кроме того положительный дАртаньян у Бушкова прелюбодей висшей пробы сожительствуюший с замужной женщиной и одновремено являетса постояным клиентом всех публичных домов Парижа. Короче парень кто нехочет пропустить не одну бутылку и не одну юбку. При этом все эти постельные сцены поданы с юмором и помогают лутше раскрить характери героев. Короче было приятно и интересно читать. Кроме того Бушков тут откровенно издеваютса над разными порнографическими поделками на мушкетерскую тему, авторы которих непримено стремятса записать миледи в лесбиянки. Вот и Бушков им в пику записал в БИ категорию всех «положительных по Дюма» (де Шеврез, Кети, королеву, Констанцию ...), а миледи у него стопроцентная гетеросексуалка.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:

5.Если сравнивать описание "врагов" в оригинале и здесь, то получается замечательная картина. Дюма непринужденно, не стараясь нисколько изображает "плохих" настолько интересно, что в них можно и влюбиться, Бушков же, наоборот, старается, из кожи вон, хотя бы попытаться изобразить Атоса и Портоса "хорошими", но терпит крах. В его книге эти герои никак не могут вызвать симпатии, несмотря на усилия автора, и это очень печально, т.к. большинство все же ориентируется на роман-оригинал, а, следовательно, это все же громадный минус автору "романа-эха"


С этим тоже не совсем согласен. В ТМ весго то 3 таких "врага" – Ришелье, миледи и Рошфор. Да Атос и Портос у Бушкова глубоко вторичны, как скажем ДеВард и Жуссак у Дюма. Но за то у Бушкова есть 2 других просто великолепно сделаных "врагов" первого плана. Во первих – Мари де Шеврез. Книга Бушкова это первое произведение где мне нравитса эта героиня. Она там просто великолепна. Обоятельная и невероятно живая такая мерзавка и интриганка. Причем образ вполне близок к истории. Второй замечательный (и как живой ) злодей это рогоносец Бриквиль – патологически ревнивий и параноичный (не без основания ) муж любовницы Дарта.


Спасибо: 3 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.09 11:52. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
До Дюма здесь, конечно,далеко



Это вполне логично поскольку «гвардеец» это фанфикшен не только и даже столько по Дюма но также и по книге «Воспоминания господина д’Артаньяна, капитан-лейтенанта первой роты королевских мушкетёров» Гасьена де Куртиса де Сандра, которой и вдохновлялса Дюма. У де Сандра взяты целые сюжетные линии (примерно почти половина материала). Да и атмосфера и царяшие в романе нрави ближе ИМХО к де Сандре чем к Дюма. Чего только стоят эпизод где дАртаньян упрятал Бриквиля в тюрму по сфабрикованому обвинению, да ещо подкупив золотом свидетелей и комисара полиции.
В обших же чертах книга Бушкова написана с позиций французского государственного патриотизма. В противоположность книге Дюма написаной с позиций пафосного антипатриотизма, дворянского сословного космополитизма и пресловутых «обшечеловеческих ценостей» (этакая забавная смесь из сословных предрассудков и «равенство с братством»). Нечуть несомневаюс что Ришелье бы оформил пенсию для Бушкова, а Сан Санича отправил бы охладить голову в Бастилию. Впрочем Санич в предислове Бастилию упоминул.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
3.дАрт в этой книге не будь он дАртом, а обзови его Бушков, допустим, Морисом де Сеем, является почти что ... Мэри Сью, да, герой без страха и упрека, которому все нипочем и всех он побеждает, ВСЕГДА , выходя сухим из воды.


Это утверждение несоответствуют тексту Бушкова. дАртаньяна есть много за что упрекать и побеждают он совсем не всегда, при том что работают на всемогучего кардинала. В этом плане дАрт Бушкова в гораздо меншей степени Мэри Сью, чем дАрт Санича (того без волевого вмешательства автора убили бы с гарантией раз 5). Авторского произвола в книге Бушкова ИМХО гораздо менше.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
2.Перед нами во всей красе дАртаньян. Но... Только дАртаньян. Т.е., хоть повествование и не ведется от первого лица, единственным главным героем является -гасконец, все события отражены исключительно с его т. зрения.



В этом плане Бушков также ближе к де Сандре. У Дюма в романе есть несколько важных эпизодов без участия гасконца.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
8. Автор, кстати, периодически ссылается на интересные исторические события, что нельзя не отметить.


Да исторический фон у Бушкова обрисован болье подробно чем у Дюма.


 цитата:
4.Характеры и судьбы положительных и отрицательных героев поменялись местами: тут и Констанция с клеймом и Рошфор с несчастной любовью, и т.д.. И все это было бы очень занимательно( как фанфик), пропиши это г-н Бушков получше. Но нет, же упор делается только на дАртаньяне.


С чем я опять категорически несогласен. Кроме уже названых (Мари де Шеврез и господин Бриквиль) у Бушкова есть и другие замечательные образы. В первую очередь Луиза Бриквиль, мечтаюшая избавитса от мужа, чтобы стать Луизой д'Артаньян (от чего Дарт приходят в нешуточный ужас). А также жена капитана гвардейцев кардинала Мирей де Кавуа, под каблуком, которой и проживают ее муж. Эта дама просто великолепна от эпизод с ее участием получал масу позитива. Есть и замечательные персонажи второго плана, например комисар де Морней. В Англии Дарт закорешил с Шекспиром и молодим Оливером Кромвелем.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
7. Приятно посмотреть на Ришелье в совсем уж "положительном" ключе. Да и на Рошфора признаться тоже Однако вот Миледи в амлуа то ли Луизы Лавальер, то ли Дианы Монсоро не впечатлила вообще.


Да Ришелье в романе Бушкова по настоящему велик, мудр и крут. Например в эпизоде ареста заговорщиков. Именно он по сути а не Рошфор становитса наставником молодого гасконца. Что же насчет Миледи ... С одной стороны Луиза Лавальер и Диана Монсоро тоже входят в тройку моих любимих героинь Санича, вместе с Аннушкой. Так что вечно печально ироничная кардинальская шпионка Анна Винтер из романа Бушкова ИМХО вполне симпатична. Однако от образа Дюма там почти нечего неосталос. И погибает Анна Винтер несовершив и десятой доли от подвигов Анны де Бейль. Нечего столь маштабное по последствиям, как зачистка Бекингема.
А самое главное исходя из патриотичной концепции Бушкова обелять миледи подобным образом это совершенно излишний труд. Для любого патриота – государственика и героиня Дюма со своим клеймом и кинжалом вполне права. Соль истории Дюма как раз в том и есть что Францию от кердика спасла убийца с клеймом, которая оказалас боле полезной для благо Франции чем все эти благородные дворяне.
По сути Бушков придумав для Анны новий «чистий» образ просто резко снизыл драматизм ситуации. Что громадный минус автору "романа-эха".
Что насчет любовной линии
дАртаньяна и Анны Винтер то ИМХО она получилос вполне убедительной, ИМХО боле убедительной чем у Дюма. Роман ИМХО вобше больше про единственую чистую любовь молодова но уже закоренелого бабника, а не про «настоящую мужскую дружбу». И именно Бушкову а не Дюма прекрасно и убедительно удалос в финале то чем традиционо славятса именно русская литература. А именно передать просто запредельную боль героя. Вобше финал ИМХО куда боле силен чем в оргинальных ТМ.

Если ещо говорить недостатках романа то это ИМХО практически отсутствие отца Жозефа. То есть он там фигурируют но некаким видемим читателю образом неучаствуют в собитях. То есть столь видаюшийса шпион опять, как и в оргинальных ТМ, осталса в полной тени.
Ещо одним недостатком считаю то что роман Бушкова завершаютса на начало осады Ла Рошеля. То есть отсутствуют важнейшая история ликвидации Бекингема.

Понятно все мои огценки отражают личные впечетления от книги и потому субективны.


Спасибо: 3 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 3415
Рейтинг: 50
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.09 13:01. Заголовок: Клинок пишет: Мож д..


Клинок пишет:

 цитата:
Мож дело именно в том что роман разсчитан в первую очередь на мужскую часть читателей. Кроме того положительный дАртаньян у Бушкова прелюбодей висшей пробы сожительствуюший с замужной женщиной и одновремено являетса постояным клиентом всех публичных домов Парижа. Короче парень кто нехочет пропустить не одну бутылку и не одну юбку.


Нет, я не против, просто для меня, например, осталось загадкой для чего Шевретте приписывать лесбийские наклонности(да и не только Шевретте), да еще и в красках всё это расписывать?Какой в этом смысл? Чё тогда Арамиса геем не сделали, прикола ради?:)

Клинок пишет:

 цитата:
Во первих – Мари де Шеврез. Книга Бушкова это первое произведение где мне нравитса эта героиня. Она там просто великолепна. Обоятельная и невероятно живая такая мерзавка и интриганка.


Я просто почему-то считала, что главный враг, это тот, с кем герой впоследствии может скрестить шпагу.... Нет, коряво выразилась. Короче, Шевретта не была записана мною в рядвы главных обаятельных злодеев, потому что она женщина. Я ждала кого-то, вроде, Рошфора наоборот.

Клинок пишет:

 цитата:
В первую очередь Луиза Бриквиль, мечтаюшая избавитса от мужа, чтобы стать Луизой д'Артаньян (от чего Дарт приходят в нешуточный ужас). А также жена капитана гвардейцев кардинала Мирей де Кавуа, под каблуком, которой и проживают ее муж. Эта дама просто великолепна от эпизод с ее участием получал масу позитива. Есть и замечательные персонажи второго плана, например комисар де Морней. В Англии Дарт закорешил с Шекспиром и молодим Оливером Кромвелем.


Я всего лишь имела в виду, что неплохо было бы раскрыть персонажей, как бы, с их собственной точки зрения,потому что по большей части всё что мы видим, мы видим глазами дАрта.

"Всё мгновенно, всё пройдет"(с)
А.С. Пушкин


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 14:09. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Нет, я не против, просто для меня, например, осталось загадкой для чего Шевретте приписывать лесбийские наклонности(да и не только Шевретте), да еще и в красках всё это расписывать? Какой в этом смысл? Чё тогда Арамиса геем не сделали, прикола ради?:)


Да уже сказал, он там издеваютса над разными порнографическими поделками на мушкетерскую тему (так називаемие «ХХХ версии»), авторы которих как правило хочет бежать впереди Дюма- паровоза, обвинив Миледии к всему прочему ещо и в лесбийских наклонностях. Вот и смисл – раз вы так с нашими то мы с вашими так же.
А что нераскрилии скажем вполне историческую тему педерастических наклоностей Людовика это конечно незачет. Но вобше то шутки на тему «извращения которим славятса италянцы» в романе тоже присутствуют и вполне по месту.
Кроме того Шеверета в романе Бушкова это «женщина с государственым умом» которая и манипулируют всеми остальными заговорщиками (потому она и есть главная противница Дарта) чтобы стать теневой правительницей Франции (то есть залесть на место Риша). А секс это у Мари способ управлять людми. Потому она и тащит в постель не только сообшников но и сообшниц тоже – для надежности. Так что все логично.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Я просто почему-то считала, что главный враг, это тот, с кем герой впоследствии может скрестить шпагу.... Нет, коряво выразилась. Короче, Шевретта не была записана мною в рядвы главных обаятельных злодеев, потому что она женщина. Я ждала кого-то, вроде, Рошфора наоборот.


Точно, коряво. Они что с миледи шпаги скрестили? Они ей стальной нож в руки давать боялис. Героии блин. А эпизод когда Дарт в финале «гвардейца» используя логику и шантаж убеждают Шевретту сдать Констанцию мне понравилса куда больше чем толком так и нерасписаные 3 победы над Рошфором в финале ТМ.
А чем вам Бриквиль непонравилса? По моему так просто отличный псих. А главное вполне жизненый чел.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Я всего лишь имела в виду, что неплохо было бы раскрыть персонажей, как бы, с их собственной точки зрения,потому что по большей части всё что мы видим, мы видим глазами дАрта.


Да согласен, было бы неплохо, но в этом плане и ТМ книга очен далека от идеала.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 3426
Рейтинг: 50
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 14:20. Заголовок: Клинок пишет: Они ч..


Клинок пишет:

 цитата:
Они что с миледи шпаги скрестили? Они ей стальной нож в руки давать боялис. Героии блин. А эпизод когда Дарт в финале «гвардейца» используя логику и шантаж убеждают Шевретту сдать Констанцию мне понравилса куда больше чем толком так и нерасписаные 3 победы над Рошфором в финале ТМ.


Я имела в виду, что логичней , на мой взгляд, было бы сделать главным врагом дАрта Атоса там, или Арамиса, а не Шевретту. Но это лишь моё имхо.
Клинок пишет:

 цитата:
А чем вам Бриквиль непонравилса? По моему так просто отличный псих. А главное вполне жизненый чел.


На прямо-таки "врага" гвардейца кардинала он не тянет, не тот размах:)



"Всё мгновенно, всё пройдет"(с)
А.С. Пушкин


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.09 16:31. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Я имела в виду, что логичней , на мой взгляд, было бы сделать главным врагом дАрта Атоса там, или Арамиса, а не Шевретту.


Ну подобную претензию можно и Саничу предявить. Лично мне умственая борба Дарта и Шевереты очень понравилас. И ещо - по моему ИМХО Бушкову следовало по глубже разработать линию противостояния Дарта и лорда Винтера. Там есть очень хорошие моменты однако хотелос по больше и по подробней. Винтер на роль главного мерзавца ИМХО подходят просто идеально.

Луиза Водемон пишет:

 цитата:
На прямо-таки "врага" гвардейца кардинала он не тянет, не тот размах:)


Да конечно, на главного врага он не тянет, но этот псих, от которого Дарт в окно пригают, с второго этажа, всеравно очень хорош и ИМХО настоящее украшение для романа.


Спасибо: 1 
Цитата Ответить



Пост N: 4
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.10 00:34. Заголовок: О-хо-хо... ПРочитать..


О-хо-хо... ПРочитать-то я это прочитала. Художественную ценность даже не обсуждаю: ИМХО - просто переставили персонажей, миледи - с Констанцией, Рошфора, де Варда и кого-то там третьего - с Атосом, Портосом и Арамисом... ИМХО же, написано слабо. А общее резюме по прочтении... Вот как бы так сказать, чтобы помягче? Короче говоря, будь мы в другой стране и другом времени - получить бы г-ну Бушкову мой вызов. Дело не в том, что он там кого-то переставил. Дело не в том, что он взял да и переписал любимую мной книгу. А вот, к примеру, то, что в его изложении Атос может отдать приказ слугам избить кого-то - и при этом стоять и любоваться... Полагаю, что любой из славной троицы был бы оскорблен таким предположением. Соответственно, меня это тоже задевает.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 215
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.10 21:29. Заголовок: Думаю, требований са..


Думаю, требований сатисфакции г-н Бушков получил уже не один почтовый вагон. Я книгу читала первые 15-20 страниц со вниманием, далее по диагонали, далее отнесла в общественный туалет, где её и использовали по качеству бумаги (и по назначению!) Бред! Кстати не кто не писал свою рецензию автору лично? У него есть сайт.

Что бы ни было завтра с тобою,
Ты завета держись одного:
Никогда не сдавайся без боя
И не бойся - нигде, никого!
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4397
Рейтинг: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.10 21:41. Заголовок: варгас пишет: Бред ..


варгас пишет:

 цитата:
Бред


Мне не показалось. Стиль( я, как журналист, сужу) достаточно легкий и хорошо воспринимаемый ,дух эпохи отображен верно, учтены многие нюансы( видно, что автор позаботился изучить то время, о котором пишет).


And you tell me over and over and over again my friend,
Ah, you don't believe we're on the eve of destruction.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 217
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.10 22:36. Заголовок: Стиль, дух, нюансы(?..


Стиль, дух, нюансы(?) - да. Но сюжет! Вот объясните мне не грамотной, зачем писать, так всё извращая? Есть «Три мушкетера» Дюма , зачитан, пиши фанфик - продолжение, а не перевирай на свой лад канон. Я у Бушкова с удовольствием почитала "Пиранью",но эту книгу выкинула.

Что бы ни было завтра с тобою,
Ты завета держись одного:
Никогда не сдавайся без боя
И не бойся - нигде, никого!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4399
Рейтинг: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.10 22:49. Заголовок: варгас пишет: Вот о..


варгас пишет:

 цитата:
Вот объясните мне не грамотной, зачем писать, так всё извращая? Есть «Три мушкетера» Дюма


Каждому-своё, что я могу на это сказать?
Как бы,например, все фанфики, где кто-то из оригинальных героев остается жив-есть отступление от канона. То или иное. У людей есть право на свободу творчества. Чем Бушков хуже остальных?:)
Скрытый текст

Имхо, стоит ко всему относится проще. Бушков не претендует на истинность своей истории. Он написал-кому понравилось,те оценили. Кому нет, те, действительно, просто выкинули и забыли. Не стоит всё так серьезно воспринимать.

And you tell me over and over and over again my friend,
Ah, you don't believe we're on the eve of destruction.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 218
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.10 23:13. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Не стоит всё так серьезно воспринимать.

Так и не воспринимается!

Что бы ни было завтра с тобою,
Ты завета держись одного:
Никогда не сдавайся без боя
И не бойся - нигде, никого!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 19
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 01:07. Заголовок: "И ты прав, сын ..


"И ты прав, сын мой, и ты тоже прав..." Меня задевает не отступление от канона - мало ли кто что придумает. У Бушкова свои тараканы в голове, и большущие. Просто: если автор сделал персонажа совершенно другим человеком, зачем оставлять ему прежнее имя? Поклеп получается. Ну да, я субъективна и честно в этом признаюсь. Такое ощущение, что автор, проходя мимо, плюнул мне в душу - мол, выродок твой любимый герой, трус и подонок - и пошел себе дальше.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4401
Рейтинг: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 10:46. Заголовок: Калантэ пишет: , за..


Калантэ пишет:

 цитата:
, зачем оставлять ему прежнее имя?


Какого именно персонажа?

And you tell me over and over and over again my friend,
Ah, you don't believe we're on the eve of destruction.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 20
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 13:54. Заголовок: Вообще мне обидно за..


Вообще мне обидно за всех трех мушкетеров, но за Атоса больше всего. Я, конечно, псих с диагнозом, но у меня такое ощущение, что я графа знаю много лет (ну и в самом деле я его знаю почти четверть века, если посчитать, когда впервые читала книгу), в смысле - лично знаю. Про Атоса можно много чего сказать и домыслить, но вот смотреть, как ЛАКЕИ БЬЮТ ДВОРЯНИНА - это совершенно точно не про него. Думаю, со мной многие согласятся.

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4402
Рейтинг: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 14:03. Заголовок: Калантэ пишет: Про ..


Калантэ пишет:

 цитата:
Про Атоса можно много чего сказать и домыслить, но вот смотреть, как ЛАКЕИ БЬЮТ ДВОРЯНИНА - это совершенно точно не про него. Думаю, со мной многие согласятся.


Ну, да, наверно, Вас это задело, понимаю. Для меня это особой роли не сыграло,просто. Зато порадовало, что раскрыт образ Рошфора, который мне очень нравится. Ну и, как бэ, учитывая то, что среди мушкетеров на первом месте у меня всегда был дАртаньян, то,безусловно, читать было интересно.

And you tell me over and over and over again my friend,
Ah, you don't believe we're on the eve of destruction.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 22
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 14:39. Заголовок: А тут я даже согласн..


А тут я даже согласна. Мне Рошфор тоже весьма импонирует.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2022
Рейтинг: 30
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.10 17:41. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Зато порадовало, что раскрыт образ Рошфора,


Я бы не сказал, что раскрыт. Просто его превратили в подобие Атоса, а ведь он интересен сам по себе.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Песня света в листве




Пост N: 31
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.12 16:03. Заголовок: Я читала эту книгу, ..


Я читала эту книгу, по крайней мере начинала, но не помню ничего, кроме глубокого отвращения. Это фанфик в плохом смысле слова. Причем очень типичный, я такого рода много видела. И написать это можно было бы гораздо приятнее. Терпеть не могу, когда авторы фиков поливают кого-то грязью.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1301
Рейтинг: 33
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.12 16:14. Заголовок: Бушков. ДАртаньян-гвардеец...


Гиллуин , не смотря на нашу разницу в возрасте, я эту книгу просто ненавижу именно за обилие грязи, модной в теперешней литературе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Песня света в листве




Пост N: 34
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.12 17:12. Заголовок: Стелла пишет: не см..


Стелла пишет:

 цитата:
не смотря на нашу разницу в возрасте, я эту книгу просто ненавижу именно за обилие грязи, модной в теперешней литературе


При чем тут разница в возрасте? о насчет моды полностью соглашусь, это отвратительно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1302
Рейтинг: 33
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.12 17:44. Заголовок: Бушков. ДАртаньян-гвардеец...


А разница в возрасте в том, что я консервативна.( может - излишне? Но это уже издержки советского воспитания)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 6
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.13 18:59. Заголовок: А мне дилогия понрав..


А мне дилогия понравилась. Такой, так сказать, русскоязычный д 'Артаньян, как бы выглядывающий из Зазеркалья - иного, параллельного миру Дюма ( отца) мира Бушкова.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 89
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет