Форум "Дюмания"

Манифест форумa
Мы рады приветствовать Вас на историко-литературном форуме, посвящённом жизни и творчеству Александра Дюма (отца).
1. Общение на Дюмании строится на принципах вежливости и взаимного уважения участников, поэтому на форуме строго запрещены:
• высказывания, провоцирующие возникновение межэтнических, межгендерных, политических, религиозных и расовых конфликтов;
• мат и оскорбление участников форума в любой форме;
• обсуждение личности участников (в любой форме) и личные разборки;
• обсуждение действий администраторов и политики администрирования форума.
Злостные нарушители этого правила получают окончательный бан и после этого могут посещать форум лишь в качестве гостей.
Примечание. В случае нарушения правил форума, администраторы выносят замечание участнику, нарушившему доброжелательную атмосферу Дюмании. Если эта мера не приносит ожидаемого результата, участник получает второе замечание, после чего выносится временный бан, срок действия которого зависит от конкретных обстоятельств. На время действия бана участник лишается возможности оставлять сообщения во всех разделах форума.
richelieu Если же и временный бан не побуждает нарушителя пересмотреть стиль своего поведения, форум Дюмания прощается с ним навсегда. Если в течение месяца с момента вынесения замечания участник, которому оно было объявлено, демонстрирует лишь миролюбие и уважение к другим обитателям форума, замечание снимается.
2. Администрация Дюмании принимает решение о регистрации новых участников в индивидуальном порядке– поэтому на форуме действует режим премодерации.
3. Официальный язык общения на форуме - русский. Иные языки общения не приветствуются. Потрудитесь использовать нормативную лексику и грамотную речь. Если вы выкладываете цитаты на иностранных языках, то вы же должны их перевести на русский язык.
4. На Дюмании запрещено писать транслитом. Если у вас нет возможности писать кириллицей, пользуйтесь услугами соответствующих сайтов, например, https://translit.net/ и http://translit-online.ru/ или встроенным транслитером форума.
5. Администрация Дюмании настоятельно рекомендует участникам открывать новые темы в соответствующих разделах форума. Если вы не находите открытую вами тему - она была перенесена в другой, более подходящий (на взгляд администратора) раздел. Это также касается сообщений. Исключение - темы и сообщения, нарушающие правило номер 1, которые удалены.
6. Любое сообщение, опубликованное на Дюмании, становится неотъемлемой частью форума. Решение о сохранении или удалении постов зависит только от администрации. Самостоятельно внести изменения или удалить свой пост участник может в течение часа с момента его отправки.
7. Посты, состоящие из одних смайликов, предложений, не выражающих какую-то связную мысль, а так же анимированные подписи и gif-аватары уместны только в разделе «Восторги и мечты». Во всех прочих разделах такие посты, а также флуд и оффтопик без предупреждения удаляются администрацией.
8. Мы оставляем за собой право ошибаться, ибо дюманы - тоже люди, и выражаем надежду, что участники будут жить на Дюмании долго и счастливо, соблюдая вышеизложенные правила.
 
On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
Dumania.ru

АвторСообщение
администратор




Пост N: 324
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.08 20:53. Заголовок: История трех Генрихов и одного Шико-3


предыдущая тема закрылась. предлагаю продолжить здесь.
обсуждаются все персонажи, события и прочее из гугенотской трилогии.

Примечание модератора:
начало разговора - в темах: История трех Генрихов и одного Шико. «Королева Марго», «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять»
и
История трех Генрихов и одного Шико-2

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 144 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]







Пост N: 407
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.10 19:28. Заголовок: Отрывок, который вы ..


Отрывок, который вы процитировали (в Интерне - то же самое), начинается с "Le dimanche gras...", что дословно можно перевести как "жирное воскресенье". Насчет именно французского, я не уверена, но в некоторых других языках выражение "жирная/ое/ый + суббота/воскресенье/понедельник" обозначает именно период карнавала или масленицы.

Waar een wil is, is een weg! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4697
Рейтинг: 71
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.10 19:39. Заголовок: Aurelia , спасибо те..


Aurelia , спасибо теперь ясно!
А то по-французски я почти не понимаю, а английский вариант лаконично сообщает, что:
"On the evening of a Sunday, in the year 1578, a splendid fete was given
in the magnificent hotel..." , т.е. ни слова про Масленицу и иже с ней. Хотя, может, я тогда неверно трактую фразу про "вечер воскресенья" и он может иметь какой-то подтекст с т.зрения именно английской филологии?


"I love it when a plan comes together." Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 122
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.10 20:35. Заголовок: К вопросу о том, был..


К вопросу о том, был ли по книге Ливаро родственником Антрагэ, и о написании фамилии. Тут либо действительно разные фамилии, либо разные варианты написания одной и той же. Где-то я читала, что фамилия "Антрагэ" писалась двояко.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4698
Рейтинг: 71
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.10 21:13. Заголовок: Кэтрин пишет: разны..


Кэтрин пишет:

 цитата:
разные варианты написания одной и той же.


И какой в этом смысл?

Кэтрин пишет:

 цитата:
фамилия "Антрагэ" писалась двояко.


В одном и том же тексте?

"I love it when a plan comes together." Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 123
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.10 15:02. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:

В одном и том же тексте?


Вопрос интересный...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 126
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.10 23:44. Заголовок: У меня нет французск..


У меня нет французского текста под рукой, а зимой попался английский. Сразу обратила там внимание на разное написание, правда, всего в одной букве, и я решила тогда, что это опечатка (к вопросу о том, родственники Ливаро и Антрагэ по роману или нет, французский текст я тогда не видела):

 цитата:
"Pray let me finish. It was about six months ago, I was returning
from my uncle D'Entragues, through the wood of Meridor, when
all at once I heard a frightful cry, and I saw pass, with an
empty saddle, a white horse, rushing through the wood. I rode
on, and at the end of a long avenue, darkened by the approaching
shades of night, I saw a man on a black horse; he seemed to fly.
Then I heard again the same cry, and I distinguished before him
on the saddle a woman, on whose mouth he had his hand. I had a
gun in my hand--you know I aim well, and I should have killed
him, but my gun missed fire."

"Well?"

"I asked a woodcutter who this gentleman on the black horse was,
and he said, 'M. de Monsoreau.'"

"Well," said Antragues, "it is not so uncommon to carry away a
woman, is it, Bussy?"


Разница - в одной букве, вот я и приняла это за опечатку или за другое написание, тем более что в генеологическом древе Антрагэ (кажется) встречался именно тот вариант, что в речи Ливаро. Но, посмотрев французский оригинал, я теперь думаю, что, возможно, это переводчик ошибся.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 127
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.10 23:55. Заголовок: А вот что я нашла! К..


А вот что я нашла! Кажется, по роману всё-таки Ливаро и Антрагэ - двоюродные братья. Вот, в главе "Свадьба Сен-Люка":

 цитата:
C'étaient Charles Balzac d'Entragues, que l'on nommait plus communément Antraguet, François d'Audie, vicomte de Ribeirac, et Livarot.




Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4727
Рейтинг: 72
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.10 12:18. Заголовок: Честно говоря, я не ..


Честно говоря, я не совсем понимаю, что тогда этим хотел сказать Дюма? Ведь, если судить по истории, то Антрагэ(гизар) и Ливаро( миньон)- единственные оставшиеся в живых участники дуэли... Зачем надо было ставить их на одну сторону , да еще и делать родственниками?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 128
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.10 15:01. Заголовок: Луиза Водемон , мне ..


Луиза Водемон , мне тоже хотелось бы знать))) Но это был уже произвол автора, у которого спросить уж точно не получится, если, конечно, кто-нибудь не изобретёт машину времени. А если с кем из миньонов у Антрагэ (Антрагэ-младшего, потому что был ещё и Шарль д'Антрагэ-старший, брат того Антрагэ) и было родство, так это с Жуайезами, если верить генеологическому древу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5677
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.11 12:19. Заголовок: луиза водемон


А кто из героев трилогии фигурирует,как действующий персонаж(имею в виду,не упоминание о нем,а именно появление) во всех трех романах?
Мне пришли в голову:Екатерина,Франсуа и три Генриха. Честно,не припомню никак фигурировал ли в "Королеве Марго" Майен? Кто-то еще?

Curtain call Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 264
Info: ...ça ira, ça ira, ça ira...
Рейтинг: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 10:09. Заголовок: Майен упоминается на..


Майен появляется на второй странице: "...даже Гизы улыбались страшным врагам их рода, и герцог Майеннский обсуждал с Таванном и адмиралом Колиньи предстоящую войну с Филиппом II, о которой в это время разговоров было больше, чем когда бы то ни было." Дальше он просто упоминается, по-моему один раз, не больше.

Не знаю, засчитывается ли это как "действующий персонаж". )) А так, похоже всё. Жаль, что Марго "пропустила" "Графиню де Монсоро", а Ла Юрьер не злодействует в "Сорок Пять"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 43
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 12:16. Заголовок: Сколько не вспоминал..


Сколько не вспоминала,кажеться кроме перчисленных героев остальные исчезают ко второму роману
и некоторые появляются в третьем.Воистину,редкая птица долетит до середины Днепра.Продолжая
словами киножурнала Ералаш:"А если и дотянет,то так гикнется,что и копыта откинет".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5678
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 13:05. Заголовок: луиза водемон


Улыбался и болтал с Таванном и Колиньи? Мда,маловато для действующего персонажа,хотя,конечно, формально он и есть)

Касаемо, Марго,то я,честно,не вижу чем бы она могла заняться в "Графине де Монсоро". Как-то подходящей роли там ей нет. (Ну разве что поулыбаться и побеседовать с Майеном:))

А вообще вторая книга трилогии как-то выпадает немного. "Королева Марго" и "Сорок пять" более мрачные и несколько депрессивные,а "Графиня де Монсоро" какая-то солнечная(ну пока все не умерли),там много юмора...
В "Сорок пять" возвращается Марго,у которой жизнь сложилась трагически в первой книге, Диана,спятившая из-за смерти Бюсси,Реми с искалеченной судьбой,вечно недовольный Франсуа и т.д. И если после не слишком веселого первого романа,во втором появляется "надежда",что все еще может быть хорошо,то финальным романом,эта надежда убивается..

Curtain call Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 12458
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 14:55. Заголовок: А по-моему, "улы..


А по-моему, "улыбался и болтал" - отметает всякий сомнения в "действенности" этого персонажа. :)))

...наливает себе из графина... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5681
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 15:23. Заголовок: Нет,ну если он бы хо..


Нет,ну если он бы хоть пару фраз сказал,типа:
"-Прекрасная погодка сегодня,дорогой Таванн,атмосфера уютная,кругом родные лица..Не отведать ли нам кабанью голову?",то хоть какой-то эффект присутствия был бы)) А так-болтал и улыбался..Несерьезно:)

Вон у Гиза в "Сорок пять" одна короткая сцена,фактически,мини-эпизод,зато эффект какой!)

Curtain call Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 18:24. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
И если после не слишком веселого первого романа,во втором появляется "надежда",что все еще может быть хорошо,то финальным романом,эта надежда убивается..


Смотря для кого хорошо. Для бедного Генрха Валуа всё действительно дальше будет только хуже . А вот для Генриха Наваррского всё только начинается и всё ещё будет хорошо.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 5682
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 18:47. Заголовок: Navarre пишет: Смот..


Navarre пишет:

 цитата:
Смотря для кого хорошо. Для бедного Генрха Валуа всё действительно дальше будет только хуже вот для Генриха Наваррского всё только начинается и всё ещё будет хорошо.


Ну,в сущности так,конечно. Просто Дюма,который как известно к Сашке был неравнодушен, очень мрачно обрисовывает происходящее. Даже устами и мыслями Шико,он показывает безысходность и тоже с ним,как бэ,грустит.

Curtain call Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 19:30. Заголовок: Меня в последнее вре..


Меня вообще в преследнее время преследует ощущение, что в "Сорока пяти" не хватает каких-то глав. Не в конце (конец-то как раз понятный и логичный), а где-то в середине, и не то что бы их не было вообще, а просто как будто они куда-то делись. Такое возможно хотя бы теоретически?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5683
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.11 19:36. Заголовок: Вообще,вряд ли. Може..


Вообще,вряд ли. Может,конечно,были какие-то черновые наброски,но это уже сам Дюма решал,что включать,а что не включать в окончательный вариант.
А что Вас привело к выводу,что чего-то не хватает? Там есть оборванные сюжетные линии,конечно,но,имхо автор просто утратил интерес к ним.

Curtain call Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.11 18:12. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
А что Вас привело к выводу,что чего-то не хватает? Там есть оборванные сюжетные линии,конечно,но,имхо автор просто утратил интерес к ним.


В том-то всё и дело, что мне сюжетные линии не показались оборванными. Как раз наоборот - такой сильный и красивый (в художественном смысле) финал, не оставляющий ощущения недосказанности. А что было перед ним - непонятно. Вроде как начало и конец есть, а середины нет... Вот не даёт мне покоя эта мысль

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5684
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.11 18:16. Заголовок: Оборваны линии:Карме..


Оборваны линии:Карменж-Сент-Малин,Карменж-Катрин,к примеру. Т.е.линии человеческих взаимоотношений.
А по политической состовляющей,по-моему,все есть:
-Шико едет в Наварру,видит восходящую звезду Наваррского(паралльно показывается,что и Марго теряет свое могущество,как и все последние Валуа).
-Гизы чувствуют себя столь сильными,что решаются на фактически открытое нападение на короля. В тот момент не вышло,но начало будущим событиям положено.
-Генрих З сам вручает кинжал тому,который спустя несколько лет,весьма своеобразно подарок вернет дарителю...

На мой взгляд, Дюма очень точно и красочно все показал,чего там может не хватать?

Curtain call Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.11 20:22. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
А по политической состовляющей,по-моему,все есть


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
На мой взгляд, Дюма очень точно и красочно все показал,чего там может не хватать?


Не хватает окончания истории с письмом герцогини. А именно: видел ли Генрих это письмо и понял ли, как он недооценил Гизов? И, что меня больше всего интересует, понял ли он, что бы несправедлив к Шико, когда говорил:

 цитата:

- А я вам говорю, господин Шико, что вы стремитесь отдалить от меня
моих лучших слуг, приписывая им намерения, которых у них нет,
преступления, о которых они не помышляли. Словом, вы хотите всецело
завладеть мною.
.....
- Ну-ка, объясни мне, откуда у тебя взялась эта нелепая мысль?
.....
- Наконец, выпустили когти против Гизов.


?
Просто эта история с письмом входит в политическую линию, которая очень тщательно прописана и очень убедительно закончена, вот и получается несостыковка :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5685
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.11 21:44. Заголовок: Navarre пишет: А им..


Navarre пишет:

 цитата:
А именно: видел ли Генрих это письмо и понял ли, как он недооценил Гизов?


Емнип, Эрнотон унес письмо герцогине, а в облаве Монпансье не поймали, значит, по всему, Генрих его не видел.

Navarre пишет:

 цитата:
понял ли он, что бы несправедлив к Шико, когда говорил:


Ну, положим, мыслишки о том, чтобы король был только с ним, у Шико мелькают, недаром он так ненавидел миньонов

Curtain call Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
.




Пост N: 1721
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.11 00:48. Заголовок: Мне тоже не хватает ..


Мне тоже не хватает некоего прозрения Генриха относительно Шико и откровенного разговора между ними двумя. Но вряд ли Дюма такое бы написал, у него, кажется, наоборот, обычно отношения со временем ослабевают, поэтому мне даже нравится, что в "Сорок пять" такие оборванные отношенческие линии, все можно домыслить...

Все пройдет. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
.




Пост N: 1722
Рейтинг: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.11 00:52. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Ну, положим, мыслишки о том, чтобы король был только с ним, у Шико мелькают, недаром он так ненавидел миньонов


Кроме того на эту реплику короля, Шико как-то слишком бурно и многословно реагирует. Задела за живое)

Все пройдет. Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5687
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.11 01:39. Заголовок: Филифьонка пишет: М..


Филифьонка пишет:

 цитата:
Мне тоже не хватает некоего прозрения Генриха относительно Шико и откровенного разговора между ними двумя


Да и мне.Но ты права:
Филифьонка пишет:

 цитата:
Дюма такое бы написал


Слишком бы это, наверно, слащаво вышло, а ему важно было показать искреннюю мужскую привязанность без всяких клятв и слез

Curtain call Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.11 18:33. Заголовок: Луиза Водемон пишет:..


Луиза Водемон пишет:

 цитата:
Эрнотон унес письмо герцогине, а в облаве Монпансье не поймали, значит, по всему, Генрих его не видел.


Но, помнится, копия этого письма была у Шико? Остаётся предположить, что Шико ждал подходящего момента, как тогда, с генеалогией... Интересно только, дождался ли? И когда?

Филифьонка пишет:

 цитата:
Но вряд ли Дюма такое бы написал, у него, кажется, наоборот, обычно отношения со временем ослабевают


Вот этим мне и нравится "Сорок пять", что здесь явно другой случай

Филифьонка пишет:

 цитата:
Кроме того на эту реплику короля, Шико как-то слишком бурно и многословно реагирует. Задела за живое)


Ооо, и здесь тоже проявляется гениальность Дюма Формально Генрих вроде как бы и не прав: ведь мы знаем, что у Шико были веские причины не слишком хорошо отзываться о Горанфло и Гизах и задавать такие странные вопросы о братьях Жуаезах. Но как раз в этой реакции Шико и заключается тонкий намёк Великого Писателя на то, что король, в общем-то, почти не ошибся в своих предположениях

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 5691
Рейтинг: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.11 19:35. Заголовок: Navarre пишет: Шико..


Navarre пишет:

 цитата:
Шико ждал подходящего момента, как тогда, с генеалогией... Интересно только, дождался ли? И когда?


Думаю, что там обстановка была уже так накалена,что Гизы все равно опять бы вскоре высунулись, и никакого письма уже и не надо было бы

Curtain call Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.19 08:08. Заголовок: Последний пост в это..


Последний пост в этой теме - октябрь 2011. то есть почти 8 лет назад. Интересно, есть еще кто-то на поговорить о трех Генрихах и одном Шико?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3089
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.19 12:09. Заголовок: Хозяйка таксы , Вы н..


Хозяйка таксы , Вы начните, а мы поддержим. Тут есть любители Генрихов тоже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 144 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 14
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет